Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLETU
SmartView 9,6 3G
201710
Nr partii:
Tworzymy dla Ciebie.
Dziękujemy za wybranie urządzenia marki SmartView. Produkt został zaprojektowany
z myślą o Tobie, dlatego robimy wszystko, aby korzystanie z niego sprawiało Ci
przyjemność. Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność oraz wygoda użytkowania
łączyły się z przystępną ceną. W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne
przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.
Dane producenta:
Punkt przyjmowania sprzętu:
mPTech Sp. z o. o.
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
ul. Krakowska 119
00-511 Warszawa
50-428 Wrocław
Polska
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
Strona internetowa: http://myphone.pl
E-mail: pomoc@myphone.pl
Wyprodukowano w Chinach
Instrukcja obsługi
Rzeczywisty produkt, dołączone do niego akcesoria
oraz niektóre jego funkcje mogą różnić się od
prezentowanych na zdjęciach i opisach w
niniejszej
instrukcji. Pełna i najaktualniejsza wersja instrukcji
dostępna jest na stronie produktu:
www.myphone.pl/smartview-9-6-3g/
Aby otworzyć tę stronę
wystarczy zeskanować
znajdujący się obok kod QR.
1. Spis treści
1. Spis treści............................................................................................................................ 1
2. Bezpieczeństwo............................................................................................................... 6
3. Korzystanie z instrukcji obsługi.................................................................................8
4. Ważne informacje........................................................................................................... 8
5. Specyfikacja techniczna............................................................................................... 9

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartView 9,6 3G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for myPhone SmartView 9,6 3G

  • Page 1 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLETU SmartView 9,6 3G 201710 Nr partii: Tworzymy dla Ciebie. Dziękujemy za wybranie urządzenia marki SmartView. Produkt został zaprojektowany z myślą o Tobie, dlatego robimy wszystko, aby korzystanie z niego sprawiało Ci przyjemność. Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność oraz wygoda użytkowania łączyły się...
  • Page 2: Table Of Contents

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 5.1 Zawartość zestawu......................9 6. Wygląd tabletu......................10 7. Przed pierwszym uruchomieniem................12 7.1 Montaż kart(y) SIM......................12 7.2 Montaż karty pamięci...................... 12 7.3 Ładowanie akumulatora....................12 8. Przyciski..........................13 9. Korzystanie z ekranu dotykowego.................14 9.1 Dotknięcie..........................
  • Page 3 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 23. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów..........21 24. Współczynnik SAR...................... 21 25. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE............22 1.Table of contents......................23 2. Safety..........................23 3. The use of the manual....................24 4.
  • Page 4 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 18. Safe use of the battery ..................34 19. Maintenance of the device..................34 20. Surroundings security....................35 21. The use of the manual....................35 21.1 Consents..........................35 21.2 Appearance........................35 21.3 Trademarks........................
  • Page 5 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 12. Névjegyek felvétele....................47 13. Kommunikáció......................48 13.1 Híváskezdeményezés....................48 13.2 SMS - Szöveges üzenetek..................48 14. Bluetooth........................48 15. Internet szolgáltatás....................48 16. Helymeghatározás..................... 49 17. OTA szoftverfrissítés....................49 18.
  • Page 6: Bezpieczeństwo

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 8. Tlačidlá..........................58 9. Používanie dotykovej obrazovky................59 9.1 Dotyk............................ 60 9.2 Posun........................... 60 9.3 Trojklik..........................60 9.4 Pridržanie a posun......................60 9.5 Rozťahovanie a sťahovanie..................61 10. Spojenie s počítačom....................61 11. Aplikácie........................... 61 12.
  • Page 7 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL niebezpieczne lub niezgodne z prawem. —NIE RYZYKUJ— Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia mogące wpływać na pracę innych urządzeń. Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania z urządzeń...
  • Page 8: Korzystanie Z Instrukcji Obsługi

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia – może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj jednorazowo akumulatora dłużej niż...
  • Page 9: Zawartość Zestawu

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 5. Specyfikacja techniczna System Android System operacyjny Android - niesamowite możliwości są w zasięgu Twojej dłoni - wszystkie aplikacje dostępne są w każdej chwili, najnowszy klient poczty Gmail czy przeglądarka, to tylko początek tego, co odkryjesz w urządzeniu - resztę...
  • Page 10: Wygląd Tabletu

