Promate smarTune User Manual

Promate smarTune User Manual

Multi-function wireless in-car fm transmitter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
smarTune
Hands-free Calling
Dual USB Ports
l

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Promate smarTune

  • Page 1 Hands-free Calling • Dual USB Ports...
  • Page 2 Stream music & calls to your car stereo with this amazing multi-function car kit with FM transmitter: smarTune. Simply plug it into your car cigarette lighter and you are good to go. Engage in call function with the hands-free function along with the built-in mic. smarTune provides multiple connectivity options.
  • Page 3 English Compatibility: SmarTune is compatible with all Bluetooth enabled devices. Precautions: Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use of this product may result in damage to this or attached products. 1. Do not disassemble the device or attempt to fix it.
  • Page 4 “Next Button” or “Previous Button”. Using the Bluetooth Function: • To pair your device with SmarTune, turn on the Bluetooth function on your device and then search for “SmarTune”. • In case your phone requests a password to pair SmarTune, enter “0000”...
  • Page 5 English Quick Guide: Operation Guide On FM transmitter On Remote Controller Answer / Hang up Press “Multi-Function Knob”: Press” ”button the Call: answer the call Press “Multi-Function Knob”: hang up the call Press Button Press “Multi-Function Knob” Play and Pause the Button: Play the music Music: Press “Multi-Function Knob”...
  • Page 6 Spanish Apariencia y descripción de la Interface: 1. Puerto USB1 2.MIC 3. Puerto USB2 4. Botón de Pista siguiente / Volumen “+” 5. Perilla multifunción 6. Ranura para tarjeta MicroSD 7. Indicador LCD 8. Botón de Pista anterior / Volumen “-”...
  • Page 7 “Botón siguiente” o el “Botón anterior”. Usando la Función Bluetooth: • Para aparear su dispositivo con SmarTune, encienda la función Bluetooth en su dispositivo y luego busque “SmarTune”. • En caso de que su teléfono solicite una contraseña para aparearse con SmarTune, ingrese “0000”...
  • Page 8 Spanish Guía rápida: Guía de operación En Transmisor FM En Control remoto Presione la “Perilla multifunción”: responda la llamada Responder / Finalizar Presione el botón “ ” Presione la “Perilla multifunción”: finalice la el llamado: llamada Presione el Botón de la “Perilla multifunción” : Reproduce música Reproducir y poner en Presione el botón...
  • Page 9 French Aspect & Description Interface: 1. Port USB1 2. MICRO 3. Port USB2 4. Piste Suivante / Bouton Volume “+” 5. Bouton Multifonction 6. Fente pour carte MicroSD 7. Affichage LCD 8. Piste Précédente / Bouton Volume “- “...
  • Page 10 • Pour appareiller votre appareil avec le SmarTune, activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez « SmarTune ». • Si votre téléphone demande un mot de passer pour le pareillage du SmarTune, rentrez “0000” Fonction d’Appel : • Pendant un appel entrant, en mode lecture de musique, SmarTune basculera automatiquement sur la fonction appel.
  • Page 11 French Instructions rapides: Guide d’Utilisation Transmetteur FM On Télécommande On Appuyez sur le “Bouton Multifonction” pour répondre à un appel Répondre / Appuyez sur le Bouton” ” Raccrocher l’appel Appuyez sur le “Bouton Multifonction” pour raccrocher un appel Appuyez sur le “Bouton Multifonction” : Lecture de musique Lecture et Pause de Appuyez à...
  • Page 12 German Beschreibung von Aussehen & Interface: 1. USB1-Anschluss 2.MIC 3. USB2-Anschluss 4. Nächstes Stück/ Taste Lautstärke „+” 5. Multifunktionstaste 6. Micro SD-Kartenschlitz 7. LCD-Anzeige 8. Voriges Stück/ Taste Lautstärke „- “...
