Download Print this page

Whirlpool Roper RS22AQXGN00 Use & Care Manual

Whirlpool side by side refrigerator use & care guide
Hide thumbs


Quick Links



Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737).
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à
Table of Contents/Table des matières..........2



  Related Manuals for Whirlpool Roper RS22AQXGN00

  Summary of Contents for Whirlpool Roper RS22AQXGN00

  • Page 1: Side By Side

    2211656 SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737). In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator...3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ...4 Unpacking Your Refrigerator ...4 Space Requirements...4 Electrical Requirements ...5 Base Grille ...5 Door Removal...6 Door Closing...7 Connecting the Refrigerator to a Water Source ...8 Water System Preparation...9 Understanding Sounds You May Hear...9 USING YOUR REFRIGERATOR ...9...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Installing Your Refrigerator

    INSTALLING YOUR REFRIGERATOR Unpacking Your Refrigerator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Removing packaging materials Remove tape or glue from your refrigerator before using. To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection:...
  • Page 6: Door Removal

    TOOLS NEEDED: in. hex-head socket wrench, IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Disconnect power before removing doors. Reconnect both ground wires before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.
  • Page 7: Door Closing

    Tools Needed: in. hex-head socket wrench, socket wrench and a flat-head screwdriver. NOTE: It may only be necessary to remove either the door handle or the doors to get your product through the doorway of your residence. Measure the door opening to determine whether to remove the refrigerator handles or the doors.
  • Page 8: Connecting The Refrigerator To A Water Source

    Connecting the Refrigerator to a Water Source Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water. All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
  • Page 9: Water System Preparation

    Water System Preparation Please read before using the water system. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1. Open the freezer door and turn off the ice maker. For Style 1 lift up the wire shut-off arm as shown.
  • Page 10: Setting The Controls

    Setting the Controls For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be at the “mid-settings” as shown in the illustrations below.
  • Page 11: Water And Ice Dispensers

    Water and Ice Dispensers (on some models) WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water. Failure to do so can result in cuts. Depending on your model, you may have one or more of the following options: the ability to select either crushed or cubed ice, a special light that turns on when you use the dispenser, or a lock option to avoid accidental dispensing.
  • Page 12: Ice Maker And Storage Bin/Bucket

    Ice Maker and Storage Bin/Bucket (on some models - Accessory) To turn the ice maker on/off: (Style 1) The on/off switch for the ice maker is a wire shut-off arm located on the side of the ice maker. 1. To turn the ice maker on, simply lower the wire shut-off arm. NOTE: Your ice maker has an automatic shut-off.
  • Page 13: Refrigerator Features

    REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Assistance or Service”...
  • Page 14: Adjustable Flip-Up Shelf

    Adjustable Flip-up Shelf (on some models) To raise and lower the shelf: 1. Raise the shelf by first sliding it back and down to make it half-width. (You can use the shelf in this position to allow taller items to be stored on the shelf below.) 2.
  • Page 15: Crisper Humidity Control

    Crisper Humidity Control (on some models) You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper.
  • Page 16: Door Features

    DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Assistance or Service”...
  • Page 17: Changing The Light Bulbs

    4. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. For additional protection against damage to painted metal exteriors, apply appliance wax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth.
  • Page 18: Power Interruptions

    Power Interruptions If the electricity in your house goes off, call the power company and ask how long it will be off. 1. If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator doors closed to help food stay cold and frozen. 2.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet. Has a household fuse or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit.
  • Page 20 Is the water shut-off valve turned completely on? Turn valve on fully. Refer to the “Connecting the Refrigerator to a Water Source” section. Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly. First, check the filter installation instructions to ensure that the filter was installed correctly and is not clogged.
  • Page 21 The dispenser water is not cool enough Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours for the refrigerator to cool completely. Has a large amount of water been recently dispensed? Allow 24 hours for the water to cool completely. Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool.
  • Page 22: Assistance Or Service

    To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer Interaction Center c/o Correspondence Dept.
  • Page 23: Refrigerator Warranty

    For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. FIVE-YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM...
  • Page 24 Notes...
  • Page 25: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 26: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif ou la colle de votre réfrigérateur avant de l’utiliser.
  • Page 27: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 28: Enlèvement Des Portes

    OUTILS REQUIS : Clé à douille à tête hexagonale de IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Enlever les aliments et tous les compartiments ou contenants utilitaires réglables dans les portes. Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.
  • Page 29: Fermeture Des Portes