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 6. Wygląd tabletu Numer Symbol Funkcja Dotykowy wyświetlacz 9,6" Obiektyw aparatu cyfrowego VGA Wielofunkcyjne gniazdo microUSB Mikrofon...
  • Page 11 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Numer Symbol Funkcja Gniazdo słuchawkowe minijack 3,5 mm Klapka zakrywająca gniazda kart SIM i microSD Obiektyw aparatu cyfrowego 2 Mpx Dioda doświetlająca / lampa błyskowa Przyciski zwiększ./zmniejsz. głośności Przycisk włączania / wyłączania / blokady Resetowanie urządzenia do ustawień...
  • Page 12: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 7. Przed pierwszym uruchomieniem 7.1 Montaż kart(y) SIM Urządzenie jest tabletem wykonanym w technologii Dual SIM (obsługa do 2 kart SIM), który pozwala na korzystanie z dwóch sieci komórkowych jednocześnie. Aby poprawnie włożyć kart(ę/y) SIM, należy wyłączyć...
  • Page 13: Przyciski

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL wyłączone, to pojawić powinna się animacja obrazująca poziom naładowania akumulatora. Podczas ładowania urządzenie może się nagrzewać. To normalne zjawisko, które nie powinno wpływać na trwałość ani wydajność urządzenia. Gdy procent naładowania dojdzie do 100, będzie to oznaczało, że akumulator jest już naładowany i wtedy zakończ jego ładowanie.
  • Page 14: Korzystanie Z Ekranu Dotykowego

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G  Naciśnięcie w innych aplikacjach kontroluje głośność muzyki, wypowiadanych wskazówek lub innych dźwięków. Włączanie, wyłączanie, ponowne uruchamianie Aby włączyć urządzenie, wciśnij i przytrzymaj (około 3 sekund) przycisk włączania / wyłączania. Aby wyłączyć urządzenie, wciśnij i przytrzymaj (około 2 sekund) przycisk włączania / wyłączania, a następnie wybierz: [Wyłącz].
  • Page 15: Przesunięcie

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 9.2 Przesunięcie Szybko przewiń w górę, dół, lewo lub prawo, aby przesunąć listę lub ekran. 9.3 Trzykrotne kliknięcie Trzy razy szybko dotknij ekranu, aby uruchomić powiększenie, jeśli opcja jest uruchomiona w ustawieniach urządzenia.
  • Page 16: Aplikacje

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 7/8/10/Vista/XP przewodem USB należy podłączyć przewód USB znajdujący się w zestawie do wielofunkcyjnego gniazda microUSB w urządzeniu. Drugi koniec przewodu podłączyć do gniazda USB w komputerze. Gdy urządzenie zostanie podłączone, to na ekranie komputera pojawi się okno z nazwą...
  • Page 17: Bluetooth

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL wysłać wiadomość, naciśnij ikonkę z oznaczeniem karty SIM (dla SIM 1) lub (dla SIM 2) Zanim wyślesz wiadomość tekstową, możesz zmienić ją na multimedialną poprzez naciśnięcie symbolu , znajdującego się po lewej stronie okna z treścią i dodanie pliku (zdjęcie, film, audio, etc.).
  • Page 18: Aktualizacja Oprogramowania Urządzenia Przez Ota

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G bezprzewodowe połączenie z siecią internet oraz funkcja satelity GPS w [Menu aplikacji] > [Ustawienia] > [Lokalizacja]. 17. Aktualizacja oprogramowania urządzenia przez OTA Producent, co jakiś czas, udostępnia aktualizację oprogramowania systemowego, dzięki którym urządzenia otrzymują...
  • Page 19: Konserwacja Urządzenia

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL jest on wystawiony na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu urządzenia, nawet, jeśli akumulator został naładowany poprawnie. 19. Konserwacja urządzenia Aby przedłużyć żywotność urządzenia, przestrzegaj poniższych zaleceń.
  • Page 20: Korzystanie Z Instrukcji

