Page 2
Navodila za uporabo ..........3 Upute za uporabu ..........5 SRB MNE Uputstva za upotrebu ........7 Упатства за употреба ........9 Instruction manual ...........11 Gebrauchsanweisung ........13 Manual de utilizare ...........15 Návod na obsluhu ...........17 Használati utasítás ..........19 Instrukcja obsługi ..........21 Návod na použití …..……… ....……….23 Инструкции...
NAVODILA ZA UPORABO Nikoli uporabljajte ostrih Prosimo, pazljivo preberite navodila in jih varno predmetov za čiščenje, saj lahko z shranite. Pred prvo uporabo odstranite vso njimi poškodujete aparat. embalažo Pazite, da se z aparatom med POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA uporabo ne dotikate lasišča ali katerega koli dela kože.
Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate izven dosega otrok. Uporaba sušilnika za lase: za vklop in nastavitev temperature ter hitrosti prestavite stikalo v položaj 1 GORENJE za toplo in nežno oz. v položaj 2 za vroče in hitrejše VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI pihanje UPORABI VAŠEGA APARATA!
Page 5
UPUTE ZA UPORABU Uređaj uvijek isključite iz električne Molimo vas da se detaljno upoznajte s ovim uputama i spremite ih na sigurno mjesto. Prije prve uporabe mreže kada ga ne koristite i nakon što ste odstranite svu ambalažu. završili s radom, naročito ako ga koristite u kupaonici.
Prije nego što uređaj spremite, neka se do kraja ohladi. rada, obratite se Centru za korisnike Gorenje u vašoj Uređaj uvijek isključite iz električne instalacije kada državi (telefonski broj takvog centra naveden je u završite s uporabom ili prije nego što ga odložite na...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Napravu uvek isključite iz električne Molimo vas da se detaljno upoznate sa mreže kada je ne koristite, i nakon što korisničkim priručnikom i spremite ih na ste završili s radom, naročito ako je bezbedno mesto. Pre prve upotrebe koristite u kupatilu.
Gorenja, ili odeljenju malih aparata za raščešljana. Za zaključavanje i otključavanje domaćinstvo Gorenja. pritisnite dugme na kom je odštampan simbol brave. Presu nemojte uključivati ako je pre toga GORENJE ŽELI MNOGO niste otključali. Za uključenje i isključenje ZADOVOLJSTVA U RADU SA VAŠIM pritisnite na dugme za uključenje/isključenje.
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК користите апаратот или кога ќе Ве молиме, внимателно прочитајте ги упатствата и завршите со него особено при зачувајте ги за идна употреба. Пред користење на апаратот за прв пат, отстранете ја најпрвин целата употреба на апаратот во бања. Дури амбалажа.
Page 10
внимание и надзор кога апаратот се прамен по прамен. Движете ја по целата користи од деца. Овој апарат не е должина на секој прамен со непрекинати движења, без застанување. Не се препорачува играчка. Не е дозволено деца да го да ја исправате (пеглате) косата повеќе од два чистат...
INSTRUCTIONS FOR USE in a bathroom. Even when the Please, carefully read the instructions and save them for future reference. Before using the appliance is disconnected, it can still appliance for the first time, remove all packaging. present danger. If the appliance is overheated, it will IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS automatically switch off.
6. Setting the temperature and fan speed For more information or in case of problems, please contact Gorenje Call Centre in your country (phone number listed in the International Warranty Sheet). If Do not use any flammable substances during use.
GEBRAUCHSANLEITUNG Waschbecken oder anderen mit Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und Wasser gefüllten Behältern! bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch des Sie es wegräumen.
Page 14
Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich an den Während Gebrauchs Geräts keine lokalen Händler von Gorenje oder an die Abteilung für kleine entzündlichen Stoffe (Haarspray) verwenden. Haushaltsgeräte von Gorenje. Bevor Sie das Gerät wegräumen, muss es vollständig abgekühlt sein. GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL FREUDE BEIM Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn Sie...
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Niciodată nu conectați sau deconectați Vă rugăm citiți cu atenție instrucțiunile și păstrați- le pentru a le consulta ulterior. Înainte de prima aparatul de la rețeaua de electricitate utilizare a aparatului, îndepărtați toate elementele dacă aveți mâinile ude. folosite pentru ambalare.