  • Page 13 • Um Ihr Gerät an SmarTune zu koppeln, schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Gerätes ein und suchen Sie dann „SmarTune”. • Wenn Ihr Telefon für die Koppelung an SmarTune ein Passwort verlangt, geben Sie „0000” ein. Gesprächsfunktion: • Geht ein Anruf ein, während sich SmarTune im Musik-Abspielmodus befindet, so schaltet das Gerät automatisch auf die Gesprächsfunktion um.
  • Page 14 German Schnellanleitung: Betriebsanleitung Am FM-Transmitter An der Fernbedienung Auf den „Multifunktionsknopf” drücken: den Das Gespräch Anruf entgegennehmen beantworten/ Auf die Taste „ ” drücken Auf den „Multifunktionsknopf” drücken: das beenden: Gespräch beenden Auf den „Multifunktionsknopf” drücken: Musik abspielen Musik abspielen und Auf die Taste drücken kurz unterbrechen:...
  • Page 15 Portuguese Aparência e Descrição do Interface: 1. Porta USB1 2. Microfone 3. Porta USB2 4. Botão Faixa Seguinte / Volume “+” 5. Botão de Controlo Multifunções 6. Entrada para Cartão MicroSD 7. Ecrã LCD 8. Botão Faixa Anterior / Volume “- “...
  • Page 16 Seguinte” ou o “Botão Anterior”. Utilizar a Função Bluetooth • Para emparelhar o seu dispositivo com o SmarTune, ligue a função Bluetooth no seu dispositivo e procure por “SmarTune”. • Se o seu telefone solicitar uma palavra-passe para emparelhar ao SmarTune, introduza “0000”...
  • Page 17 Portuguese Guia Rápido Guia de Utilização No Transmissor FM No Controlador Remoto Pressionar o “Botão de Controlo Multifunções”: atender a chamada Atender / Desligar a Pressionar o botão” ” Chamada: Pressionar o “Botão de Controlo Multifunções”: desligar a chamada Pressionar o “Botão de Controlo Multifunções”: Reproduzir música Reproduzir e Pausar a Pressionar o botão...
  • Page 18 Romanian Descriere Aspect și Interfaţă: 1. Port USB1 2. Microfon 3. Port USB2 4. Piesa Următoare/Butonul Volum “+” 5. Buton Multifuncţional 6. Slot de Cartelă MicroSD 7. Afișaj LCD 8. Piesa Anterioară/ Butonul Volum “- “...
  • Page 19 • În cazul în care telefonul dvs. solicită o parolă pentru a asocia SmarTune, introduceţi "0000"” Funcţia de Apelare: • În timpul unui apel, atunci când este în mod de redare a muzicii, SmarTune va comuta automat la funcţia de apelare.
  • Page 20 Romanian Ghid Rapid: Ghid de Operare Transmițător FM Telecomandă Apăsați "Butonul Multifuncțional”: răspundeți la apel Răspundere/Închidere Apăsați butonul ” ” Apeluri: Apăsați "Butonul Multifuncțional”: închideți apelul Apăsați "Butonul Multifuncțional": Redați muzica Redarea și Apăsați Butonul Întreruperea Muzicii: Apăsați "Butonul Multifuncțional” din nou: Întrerupeți redarea muzicii Rotiți "Butonul Multifuncțional"...
  • Page 21 Russian Описание внешнего вида и интерфейса: 1. Порт USB1 2. Микрофон 3. Порт USB2 4. Кнопка перехода к следующему треку/увеличения громкости 5. Многофункциональная кнопка 6. Слот для карты microSD 7. ЖК-дисплей 8. Кнопка перехода к предыдущему треку/уменьшения громкости...
  • Page 22 • Чтобы выполнить сопряжение вашего устройства со SmarTune, включите функцию Bluetooth на устройстве, а затем выполните поиск "SmarTune". • Если ваш телефон для сопряжения со SmarTune требует пароль, введите "0000" Функция звонка: • Если в режиме воспроизведения музыки вам поступает входящий звонок, SmarTune автоматически...
  • Page 23 Russian Краткое руководство: Руководство по На пульте дистанционного На FM-трансмиттере эксплуатации управления Нажмите многофункциональную кнопку, Как ответить на чтобы ответить на звонок Нажмите на кнопку звонок / завершить Нажмите многофункциональную кнопку, чтобы завершить звонок звонок: Нажмите многофункциональную кнопку, чтобы воспроизвести музыку Как...