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 21. Korzystanie z instrukcji 21.1 Zgody Bez uprzedniej pisemnej zgody firmy mPTech żadna część niniejszej instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach przechowywania i udostępniania informacji.
  • Page 21: Prawidłowa Utylizacja Zużytych Akumulatorów

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować...
  • Page 22: Deklaracja Zgodności Z Dyrektywami Ue

    SmartView 9,6 3G jest równa 0,88 W/kg. 25. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE mPTech Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że tablet SmartView 9,6 3G jest zgodny z Dyrek- tywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.myphone.pl/certyfikaty...
  • Page 23 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL The actual product, accompanying accessories and some of its features may differ from the presented this manual images descriptions. Full and the newest version of the manual is available on the website: www.myphone.pl/smartview-9-6-3g/...
  • Page 24 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 13.2 SMS - Wiadomości......................16 14. Bluetooth........................17 15. Internet..........................17 16. Lokalizacja........................17 17. Aktualizacja oprogramowania urządzenia przez OTA........18 18. Bezpieczne używanie akumulatora..............18 19. Konserwacja urządzenia................... 19 20. Bezpieczeństwo otoczenia ..................19 21.
  • Page 25 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 9.2 Swipe........................... 35 9.3 Triple click........................... 35 9.4 Hold and swipe........................ 36 9.5 Slide in and out....................... 36 10. Computer connection....................36 11. Applications........................37 12. Adding contacts......................37 13.
  • Page 26 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 5.1 Csomag tartalma......................46 6. Készülék részei......................47 7. Első lépések........................48 7.1 SIM kártya behelyezése....................48 7.2 MicroSD kártya behelyezése..................49 7.3 Akkumulátor töltése....................... 49 8. Gombok..........................49 9. Érintőképernyő használata..................50 9.1.
  • Page 27 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 23. Használt akkumulátor elhelyezése..............57 24. SAR érték........................57 25. Megfelelősségi nyilatkozat..................58 1. Obsah..........................59 2. Bezpečnosť........................59 3. Využitie používateľskej príručky................60 4. Dôležité informácie....................... 61 5. Technické špecifikácie....................61 5.1 Obsah balenia........................
  • Page 28: Safety

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 18. Bezpečné používanie batérie.................69 19. Údržba zariadenia....................... 70 20. Bezpečnosť okolia....................... 71 21. Použitá príručka......................71 21.1 Licencie..........................71 21.2 Vzhľad ..........................71 21.3 Autorské práva......................... 71 22. Správna likvidácia zariadenia.................72 23.
  • Page 29: The Use Of The Manual

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL abilities, as well as by people with no earlier experience in operation of electronic equipment. They may use the device only under supervision of people responsible for their safety. This device is not a toy.
  • Page 30: Technical Specification

    Google account providing e-mail and password. After registration and acceptance of the rules you can use paid and free applications listed in the Google Play. 5.1 Package content  Tablet SmartView 9,6 3G  Charger (adapter + USB cable)  OTG cable ...
  • Page 31: Appearance Of The Tablet

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 6. Appearance of the tablet Number Symbol Function Touchscreen 9.6" VGA digital camera lens Multifunctional microUSB port Microphone...
  • Page 32: Before The First Start

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G Number Symbol Function Headphone port minijack 3.5 mm Cover of SIM and microSD cards slot 2 Mpx digital camera lens Illumination LED / Flash light Volume control buttons Blockade on/off button...
  • Page 33: Installation Of The Memory Card

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 7.2 Installation of the memory card To insert the memory card correctly, turn off the device, pry the cover with your fingernail and remove it gently, insert the microSD card into the slot as shown in the illustrations next to the slot.
  • Page 34 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G  Pressing it will cause the list of open apps to appear, where you can switch in-between or turn them off.  Double quick press switches on the previously used application.
  • Page 35: Using The Touch Screen

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 9. Using the touch screen A touch screen of the device lets you easily select items or perform operations. The touchscreen can be controlled by the following actions: 9.1. Touch Touch one to start options, app, menu.
  • Page 36: Hold And Swipe

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G settings. 9.4 Hold and swipe Touch an element (an icon perhaps) and hold it for about 1 seconds. Then you can delete/uninstall that element. 9.5 Slide in and out Touch the screen with two fingers and slide them together or apart to zoom in or out a photo or a map.
  • Page 37: Applications