6. Setarea temperaturii și a vitezei difuzorului Pentru mai multe informații sau în cazul unor Utilizare probleme, contactați Call Centre-ul Gorenje din țara În timpul folosirii, nu utilizați substanțe inflamabile. dumneavoastră (numărul de telefon este listat în Fișa Înainte de a depozita aparatul, lăsați-l să se Internațională...
NÁVOD NA OBSLUHU hlavne, ak s ním narábate v kúpeľni. Pozorne si, prosím, prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre ďalšie použitie. Pred uvedením Spotrebič môže predstavovať spotrebiča do prevádzky z neho odstráňte všetky nebezpečenstvo aj po odpojení. obaly. Ak je spotrebič...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót és Ha a készüléket nem használja, vagy őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá. A ha befejezte a használatát, mindig készülék első alkalommal történő használata előtt húzza ki a készüléket a konnektorból – távolítsa el a csomagolóanyagokat.
Page 20
A készüléket mindig húzza ki a konnektorból, ha További információkért vagy probléma esetén vegye már befejezte a használatát, vagy mielőtt egy fel a kapcsolatot az Ön országában működő Gorenje munkafelületre helyezné. Tárolja a készüléket ügyfélszolgálattal (ezek telefonszáma a nemzetközi száraz helyen, ahol a gyerekek nem tudják elérni.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją i Nigdy nie podłączać lub wyłączać zachować ją do wykorzystania w przyszłości. urządzenia z prądu, gdy ma się Przed skorzystaniem z urządzenia po raz pierwszy usunąć całe opakowanie. wilgotne ręce. Zawsze wyłączać urządzenie z prądu, WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE...
Page 22
Przełącznik ustawienia temperatury i prędkości Aby uzyskać więcej informacji lub w razie problemów proszę Sposób użycia skontaktować się z działem obsługi klienta Gorenje w swoim kraju (numery telefonów są podane w międzynarodowej Podczas korzystania z urządzenia nie używać gwarancji). Jeśli w danym kraju brakuje takiego działu, substancji łatwopalnych.
POKYNY PRO POUŽITÍ Vždy přístroj odpojte z přívodu Přečtěte si, prosíme, pečlivě návod a proudu, pokud jej nepoužíváte nebo uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Před jste s jeho použitím skončili, zejména prvním použitím přístroje odstraňte veškerý obal pokud je přístroj v koupelně. I když je přístroj zapojen, může...
ZÁRUKA A OPRAVA Použití V případě potřeby dalších informací nebo v případě Během používání nepoužívejte žádné hořlavé potíží se obraťte na call centrum Gorenje ve vaší zemi látky. (telefonní číslo je uvedeno na Mezinárodním záručním Před uložením spotřebiče se ujistěte, že zcela listě).
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА електрическата мрежа, ако ръцете Прочетете внимателно инструкциите и ги запазете за бъдещи справки. Преди да използвате уреда за ви са мокри. първи път отстранете всички опаковки. Винаги изключвайте уреда от ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ електрическата мрежа, когато не го ползвате...
Page 26
ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗ Употреба За повече информация или в случай на проблеми, Не използвайте запалими вещества по време на моля, свържете се с кол-центъра на Gorenje във употреба. вашата държава (телефонните номера са изброени в Преди да приберете уреда за съхранение се...
ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКР Навіть відключений прилад може Уважно прочитайте та збережіть цю інструкцію. Перед першим використанням становити небезпеку. приладу зніміть усі пакувальні матеріали. Якщо прилад перегрівся, він вимкнеться автоматично. ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ Відключіть його від джерела БЕЗПЕКИ живлення та зачекайте, поки він охолоне.
Page 28
Завжди відключайте прилад від джерела міжнародному гарантійному талоні). Якщо у вашій країні електроенергії після завершення використання немає такого центру, зверніться до регіонального або перед розміщенням його на робочій дилера компанії Gorenje або сервісного центру, де поверхні. Зберігайте прилад у сухому...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием прибора внимательно При перегреве прибор автоматически ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и отключается. В этом случае сохраните ее для дальнейшего использования отключите прибор от электросети и в качестве справочного материала. Перед дайте ему остыть. использованием прибора снимите с него всю Для...
или в гарантийном талоне. 4. Использование фена Чтобы включить прибор и выбрать температуру, установите GORENJE переключатель в положение 1 для теплого ЖЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ воздуха или положение 2 для горячего ДОСТАВИЛО ВАМ УДОВОЛЬСТВИЕ! воздуха. Производитель оставляет за собой право на...
