Download Print this page

Mitsubishi SP-422V Quick Start Manual page 2

Optional speaker

Advertisement

Note: This symbol mark is EU countries only.
This symbol mark is according to the directive
2002/96/EC Article 10 Information for users and
Annex IV.
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed
and manufactured with high quality materials and
components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic
equipment, at their end-of-life, should be disposed
of separately from your household waste.
Please, dispose of this equipment at your local
community waste collection/recycling centre.
In the European Union there are separate collection
systems for used electrical and electronic product.
Please, help us to conserve the environment we
live in!
Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado
y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Este símbolo signifi ca que el aparato eléctrico y
electrónico, al fi nal de su ciclo de vida, se debe
tirar separadamente del resto de sus residuos
domésticos.
Por favor, deposite este aparato en el centro de
recogida/reciclado de residuos de su comunidad
local cuando quiera tirarlo.
En la Unión Europea existen sistemas de recogida
específi cos para productos eléctricos y electrónicos
usados.
i Ayúdenos a conservar el medio ambiente!
Follow these steps to connect the speakers to your LCD monitor:
1. Turn off the power switch on the LCD.
2. Screw appropriate mounting brackets into the appropriate position on each speaker (2 brackets per
speaker) using black screws. Figure 1. (2 screws per bracket.)
3. Screw mounting brackets / speakers to the LCD using one (1) black screw per bracket. Figure 2.
4. Once both speakers are attached to the LCD, connect the speaker wires to the terminals on the LCD
and then to the terminals on attached speakers. Figure 3.
NOTE:
The speaker cord has polarity (+ and -). Match the colors of the speaker terminal and the connector of
the cord.
5. Turn the LCD power on.
CAUTION:
Do not move the monitor with the speakers installed.
The monitor and the speakers may be damaged and you may be injured if the monitor falls.
Troubleshooting:
No speaker sound
• Check that the speaker wire is correctly attached to LCD and each speaker in speaker terminals.
• Check the voIume setting on the LCD.
• Check the mute button.
Specifi cations:
• Power: 7 W + 7 W @ 8 ohms with 7% THD
• Frequency response: 130 Hz - 20 kHz
• Dimensions (Net): 95 mm (W) x 612 mm (H) x 73 mm (D)
Contents:
SP-422V x 2
Speaker wire x 2
Mounting bracket x 4
 □
□  
Quick start guide (this sheet)
□ 
Siga los pasos descritos a continuación para conectar los altavoces a su monitor LCD:
1. Apague el monitor.
2. Atornille las escuadras correspondientes en eI sitio adecuado en cada altavoz (2 escuadras por altavoz)
utirizando tornillos de cabeza negra. Figura 1. (2 tornillos por escuadra.)
3. Atornille los altavoces con sus escuadras al monitor LCD; utilice un (1) torniIIo de cabeza negra por
escuadra. Figura 2.
4. Cuando ambos altavoces estén fi jados al LCD, conecte Ios cables del altavoz a los terminales del LCD y,
a continuación, a los terminales de Ios altavoces conectados. Figura 3.
NOTA:
El cable de altavoz posee polaridad (+ y -). Haga que coincidan los colores del terminal del altavoz con
los del conector del cable.
5. Encienda el monitor.
PRECAUCIÓN:
No mueva el monitor con los altavoces instalados.
El monitor y los altavoces se pueden dañar y usted puede resultar herido si el monitor se cayera.
Solución de problemas:
Los altavoces no reproducen el sonido
• Asegúrese de que el cable de los aItavoces está conectado correctamente al monitor y los altavoces a
su terminal correspondiente.
• Compruebe el ajuste de volumen deI LCD.
• Compruebe que no está activado eI botón de silencio.
Especifi caciones:
• Potencia: 7 W + 7 W a 8 ohms con 7% THD
• Dimensiones (netas): 95 mm (W) x 612 mm (H) x 73 mm (D)
Contenido:
SP-422V x 2
Cable de altavoz x 2
Escuadra x 4
Guía rápida (esta hoja)
□ 
Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter
Einsatz von qualitativ hochwertigen Materialien
und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für
Recycling geeignet sind.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer
von Hausmüll getrennt zu entsorgen sind.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer
kommunalen Sammelstelle oder im örtlichen
Recycling-Zentrum.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche
Sammelsysteme für gebrauchte Elektrik- und
Elektronikgeräte.
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu erhalten, in der
wir leben!
Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et
fabriqué avec des matèriels et des composants
de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole signifi e que les équipements
électriques et électroniques, à la fi n de leur durée
de service, doivent être éliminés séparément des
ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confi er cet équipement
à votre centre local de collecte/recyclage.
Dans l'Union Européenne, il existe des systèmes
sélectifs de collecte pour les produits électriques et
électroniques usagés.
Aidez-nous à conserver l'environnement dans
lequel nous vivons !
Les machines ou appareils électriques et
électroniques contiennent souvent des matières
qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière
inappropriée, peuvent s'avérer potentiellement
dangereuses pour la santé humaine et pour
l'environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au
bon fonctionnement de votre appareil ou de votre
machine.
Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas
vous débarrasser de votre appareil ou machine
usagé avec vos ordures ménagères.
• Weight (Net): 1.2 kg
Screw x 12
□  
• Respuesta de frecuencias: 130 Hz - 20 kHz
• Peso (neto): 1,2 kg
Tornillo x 12
□ 
Figure 1
Mounting bracket
取付金具
Supports de montage
Figure 3
LCD monitor (LDT422V)
Right
Droit
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Lautsprecher an den LCD-Monitor anzuschließen:
1. Schalten Sie den LCD-Monitor aus.
2. Befestigen Sie die Montageklammern mit den schwarzen Schrauben an den entsprechend Positionen
der Lautsprecher (2 Stück pro Lautsprecher). AbbiIdung 1. (2 Schrauben pro Klammer.)
3. Befestigen Sie die an den Lautsprechern angebrachten Montageklammern mit einer schwarzen
Schraube pro Klammer am LCD-Monitor. Abbildung 2.
4. Wenn beide Lautsprecher am LCD-Monitor befestigt sind, verbinden Sie die Lautsprecherkable mit den
Buchsen am LCD-Monitor und dann mit den Lautsprechern. Abbildung 3.
HINWEIS:
Das Lautsprecherkabel weist eine Polung auf (+ und -). Achten Sie darauf, dass die Farben der
Lautsprecheranschlüsse mit den Steckern am Kabel übereinstimmen.
5. Schalten Sie den LCD-Monitor ein.
VORSICHT:
Bewegen Sie den Monitor mit eingebauten Lautsprechern nicht mehr.
Anderenfalls können der Monitor und die Lautsprecher beschädigt werden, und es besteht
Verletzungsgefahr, wenn der Monitor herunterfällt.
Fehlerbehebung:
Kein Tbn über die Lautsprecher
• Prüfen Sie, ob das Lautsprecherkable korrekt an den LCD-Monitor und die LautsprecheranschIüsse
angeschlossen ist.
• Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung der LCD-Monitor.
• Prüfen Sie, ob die Stummschaltung über die Taste MUTE aktiviert wurde.
Technische Daten:
• Leistung: 7 W + 7 W (8 Ohm) mit 7% THD
• Frequenzgang: 130 Hz - 20 kHz
• Maße (Netto): 95 mm (B) x 612 mm (H) x 73 mm (T)
Inhalt der Verpackung:
SP-422V x 2
Lautsprecherkable x 2
□ 
Kurzanleitung (dieses Blatt)
□ 
Suivez les instructions suivantes pour connector les haut-parleurs à votre moniteur LCD:
1. Mettez le moniteur LCD hors-tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation.
2. Vissez les supports de montage appropiés à l'emplacement prévu de chaque haut-parleur (2 supports
par haut-parleur) à I'aide des vis noires. Figure 1. (2 vis par support.)
3. Vissez les supports de montage / haut-parleurs au LCD en utilisant une (1) vis noire par support. Figure 2.
4. Après avoir fi xé Ies deux haut-parleurs au LCD, connectez les fi ls des haut-parleurs aux terminaisons
du LCD, puis à celles des haut-parIeurs. Figure 3.
REMARQUE:
Le cordon de l'enceinte possède une polarité (+ et -). Fait correspondre les couleurs de la borne de
l'enceinte et le connecteur du cordon.
5. Mettez le LCD sous tension.
PRÉCAUTIONS:
Ne déplacez pas le moniteur lorsque les enceintes sont installées.
Le moniteur et les enceintes pourraient être endommagées et vous pourriez vous blesser si le moniteur
tombait.
Dépannage:
Aucun son n'est émis
• Vérifi ez que les fi ls des haut-parleurs sont correctement connectés au LCD, chacun dans une terminaison.
• Vérifi ez le réglage du volume sur le LCD.
• Vérifi ez le bouton muet.
Spécifi cations:
• Puissance: 7 W + 7 W à 8 ohms avec 7% de distorsion harmonique totale
• Réponse en fréquence: 130 Hz a 20 kHz
• Dimensions (Net ): 95 mm (L) x 612 mm (H) x 73 mm (P)
Contenu du coffret:
2 SP-422V
2 fi ls pour haut-parleurs
Guide de démarrage rapide (ce document)
□ 
Figure 2
LCD monitor (LDT422V)
Right
Left
Droit
Gauche
Left
Gauche
• Gewicht (Netto): 1,2 kg
Montageklammern x 4
Schrauben x 12
• Poids (Net): 1,2 kg
4 supports de montage
12 vis

Advertisement

loading