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 11. Applications When running applications, you can make the most of the device. On screen desktop tap the icon [Application menu] to gain access to installed applications. To add a shortcut to an application on...
  • Page 38: Internet Service

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G Bluetooth devices are headphones or wireless speakers used to make voice calls and listening to music. Also car kits and other wireless mobile devices such as laptops, tablets, and mobile phones are often used.
  • Page 39: Safe Use Of The Battery

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL containing enough free space and specify it in the system as an external memory. If the card is specified as an extension of internal memory, the update will not be possible.
  • Page 40: Surroundings Security

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 20. Surroundings security Turn off the device in areas where its use is forbidden or when it may cause interference or danger. The use of any devices that radio waves causes interference with medical devices (i.e. cardiac pacemaker), if they are not properly secured (if in doubt, consult your doctor or medical device manufacturer).
  • Page 41: Correct Disposal Of Used Battery

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 2012/19/EU on used electrical and electronic Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment - WEEE). Products marked with this symbol should not be disposed of or dumped with other household waste after a period of use. The user is obliged to get rid of used electrical and electronic equipment by delivering it to designated recycling point in which dangerous waste are being recycled.
  • Page 42: Declaration Of Conformity With European Union Directives

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 25. Declaration of conformity with European Union Directives mPTech Ltd. hereby declares that SmartView 9.6 3G tablet is compliant with Directive 2014/53/EU with changes contained in 2013/56/UE Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:...
  • Page 43: Tartalomjegyzék

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SmartView 9,6 3G Gyártási szám: 201710 Önnek készült. Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta a SmartView termékek közül. A tervezéskor fő szempont a barátságos kezelőfelület és a kellemes használat volt.
  • Page 44 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 5. Specyfikacja techniczna....................9 5.1 Zawartość zestawu......................9 6. Wygląd tabletu......................10 7. Przed pierwszym uruchomieniem................12 7.1 Montaż kart(y) SIM......................12 7.2 Montaż karty pamięci...................... 12 7.3 Ładowanie akumulatora....................12 8. Przyciski..........................13 9.
  • Page 45 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 22. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu............20 23. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów..........21 24. Współczynnik SAR...................... 21 25. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE............22 1.Table of contents......................23 2. Safety..........................28 3. The use of the manual....................29 4.
  • Page 46 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 17. Device software update by OTA................38 18. Safe use of the battery ..................39 19. Maintenance of the device..................39 20. Surroundings security....................40 21. The use of the manual..................... 40 21.1 Consents..........................40 21.2 Appearance........................
  • Page 47 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 11. Alkalmazások......................... 57 12. Névjegyek felvétele....................58 13. Kommunikáció......................58 13.1 Híváskezdeményezés....................58 13.2 SMS - Szöveges üzenetek..................58 14. Bluetooth........................58 15. Internet szolgáltatás....................58 16. Helymeghatározás..................... 59 17.
  • Page 48 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 7.3 Nabíjanie batérie......................68 8. Tlačidlá..........................69 9. Používanie dotykovej obrazovky................70 9.1 Dotyk............................. 70 9.2 Posun............................ 71 9.3 Trojklik........................... 71 9.4 Pridržanie a posun......................71 9.5 Rozťahovanie a sťahovanie..................71 10. Spojenie s počítačom....................72 11.
  • Page 49: Biztonság

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 2. Biztonság Olvassa el a következő pontokat. Ha megszegi őket, az balesethez vagy akár törvényszegéshez is vezethet. —NE KOCKÁZTASSON— Tartsa kikapcsolva a tabletet olyan helyen, ahol a tabletek használata tilos, illetve interferenciát, vagy veszélyt okozhat.
  • Page 50: Az Útmutató Használata

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G behelyezése robbanáshoz vezethet. Soha ne nyissa fel az akkumulátort. Töltés után távolítsa el a töltőt a fali aljzatból. Amennyiben a töltő vezetéke sérül, ne próbálja megjavítani, cserélje ki egy újra. Csak gyári tartozékokat használjon.
  • Page 51: Műszaki Jellemző