  • Page 24 Turkish Dış Görünüm & Arayüz Tanımları: 1. USB1 yuvası 2.MIC 3. USB2 yuvası 4. Sonraki Parça/ Ses “+” Düğmesi 5. Çoklu-Fonksiyon Kontrol Düğmesi 6. MikroSD Kart Yuvası 7. LCD Ekran 8. Önceki Parça / Ses “- “ Düğmesi...
  • Page 25 USB Yuvası aracılığıyla cihazınızı şarj etme • SmarTune akıllı telefon & küçük tabletlerinizi şarj etmeniz için çift USB özelliği sunar. • USB’den güç alan cihazınızı şarj etmek için kablonun bir ucunu SmarTune’un USB Şarj Yuvasına ve diğer ucunu da cihazınıza takın.
  • Page 26 Turkish Hızlı Klavuz: Kullanım Klavuzu FM Verici Üzerinde Uzaktan Kumanda Üzerinde “Çoklu-Fonksiyon Kontrol Düğmesi” ne basın: Çağrıyı cevaplar Çağrıyı Cevaplama / ” ” düğmesine basın Sonlandırma: “Çoklu-Fonksiyon Kontrol Düğmesi”ne basın: Çağrıyı sonlandırır. “Çoklu-Fonksiyon Kontrol Düğmesi” ne basın: Müzik Çalar Müzik Oynatma / düğmesine basın Durdurma : “Çoklu-Fonksiyon Kontrol Düğmesi”...
  • Page 27 Chinese 外观和接口说明: 1. USB1端口 2. 麦克风 3. USB2接口 4. 下一首/音量“+”按钮 5. 多功能旋钮 6. MicroSD卡插槽 7. LCD显示器 8. 上一首/音量“ - ”按钮...
  • Page 28 Chinese 操作说明: 使用FM发射器功能: • 将FM发射器插入车内的点烟器或电源端口。 • 调整无线电到一个未使用的FM频率,然后按“多功能旋钮”,并按下图调整以与本机相同 的频率匹配。 ・ 根据需要,将包含MP3文件的USB闪存驱动器或Micro SD卡插入本机的USB2端口或Micro SD插槽。这将自动播放和发送第一个MP3。要播放或暂停播放曲目,按“多功能旋钮”按 钮,要向前或向后跳至下一首或上一首曲目,按“下一个按钮”或“上一个按钮”。 使用蓝牙功能: ・ 要让SmarTune与您的设备配对,打开设备上的蓝牙功能,然后搜索“SmarTune”。 ・ 如果您的手机请求输入密码才能配对SmarTune,请输入“0000” 通话功能: ・ 来电时,在音乐播放模式下,SmarTune将自动切换到通话功能。 ・ 按“多功能旋钮”按钮即可接听来电。 ・ 再按“多功能旋钮”按钮,即可结束当前通话。 ・ 按两次“多功能旋钮”按钮重拨最后一次拨出的号码。 通过USB端口给设备充电 ・ SmarTune的特色是双USB充电端口,可以给智能手机和小平板电脑充电的。 ・ 要给您的USB供电设备充电,将数据线的一端插入SmarTune的USB充电端口,另一端连接 到您的设备。...
  • Page 29 Chinese 快速指南: 操作指南 在FM发射器上 在遥控器上 按“多功能旋钮”:接听电话 接听/挂断电话: 按“ ”按钮 按“多功能旋钮”:挂断电话 按“多功能旋钮”按钮:播放音乐 播放和暂停音乐: 按 按钮 再按“多功能旋钮”按钮:暂停音乐播放 顺时针旋转“多功能旋钮”:提高音量 按“Vol+” 增大音量; 调节音量: 逆时针旋转“多功能旋钮”:降低音量 按“Vol-” 减小音量 按“多功能旋钮”按钮,然后 按“CH +”按钮:增大0.1MHz 顺时针旋转“多功能旋钮”:增大频率 按“CH-”按钮:减少0.1MHz 频率设定: 逆时针旋转“多功能旋钮”:减少频率 或按您想要的频率的数字,按 “CH +”确认。 按 按钮:播放下一首歌曲; 按 “ ” 按钮:播放下一首歌曲 按 按钮:播放上一首歌曲; 选择音乐:...
