Page 4
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: JR001G Length of stroke 32 mm Strokes per High (2) 0 - 3,000 min minute Low (1) 0 - 2,300 min Max. cutting Pipe 130 mm capacities Wood 255 mm Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max...
Page 5
Electrical safety If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure Power tool plugs must match the outlet. Never these are connected and properly used. Use of modify the plug in any way. Do not use any dust collection can reduce dust-related hazards.
Page 6
Use the power tool, accessories and tool bits Cordless recipro saw safety etc. in accordance with these instructions, tak- warnings ing into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool Hold the power tool by insulated gripping for operations different from those intended could surfaces, when performing an operation where result in a hazardous situation.
Page 7
14. During and after use, the battery cartridge may Important safety instructions for take on heat which can cause burns or low battery cartridge temperature burns. Pay attention to the han- dling of hot battery cartridges. Before using battery cartridge, read all instruc- 15.
Page 8
Installing or removing battery Indicating the remaining battery cartridge capacity Press the check button on the battery cartridge to indi- CAUTION: Always switch off the tool before cate the remaining battery capacity. The indicator lamps installing or removing of the battery cartridge. light up for a few seconds. CAUTION: Hold the tool and the battery car- ► Fig.2: 1.
Page 9
Selecting the speed Hook High speed is suitable for cutting soft materials such as wood. Low speed is suitable for cutting hard materials CAUTION: When hanging the tool, set the such as metal. lock/speed change lever in position to lock the switch trigger. (See the section titled “Switch Material Lock/speed Strokes per action” .) change lever minute position CAUTION: Never hang the tool at high or...
Page 10
To remove the recipro saw blade, pull the release lever OPTIONAL in the direction of the arrow fully. ► Fig.10: 1. Recipro saw blade 2. Release lever ACCESSORIES NOTICE: Never operate the release lever when operating the switch trigger. Doing so may cause CAUTION: These accessories or attachments malfunction. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of OPERATION injury to persons. Only use accessory or attachment...
Page 11
中文简体 (原本) 规格 JR001G 型号: 32 mm 冲程长度 0 - 3,000 /min 冲程速度 高(2) 0 - 2,300 /min 低(1) 130 mm 最大切 管材 割能力 255 mm 木材 D.C. 36 V - 40 V(最大) 额定电压 457 mm 总长度 配置BL4025 472 mm 配置BL4040 4.2 - 4.5 kg 净重...
Page 18
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: JR001G Panjang langkah 32 mm Langkah per Tinggi (2) 0 - 3.000 min menit Rendah (1) 0 - 2.300 min Kapasitas Pipa 130 mm pemotongan Kayu 255 mm maks. Tegangan terukur D.C. 36 V - 40 V maks...
Page 19
Jangan gunakan mesin listrik dalam Cegah penyalaan yang tidak disengaja. lingkungan yang mudah meledak, misalnya Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi jika ada cairan, gas, atau debu yang mudah mati (off) sebelum menghubungkan mesin menyala. Mesin listrik menimbulkan bunga api ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut.
Page 20
Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan dari benda logam lain, seperti penjepit Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup mesin listrik yang tepat untuk keperluan atau benda logam kecil lainnya, yang dapat Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan menghubungkan satu terminal ke terminal pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada...
Page 21
Hindari memotong paku. Periksa apakah Jika elektrolit mengenai mata Anda, basuh terdapat paku di benda kerja dan buang semua dengan air bersih dan segera cari pertolongan paku sebelum pengoperasian. medis. Hal tersebut dapat mengakibatkan hilangnya kemampuan penglihatan Anda. Jangan memotong benda kerja terlalu besar. Jangan menghubungkan terminal kartrid Periksa apakah jarak di luar benda kerja sudah baterai:...
Page 22
16. Jangan biarkan serpihan, debu, atau tanah Untuk melepas kartrid baterai, geser dari mesin sambil menempel di terminal, lubang, dan alur kartrid menggeser tombol pada bagian depan kartrid. baterai. Hal tersebut dapat mengakibatkan kinerja Untuk memasang kartrid baterai, sejajarkan lidah buruk atau kerusakan mesin maupun kartrid kartrid baterai dengan alur pada rumah dan masukkan baterai. ke dalam tempatnya. Masukkan seluruhnya sampai 17. Kecuali jika mesin mendukung penggunaan terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik kecil. di dekat saluran listrik bertegangan tinggi, Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada jangan gunakan kartrid baterai di dekat sisi atas tombol, berarti tidak terkunci sepenuhnya.