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 5. Műszaki jellemző Android Rendszer A Google™ leghatékonyabb rendszere hatalmas lehetőségeket kínál. A legkorszerűbb, legfrissebb alkalmazások állnak rendelkezésére, Keressen a Google Play™ több ezre ingyenes alkalmazásai közt. Google Play Az összes Android operációs rendszert futtató...
  • Page 52: Készülék Részei

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 6. Készülék részei Szám Funkció 9.6" Érintőképernyő VGA digitális kamera Multifunkciós microUSB csatlakozó Mikrofon...
  • Page 53 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Szám Funkció Fülhallgató csatlakozó 3.5 mm SIM kártya foglalat (vagy microSD) 2 Mpx digitális kamera LED vaku / Zseblámpa Hangerőszabályzó gombok Bekapcsoló gomb, lezáró gomb Gyári beállítások visszaállítása Sztereó hangszóró...
  • Page 54: Első Lépések

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 7. Első lépések 7.1 SIM kártya behelyezése A készülék, a Dual SIM technológiának köszönhetően két SIM kártya használatával két mobilhálózat érhető el egy időben. A SIM kártyák behelyezéséhez kapcsolja ki a tabletet, nyissa fel a fedlapot óvatosan ujjával, helyezze be a foglalatok melletti ábra alapján a SIM kártyákat.
  • Page 55: Gombok

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 8. Gombok Menü  Egy kattintással az épp futó alkalmazások listáját jelenítheti meg, itt válthat köztük, vagy bezárhatja őket.  Dupla kattintással az előző alkalmazáshoz ugorhat. Home  Egy kattintással ugorhat a főképernyőre.
  • Page 56: Érintés

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 9.1. Érintés Érintsen egyszer egy opció kiválasztásához, alkalmazás, vagy menü megnyitásához. 9.2 Csúsztatás Csúsztassa ujját a képernyőn fel /le jobbra vagy balra, lapozáshoz egy listában, vagy ugráshoz képernyők közt. 9.3 Tripla kattintás...
  • Page 57: Nyomvatartás

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 9.4 Nyomvatartás Nyomjon meg és tartson nyomva egy elemet anélkül, hogy felemelné az ujját. Húzza az ikont a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját. 9.5 Összehúzás, széthúzás Két ujját egymástól el, vagy egymás felé csúsztatva nagyíthat fotón, vagy térképen.
  • Page 58: Névjegyek Felvétele

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 12. Névjegyek felvétele Egyik lehetőség a [Telefon] alkalmazásból nyílik, kezdje el begépelni a telefonszámot, majd válassza az „Új névjegy felvétele” . Egy menü jelenik meg, az új névjegy részletes adataival, úgy, mint vezetéknév, keresztnév, telefonszámok, email cím. Töltse ki a kívánt adatokat, majd nyomja meg a mentés gombot...
  • Page 59: Helymeghatározás

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL bekapcsoláshoz. Ha új hálózatot szeretne hozzáadni nyomja meg a Menüt és válassza a [Új hálózat hozzáadása] vagy [Frissítés]. Itt találja az elérhető WiFi hálózatokat, a jelenlegi kapcsolat állapotát, és a jelerősség valamint a zárolt hálózat ikonját.
  • Page 60: Az Akkumulátor Helyes Használata

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G alapján többlet költségek adódhatnak szolgáltatójánál. A frissítés megkezdése előtt töltse fel teljesen az akkumulátort, amennyiben 30% alatt van a töltöttségi szint, helyezze töltőre az eszközt. A frissítés közben a készülék többször újraindul, ne távolítsa el az akkumulátort a folyamat közben.
  • Page 61: Környezeti Biztonság

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 20. Környezeti biztonság Kapcsolja ki az eszközt azokon a helyeken, ahol annak használata tiltva van, vagy interferenciát, veszélyt okozhat. A rádióhullámokat kibocsájtó eszközök használata zavart okozhat az orvosi eszközöknél (pl. sztetoszkóp, pacemaker), ha ezek nincsenek megfelelően biztosítva. Amennyiben nincs pontos információja, lépjen kapcsolatba a helyi egészségügyi dolgozókkal, vagy az orvosi...
  • Page 62: Használt Akkumulátor Elhelyezése

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. (2012/19 / EC) Önnek gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a...
  • Page 63: Megfelelősségi Nyilatkozat