  • Page 30 Persian :‫راھﻨﻤﺎی ﺳﺮﯾﻊ‬ ‫روی ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه اف ام‬ ‫راھﻨﻤﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ ‫روی ﮐﻨﺘﺮل از راه دور‬ ‫»ﭘﯿﭻ ﭼﻨﺪﮐﺎره« را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ: ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫دﮐﻤﻪ “ “ را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺎس‬ :‫ﭘﺎﺳﺦ/ﻗﻄﻊ ﺗﻤﺎس‬ ‫»ﭘﯿﭻ ﭼﻨﺪﮐﺎره« را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ: ﻗﻄﻊ ﺗﻤﺎس‬ ‫»ﭘﯿﭻ ﭼﻨﺪﮐﺎره« را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ: ﭘﺨﺶ ﻣﻮزﯾﮏ‬ ‫را...
  • Page 31 .‫ ﺑﺮای ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺗﻠﻔﻨﮭﺎی ھﻮﺷﻤﻨﺪ و ﺗﺒﻠﺖ ھﺎی ﮐﻮﭼﮏ اﺳﺖ‬USB ‫ دارای دو درﮔﺎه ﺷﺎرژ‬SmarTune • USB SmarTune ‫، ﯾﮏ ﺳﺮ ﮐﺎﺑﻞ را ﺑﻪ درﮔﺎه ﺷﺎرژ‬USB ‫• ﺑﺮای ﺷﺎرژ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ھﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ ﺑﺎ‬ .‫و ﺳﺮ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮد ﺑﺰﻧﯿﺪ‬...
  • Page 32 Persian USB1 ‫1. درﮔﺎه‬ ‫2. ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ‬ USB2 ‫3. درﮔﺎه‬ ‫4. دﮐﻤﻪ آھﻨﮓ ﺑﻌﺪی/اﻓﺰاﯾﺶ ﺻﺪا‬ ‫5. ﭘﯿﭻ ﭼﻨﺪﮐﺎره‬ MicroSD ‫6. ﺷﯿﺎر ﮐﺎرت‬ ‫7. ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ال ﺳﯽ دی‬ ‫8. دﮐﻤﻪ آھﻨﮓ ﻗﺒﻠﯽ/ﮐﺎھﺶ ﺻﺪا‬...
  • Page 33 Arabic ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ارﺳﺎل اف ام‬ ‫دﻟﯿﻞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ “ “ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬ ‫ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ "زر ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮظﺎﺋﻒ" : اﻟﺮد‬ ‫اﻟﺮد / ﺗﻌﻠﯿﻖ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ "زر ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮظﺎﺋﻒ" : ﺗﻌﻠﯿﻖ‬ ‫ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﯿﻞ و وﻗﻒ‬ ‫اﺿﻐﻂ...
  • Page 34 Arabic :‫إﺳﺘﺨﺪام وظﯿﻔﺔ ﺟﮭﺎز ارﺳﺎل اف ام‬ .‫• ادﺧﻞ ﺟﮭﺎز إرﺳﺎل اف ام ﻓﻲ وﻻﻋﺔ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺒﺘﻚ او ﻓﻲ ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬ ‫• اﺿﺒﻂ اﻟﺮادﻳﻮ ﻟﺪﻳﻚ ﻋﻠﻰ ﺗﺮدد اف ام ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪم، ﺛﻢ طﺎﺑﻖ ﻧﻔﺲ اﻟﺘﺮدد ﻟﮭﺬه‬ .‫اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ "زر ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮظﺎﺋﻒ" و اﺿﺒﻄﻪ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺼﻮرة أدﻧﺎه‬ ‫•...
  • Page 35 Arabic...

Table of Contents