CONTENTS PRODUCT DESCRIPTION PRODUKTBESKRIVNING TRIGGER POINTS AND ÖMMA PUNKTER OCH TRIGGER POINT MAP PUNKTKARTA HIGHBALLER MASSAGE HIGHBALLER MASSAGE OCH AND TRIGGER POINT THERAPY TEKNIKER FÖR PUNKTTERAPI TECHNIQUES RULLANDE ROLLING TRYCK PUSH TUOTEKUVAUS PRODUKTBESKRIVELSE KÄYTTÖ TRIGGERPUNKTER OG TRIGGERPISTEET JA KART OVER TRIGGERPUNKTER...
Page 3
TRIGGER POINT MAP PRODUKTBESCHREIBUNG BENUTZUNG TRIGGERPUNKTE UND TRIGGERPUNKTEKARTE TECHNIK DRUCK ROLLEN POPIS PRODUKTU SPOUŠTĚCÍ BODY A JEJICH MAPA MASÁŽ HIGHBALLEREM A TECHNIKY LÉČBY ZA POMOCÍ SPOUŠTĚCÍCH BODŮ ROLOVÁNÍ STLAČOVÁNÍ...
Using the HighBaller for the first time USER MANUAL a signal to lessen the pressure used in on stiff and tight muscles can feel un- the massage or even to stop the mas- comfortable and painful.
If you find a particularly painful spot ment and away from direct sunlight. Before TRIGGER POINT THERAPY (trigger point) while rolling, pause at use, make sure the HighBaller is placed on TECHNIQUES that spot and start applying pressure. a flat, non-slip surface. Always ensure the It is going to hurt but try to stay relaxed device is working as intended before use.
Page 6
HighRoller Finland Plc also takes no responsibility for any direct or in- direct damage, injuries or breakages result- ing from the use of HighBaller. Use of the product is at the user’s own risk. Warranty: HighBaller comes with a one (1)
Kireiden alueiden käsittely saattaa ai- ärtyneitä alueita. Ne ovat kuin pieniä heuttaa kipua ja tuntua epämiellyttä- HighBaller on apuväline omatoimiseen herneitä, jotka ovat muodostuneet py- hierontaan. HighBalleria käytetään vältä. Muista pitää paine sellaisena, syvästi supistuneessa tilassa olevista luustolihaksen ja lihasfaskian hieron- että...
Rullaa sydäntä kohti kovemmalla pai- teen soveltuvuudesta sinulle, konsultoi lää- gelma-alueesi triggerpistekartan avul- neella ja palauta sydämestä poispäin käriäsi ennen tuotteen käyttöä. HighRoller la. Aseta pallo/pallot triggerpisteeseen kevyellä paineella parantaaksesi ai- Suomi Oy ei ota vastuuta tuotteen väärästä ja rentoudu. Paine saattaa tuntua kivu- neenvaihduntaa kudoksissa.
Page 9
HighRoller Suomi Oy ei ole vastuussa den mittainen takuu ostohetkestä lähtien. (shore 40/shore 20) HighBallerin ohjeiden vastaisesta HighRoller Suomi Oy takaa, että tuote kes- PA6-30GF muunlaisesta tuotteen väärästä käytöstä. tää normaalissa käytössä. Takuun ollessa HighRoller Suomi Oy ei myöskään vastaa voimassa HighRoller Suomi Oy sitoutuu TPE (shore 80) mistään HighBallerin käytöstä...
Att använda HighBaller kan vara smärt- an du försöker igen. BRUKSANVISNING samt. Därför är det viktigt att veta vad som är en acceptabel smärtnivå under Att använda HighBaller för första gång- din massage med HighBaller och vil- en på stela och spända muskler kan ken typ av smärta som signalerar att...
(öm punkt) medan du rullar så borta från direkt solljus. Innan användning bör du pausa vid denna punkt och läg- bör du se till att du placerar din HighBaller Det finns två tekniker som du kan göra ga på tryck. Det kommer att göra ont, på...