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 25. Megfelelősségi nyilatkozat Az mPTech ltd. kijelenti, hogy a SMARTVIEW 9.6 3G tablet eleget tesz az alapvető követelményeknek, 2014/53/EU, és 2013/56/UE módosításainak. dokumentumokat megtalálja az alábbi honlapon: http://www.myphone.pl/en/certifications/ SKRÁTENÁ POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA TABLETU...
  • Page 64: Obsah

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G Vyrobené v Číne Používateľská príručka Skutočný produkt, príslušenstvo a niektoré jeho funkcie sa môžu líšiť od prezentovaných obrázkov a inštrukcií v danej príručke. Plná a najaktuálnejšia verzia príručky je dostupná na webovej stránke produktu: www.myphone.pl/smartview-9-6-3g/...
  • Page 65 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 11. Aplikacje........................... 16 12. Dodawanie kontaktów....................16 13. Komunikacja........................16 13.1 Wykonywanie połączeń....................16 13.2 SMS - Wiadomości......................16 14. Bluetooth........................17 15. Internet..........................17 16. Lokalizacja........................17 17. Aktualizacja oprogramowania urządzenia przez OTA........18 18.
  • Page 66 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 7.3 Charging the battery...................... 33 8. Buttons..........................33 9. Using the touch screen....................35 9.1. Touch............................ 35 9.2 Swipe........................... 35 9.3 Triple click........................... 35 9.4 Hold and swipe........................ 36 9.5 Slide in and out....................... 36 10.
  • Page 67 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 3. Az útmutató használata.................... 50 4. Fontos információ......................50 5. Műszaki jellemző......................51 5.1 Csomag tartalma......................51 6. Készülék részei......................52 7. Első lépések........................54 7.1 SIM kártya behelyezése....................54 7.2 MicroSD kártya behelyezése..................54...
  • Page 68 © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 21.2 Külalak..........................61 21.3 Védjegyek.......................... 61 22. Elektromos hulladék elhelyezése................61 23. Használt akkumulátor elhelyezése..............62 24. SAR érték........................62 25. Megfelelősségi nyilatkozat..................63 1. Obsah..........................64 2. Bezpečnosť........................69 3. Využitie používateľskej príručky................70 4.
  • Page 69: Bezpečnosť

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL 15. Internet........................... 78 16. Poloha..........................78 17. Aktualizácia softvéru cez OTA ................79 18. Bezpečné používanie batérie..................79 19. Údržba zariadenia....................... 80 20. Bezpečnosť okolia..................... 80 21. Použitá príručka......................80 21.1 Licencie..........................
  • Page 70: Využitie Používateľskej Príručky

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G a stratu záruky. —VEDENIE DOPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV— Nepoužívajte zariadenie počas vedenia akéhokoľvek dopravného prostriedku. —FYZICKY ALEBO MENTÁLNE NESPÔSOBILÍ ĽUDIA A DETI— Toto zariadenie by nemali obsluhovať ľudia (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými alebo duševnými schopnosťami, ako aj ľudia bez predchádzajúcich skúseností...
  • Page 71: Dôležité Informácie

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL V používateľskej príručke sú opísané možnosti, ktoré sú dostupné v operačnom systéme Android TM, avšak v závislosti od verzie operačného systému nainštalovaného vo vašom zariadení sa môžu odlišovať od volieb dostupných v ňom.
  • Page 72: Vzhľad Tabletu

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G  Sieťová nabíjačka (adaptér + USB kábel)  Používateľská príručka  Záručný list Ak niektorá z vyššie uvedených položiek chýba alebo je poškodená, obráťte sa na svojho predajcu. Odporúčame, aby ste si ponechali obal v prípade akejkoľvek sťažnosti. Uchovávajte obal mimo dosahu detí.
  • Page 73: Pred Prvým Použitím

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Tlačidlo zapnutia / vypnutia / uzamknutia Resetovanie zariadenia do výrobných nastavení Stereofonické reproduktory 7. Pred prvým použitím 7.1 Inštalácia SIM karty (iet) Zariadenie je tablet, ktorý podporuje technológiu Dual SIM (obsluha 2 SIM kariet), to znamená, že umožňuje využívať...
  • Page 74: Tlačidlá