Page 23
Jika tuas pengubah kunci/kecepatan berada pada Mengindikasikan kapasitas baterai posisi , maka mesin terkunci dan pelatuk sakelar tidak yang tersisa dapat ditarik. Memilih kecepatan Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa. Lampu indikator Kecepatan tinggi sesuai untuk memotong bahan menyala selama beberapa detik. lunak seperti kayu. Kecepatan rendah sesuai untuk ► Gbr.2: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan memotong bahan keras seperti logam. Lampu indikator Kapasitas Bahan Posisi tuas Langkah per yang tersisa pengubah menit kunci/kecepatan...
Page 24
PEMBERITAHUAN: CATATAN: Selalu tarik tuas pelepasan sepenuhnya Sepatu tidak dapat ke ujung. Jika tidak, lengan klem mata pisau tidak dikencangkan jika diperpanjang hingga lebih akan sampai pada posisi pelepasan dan mata gergaji dari tanda dari cap . Jangan menutup bolak balik tidak dapat dimasukkan. tuas penyetel sepatu secara paksa dalam posisi tersebut. Hal tersebut dapat mengakibatkan Masukkan sejauh mungkin mata gergaji bolak balik kerusakan pada tuas. ke dalam celah pada lengan klem mata pisau. Lengan klem mata pisau akan menangkap mata gergaji CATATAN: Sepatu dapat disetel tanpa membuka bolak balik hanya dengan sekali klik. Pastikan mata...
Page 25
PERAWATAN PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum melakukan pemeriksaan atau perawatan. PEMBERITAHUAN: Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol, atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan bentuk atau timbulnya retakan. Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita.
Page 26
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: JR001G Chiều dài hành trình 32 mm Số nhát cắt Cao (2) 0 - 3.000 min trên một phút Thấp (1) 0 - 2.300 min Công suất cắt Ống 130 mm tối đa Gỗ 255 mm Điện áp định mức D.C. 36 V - tối đa 40 V Tổng chiều dài với BL4025 457 mm với BL4040...
Page 27
Không vận hành dụng cụ máy trong môi Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trường cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự trước khi bật dụng cụ máy. Việc cờ lê hoặc khóa hiện diện của các chất lỏng, khí hoặc bụi dễ vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy cháy. Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm có thể dẫn đến thương tích cá nhân.
Page 28
Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa tháo kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy, nếu có hoặc nhiệt độ quá cao. Tiếp xúc với lửa hoặc thể tháo rời trước khi thực hiện bất kỳ công nhiệt độ trên 130 °C có thể gây ra cháy nổ.
Page 29
16. Trước khi vận hành, đảm bảo rằng không có Khi vứt bỏ hộp pin, hãy tháo chúng khỏi dụng vật bị chôn vùi như ống điện, ống nước hoặc cụ và thải bỏ ở nơi an toàn. Phải tuân thủ theo các quy định của địa phương liên quan đến ống dẫn khí...
Page 30
Lắp hoặc tháo hộp pin Chỉ báo dung lượng pin còn lại Ấn nút check (kiểm tra) trên hộp pin để chỉ báo dung THẬN TRỌNG: Luôn tắt dụng cụ trước khi lượng pin còn lại. Các đèn chỉ báo bật sáng lên trong lắp hoặc tháo hộp pin. vài giây. THẬN TRỌNG: Giữ dụng cụ và hộp pin thật ► Hình2: 1. Các đèn chỉ báo 2. Nút Check (kiểm tra) chắc khi lắp hoặc tháo hộp pin. Không giữ dụng cụ và hộp pin thật chắc có thể làm trượt chúng khỏi tay Các đèn chỉ...
Page 31
Chọn tốc độ Móc treo Tốc độ cao thích hợp để cắt các vật liệu mềm như gỗ. Tốc độ thấp thích hợp để cắt các vật liệu cứng như kim THẬN TRỌNG: Khi treo dụng cụ, thiết đặt loại. khóa/cần thay đổi tốc độ ở vị trí để khóa cần khởi động công tắc. (Xem phần có tiêu đề “Hoạt Vật liệu Vị trí cần thay Số...
Page 32
Để tháo lưỡi cưa kiếm, kéo cần nhả hết cỡ theo hướng PHỤ KIỆN TÙY CHỌN mũi tên. ► Hình10: 1. Lưỡi cưa kiếm 2. Cần nhả THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng CHÚ Ý: Tuyệt đối không vận hành cần nhả khi gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với vận hành cần khởi động công tắc. Làm như vậy dụng cụ...
Need help?
Do you have a question about the JR001G and is the answer not in the manual?
Questions and answers