Page 31
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ҚАЗ Аспапты алдында пайдалану желісінің розеткасынан ажыратыңыз, қолданар жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып оны ванна бөлмесінде әсіресе шығыңыз және оны алдағы уақытта қолданған жағдайда.Суға жақын жерде анықтамалық материал ретінде қолдану үшін қолдану аспап сөндірілген жағдайда да сақтап қойыңыз.Аспапты қолданар алдында қауіп...
қолдану кітапшасында немесе кепілдік талонында шашыңызды кептіріп, тарап көрсетілген. алыңыз.Пластиналарды ашу немесе жабу үшін құлып көрсетілген батырманы басыңыз.Аспапты GORENJE алдында пластиналарды қосар АСПАПТЫ АСҚАН ҚЫЗЫҒУШЫЛЫҚПЕН ашыңыз.Аспапты қосу немесе сөндіру үшін ҚОЛДАНУЫҢЫЗДЫ ТІЛЕЙМІЗ! (ON/OFF) батырмасын ҚОСУ/СӨНДІРУ Өндіруші өзгерістер енгізуге құқылы! басыңыз.(ON/OFF).Күйіп қалудың алдын алу...
KÄYTTÖOHJEET Ylikuumentuessaan laite kytkeytyy Lue ohjeet huolellisesti ja säästä ne tulevaa automaattisesti pois päältä. Irrota se tarvetta varten. Poista kaikki pakkausmateriaalit sähköverkosta ja anna sen jäähtyä. laitteesta. ennen ensimmäistä käyttökertaa. Älä koskaan käytä teräviä esineitä TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA laitteen puhdistamiseen, koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
Page 34
1. Älä käytä syttyviä aineiden käytön aikana. takuukortista). Jos maassasi ei ole palvelukeskusta, 2. Ennen kuin laitat laitteen kaappiin, varmistu, että se ota yhteyttä paikalliseen Gorenje-jälleenmyyjääsi tai on täysin jäähtynyt. Gorenjen pienten kotitalouskoneiden osastoon. 3. Irrota laite verkkovirrasta aina, kun lopetat sen käytön tai ennen kuin asetat sen työtasolle..
BRUGSANVISNING apparatet, eller når det ikke er i brug, Læs brugsanvisningen omhyggeligt, og gem den til eventuel senere brug. Fjern al emballagen, før særligt hvis du bruger apparatet på du bruger apparatet første gang. badeværelset. Der kan stadig være fare forbundet med apparatet, selvom VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER stikket er trukket ud af stikkontakten.
Opbevar apparatet på et tørt sted utilgængeligt nærmeste Gorenje-forhandler eller Gorenjes afdeling for børn. for små husholdningsapparater. Brug af hårtørrer Tænd for apparatet, og indstil temperaturen og blæserhastigheden ved at sætte...
BRUKSANVISNING Koble alltid apparatet fra strømnettet Les gjennom denne bruksanvisningen og ta vare på den for senere bruk. Før du begynner å bruke når du ikke bruker det eller når du er apparatet for første gang, må du fjerne all ferdig med å...
5. Konsentratordyse GARANTI OG REPARASJON 6. Stille inn temperatur og viftehastighet Hvis du ønsker mer informasjon eller ved problemer, Bruk tar du kontakt med Gorenje Call Centre i landet ditt Ikke bruk brennbare stoffer ved bruk av apparatet. (telefonnummeret står på...
BRUKSANVISNING apparaten är frånkopplad kan den Läs bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Innan du använder utrustningen utgöra en risk. för första gången, bort allt Om apparaten överhettas stängs den förpackningsmaterial. av automatiskt. Koppla från den från elnätet och vänta tills den har svalnat. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Använd aldrig vassa föremål för att Apparaten uppfyller alla relevanta säkerhetsregler för...
Koppla alltid ifrån apparaten från elnätet när du är sådant center finns i ditt land, kontakta närmaste klar med den, innan du lägger den på någon yta. Gorenje-återförsäljare eller Gorenjes avdelning för Förvara apparaten på en torr plats utom räckhåll för barn.
Need help?
Do you have a question about the HTS03BG and is the answer not in the manual?
Questions and answers