Page 12
Abp ser till att enheten tåler normal PA6-30GF Användningen av HighBaller är helt upp till användning. Under garantitiden kommer dig och vi rekommenderar att du talar med HighRoller Finland Abp att reparera skadad TPE (shore 80) en läkare före användning om du är osäker...
øke betennelsen. av muskelfiber som er i en permanent lindre smerte. sammentrukket tilstand, og lager en Ikke bruk HighBaller rett etter en in- ”knute” i omkringliggende bindevev. Du kan massere enhver muskelgruppe tensiv treningsøkt. Å trene kan føre Aktive triggerpunkter forårsaker smer-...
Produktet er ikke ment som når du ruller vekk fra hjertet for ikke å av HighBaller er helt opp til deg selv, og å en leke for barn under noen omstendighe- forårsake unødig press på de lukkede forhøre deg med en lege før bruk kan anbe-...
Page 15
PC/ABS HighBaller. Forbehold: HighRoller Finland Plc tar in- gen ansvar for bruk av HighBaller som går imot brukermanualen eller annet misbruk. HighRoller Finland Plc tar heller ingen an- svar for direkte eller indirekte skade eller brudd som følge av bruk av HighBaller.
PRODUKTBESCHREIBUNG Es ist wichtig, sich während der Mas- TRIGGERPUNKTE UND sage zu entspannen, weil so das Gewe- TRIGGERPUNKTEKARTE HighBaller ist ein Hilfsmittel zur eigen- be die Wirkung der Behandlung besser ständigen Massage. aufnehmen kann. Triggerpunkte sind stark gereizte Be- reiche in der Skelettmuskulatur und...
Wasser und bei Bedarf mit einer mil- werden. Die Entzündung abklingen las- den Seifenlösung gereinigt werden. Keine HighBaller kann mit zwei verschiede- sen, bevor man den HighBaller wieder starken Putz- oder Lösungsmittel verwen- nen Techniken, „Rollen und Druck“, nutzt. Nach ein paar Tagen nochmals den, diese könnten das Produkt beschädi-...
Page 18
Ltd gewährt außer der in diesem Dokument Haftungseinschränkung: HighRoller Suomi besondere Ausgaben zu ersetzen, die durch beschriebenen keine weitere Garantie. Oy / HighRoller Finland LTD haftet weder für Nutzung oder Benutzung dieses Materials unmittelbare noch mittelbare Gesundheits- oder der darin beschriebenen Produkte ent- schäden oder andere Schäden, Bruch oder...
LÉČBY ZA POMOCÍ SPOUŠTĚCÍCH BODŮ Můžete s ním masírovat jakoukoliv skupinu V případě, že HighBaller používáte na ztuh- Existují dvě techniky masírování HighBalle- svalů díky možnosti nastavení vzdálenosti lé či namožené svalstvo poprvé, může pro rem. Rolování a stlačování. Během rolová- mezi masážními koulemi.
PC/ABS konzultaci a ošetření. Čištění HighBalleru: HighBaller můžete omývat vlhkým hadříkem nebo pod tekoucí HighBaller je určen jako pomůcka při cvi- vodou. Pokud je potřeba, lze použít jemný čení. Používání přístroje HighBaller je vý- mýdlový čistič. Vyvarujte se používání sil- hradně...
Red glowing areas mean referred pain areas. If you identify to that pain area, use HighBaller to that target in your body which is localized in trigger point map as a red spot. The spot shows you where the trigger point and the problem area are.
Page 30
MANUFACTURER HighRoller Finland Ltd. Kursonkatu 2 33840 Tampere, Finland CUSTOMER SERVICE EMAIL customerservice@highrollerofficial.com PHONE +358 44 978 2744 More information about HighBaller: www.highrollerofficial.com Learn more about muscle care: www.musclecareacademy.com...
Need help?
Do you have a question about the HighBaller and is the answer not in the manual?
Questions and answers