    Outils requis : Clé à douille à tête hexagonale de douille à tête hexagonale de po et un tournevis à lame plate. REMARQUE : Il peut être nécessaire seulement d’enlever soit la poignée de la porte ou les portes pour faire passer votre appareil dans un cadre de porte de votre résidence.
  • Page 30: Raccordement Du Réfrigérateur À Une Canalisation D'eau

    3. Utiliser un tournevis pour ajuster les vis de nivellement. Tourner la vis de nivellement vers la droite pour soulever ce côté du réfrigérateur ou tourner la vis de nivellement vers la gauche pour abaisser ce côté. Plusieurs tours des vis de nivellement peuvent être nécessaires pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur (voir dessin 8).
  • Page 31: Préparation Du Système D'eau

    Raccordement au réfrigérateur : 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré.
  • Page 32: Utilisation Du Réfrigérateur

    À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre réfrigérateur. La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec. Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur dans le ventilateur du condenseur.
  • Page 33: Ajustement Des Réglages De Contrôle

    Ajustement des réglages de contrôle Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est préférable d’attendre 24 heures avant d’ajouter des aliments. Les réglages indiqués dans la section précédente devraient être adéquats pour une utilisation normale du réfrigérateur à...
  • Page 34: Machine À Glaçons Et Bac/Seau D'entreposage

    Distribution de glaçons : 1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désiré. 2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de glaçons. Tenir le verre près de l’ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. IMPORTANT : Il n’est pas nécessaire d’appliquer beaucoup de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons.
  • Page 35 2. Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et écouter pour le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner. Augmentation du taux de production de glaçons : Production normale de glaçons : Dans le mode de production normale de glaçons, la machine à...
  • Page 36: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément, telles que les accessoires, comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous les modèles. Si l’achat d’accessoires vous intéresse, veuillez composer le numéro sans frais sur la couverture ou à...
  • Page 37: Tablette Relevable

    Tablette relevable (sur certains modèles) 1. Pour relever la tablette, tirer vers l’avant le levier situé dans la partie inférieure avant de la tablette et le soulever jusqu’à ce que la tablette se verrouille en position verticale. 2. Pour abaisser la tablette, abaisser la tablette jusqu’à ce qu’elle s’enclenche solidement en place.
  • Page 38: Réglage De La Température Du Tiroir À Légumes/Viande Convertible

    Réglage de la température du tiroir à légumes/viande convertible Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour refroidir correctement les viandes ou légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidie pour empêcher les “petits espaces” de congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux températures recommandées d’entreposage de 28°...
  • Page 39: Caractéristiques Du Congélateur

    CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires, veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la couverture ou dans la section “Assistance ou service”.
  • Page 40: Porte-Cannettes

    Porte-cannettes (sur certains modèles -Accessoire) Pour retirer et réinstaller le porte-cannettes : 1. Retirer le porte-cannettes en le soulevant et le tirant tout droit. 2. Réinstaller le porte-cannettes en le tenant au-dessus du support désiré et en le poussant vers l’arrière et vers le bas jusqu’à...
  • Page 41: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Remplacement des ampoules d’éclairage REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme semblables. La lampe du distributeur demande une ampoule pour service intense de 10 watts et toutes les autres lampes demandent une ampoule d’appareil ménager de 40 watts.
  • Page 42: Pannes De Courant

    Pannes de courant En cas de panne de courant, téléphoner à la compagnie d’électricité pour demander la durée de la panne. 1. Si le service doit être interrompu durant 24 heures ou moins, garder les deux portes fermées pour aider les aliments à demeurer froids et congelés.
  • Page 43: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile. Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
  • Page 44 Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons? Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d’eau de la maison, et si le robinet d’arrêt de la canalisation est ouvert. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à...
  • Page 45 La canalisation de la source d’eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Si vous découvrez ou soupçonnez une déformation de la canalisation d’eau, faire un appel de service. Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut être obstrué ou incorrectement installé. Vérifier d’abord les instructions d’installation du filtre pour s’assurer que le filtre a été...
  • Page 46: Assistance Ou Service

    Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout aux États-Unis.
  • Page 47: Garantie Du Réfrigérateur

    Ces pièces comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et les tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool. Whirlpool Corporation ne paiera pas pour : 1.
  • Page 48 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada Imprimé aux É.-U.