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G koncovku microUSB do portu na zariadení a koncovku USB do portu na nabíjačke. Nesprávne pripojenie nabíjačky (USB kábla) môže spôsobiť vážne poškodenie zariadenia alebo nabíjačky. Poškodenia spôsobené nevhodným používaním tabletu nie sú kryté zárukou.
  • Page 75: Používanie Dotykovej Obrazovky

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Tlačidlá na reguláciu hlasitosti  Stlačenie počas trvania hlasového spojenia spôsobuje zvýšenie alebo zníženie hlasitosti hovoru.  Stlačením počas prichádzajúceho hovoru, stlmí zvonenie.  Stlačením počas prichádzajúceho hovoru, stlmí zvonenie.· Stlačením na úvodnej obrazovke, bez aktívneho telefonického spojenia, zvyšuje alebo znižuje hlasitosť...
  • Page 76: Posun

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 9.2 Posun Rýchlym presunom nahor, nadol, vľavo alebo vpravo sa menia zobrazenia obrazovky. 9.3 Trojklik Rýchly trojklik spôsobuje priblíženie, pokiaľ túto možnosť obsahujú nastavenia zariadenia. 9.4 Pridržanie a posun Dotknite sa položky (napríklad ikony) a pridržte približne 1 sekundu, následne presuňte, odstráňte alebo odinštalujte.
  • Page 77: Spojenie S Počítačom

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL Vo väčšine tabletov je možné nastaviť dobu aktívnosti obrazovky. Zo zoznamu aplikácií zvoľte: [Nastavenia]> [Obrazovka]>[Spánok]. 10. Spojenie s počítačom Ak sa chcete pripojiť k počítaču so systémom Microsoft Windows 7/8/10/Vista/XP pomocou kábla USB, pripojte kábel USB s koncovkou microUSB do vášho tabletu.
  • Page 78: Sms - Správy

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G 13.2 SMS - Správy Textové správy môžete spravovať aplikáciou [Správy] , ktorá sa nachádza na úvodnej obrazovke alebo v menu tabletu. Aplikáciu spustíte stlačením ikony , ďalej zadajte telefónne číslo alebo meno kontaktu. Keď...
  • Page 79: Aktualizácia Softvéru Cez Ota

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL výsledkov vyhľadávania. Pred použitím služieb určovania polohy, ako sú mapy a navigačné aplikácie alebo internetové služby, uistite sa, že je zariadenie pripojené k internetu a satelitom GPS v ponuke [Menu aplikácií] > [Nastavenia] > [Poloha].
  • Page 80: Údržba Zariadenia

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G vystavená veľmi nízkym alebo extrémne vysokým teplotám. Narúša to prevádzku prístroja, aj keď je batéria správne nabitá. 19. Údržba zariadenia Ak chcete predĺžiť životnosť zariadenia, dodržujte nasledujúce odporúčania.  Zariadenie a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Page 81: Vzhľad

    © 2017 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. SmartView 9,6 3G - PL elektronickými či mechanickými prostriedkami, vrátane kopírovania, nahrávania, ukladania alebo zdieľania. 21.2 Vzhľad Zariadenie a snímky obrazovky, ktoré sú uvedené v príručke sa nemusia zhodovať so skutočným zariadením. Príslušenstvo daného balenia môže vyzerať inak než na ilustračných záberoch príručky.
  • Page 82: Správna Likvidácia Použitých Batérií

    SAR (ang. Specific Absorption Rate).Limit SAR odporúčaný Radou Európskej únie je 2 W / kg a vzťahuje sa na priemernú hodnotu pre 10 gramov tkaniva. Najvyššia hodnota SAR pre tablet SmartView 9,6 3G sa rovná 0,88 W/kg.
  • Page 83: Vyhlásenie O Zhode So Smernicami Eú

    SmartView 9,6 3G - PL 25. Vyhlásenie o zhode so smernicami EÚ mPTech Sp. z o.o. týmto vyhlasuje, že tablet SMARTVIEW 9,6 3G je v zhode s ustanoveniami Smernice 2014/53/UE.Úplný text vyhlásenia o zhode so smernica EÚ je dostupný na adrese:...

This manual is also suitable for:

201710

Table of Contents