Download Print this page
Decathlon ONsound110 User Manual

Decathlon ONsound110 User Manual

Advertisement

Quick Links

User Manual
EN - User manual FR - Notice d'utilisation ES - Manual de usuario DE - Ge-
brauchsanweisung IT - Manuale d'uso NL - Gebruikershandleiding PT - Ma-
nual do utilizador PL - Instrukcja użytkownika HU - Használati utasítás RU
- Руководство пользователя RO - Manual de utilizare SK - Používateľská
príručka CS - Návod k použití SV - Användarhandbok BG - Ръководство на
потребителя TR - Kullanıcı Kılavuzu HR - Korisnički priručnik SL - Priročnik za
uporabo VI - Hướng dẫn sử dụng ZH - 用户手册 JA - ユーザーマニュアル ZT - 使
用手冊 TH - คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ AR - ‫دليل المستخدم‬
1
2
4
7
EN
1
LED
- Playing mode : Blue light flashing 2 seconds once.
- Pause mode : Blue light solid.
- Data transfer mode : Blue light will flash when data transferring.
- In charging Mode : Red light flashing 2 seconds once. (In charging)
- Charging completed : Red light solid
- Low battery in 20% : Red light flashing.
2
VOLUME -
3
VOLUME +
4
Micro USB slot
OFF - Short press : PLAY/PAUSE - SHUFFLE : Press twice to activate - Press
7
twice to deactivate
PREVIOUS TRACK - Long press : previous folder
NEXT TRACK - Long press : next folder
9
MICRO-SD SLOT
FR
1
LED
- Mode de lecture : Voyant bleu clignotant une fois toutes les deux secondes.
- Mode Pause : Voyant bleu allumé.
- Mode de transfert de données : Le voyant bleu clignote pendant le transfert des
données.
- Mode de rechargement : Voyant rouge clignotant une fois toutes les deux secondes. (en
chargement)
- Chargement complet : Voyant rouge allumé
- Batterie faible (20% de charge) : Voyant rouge clignotant.
2
3
4
VOLUME -
VOLUME +
Port Micro USB
MARCHE/ARRET - Appui court: LECTURE/PAUSE - LECTURE ALEATOIRE :
2 appuis courts pour activer - 2 appuis courts pour désactiver
8
CEDENTE - Appui long: dossier précédent
PISTE SUIVANTE - Appui long:
9
10
dossier suivant
VOLET CARTE MICRO SD
ES
1
LED
- Modo de reproducción : Luz azul intermitente 2 segundos una vez.
- Modo de pausa : Luz azul fija.
- Modo de transferencia de datos : Luz azul intermitente cuando se transfieren datos.
- Modo de carga : Luz roja intermitente 2 segundos una vez. (En carga)
- Carga completa : Luz roja fija
- Batería baja en 20% : Luz roja intermitente.
2
VOLUMEN -
larga: Encendido/Apagado - Pulsación corta: REPRODUCCIÓN/PAUSA - MEZCLA
: Pulse dos veces para activar - Pulse dos veces para desactivar
RIOR - Pulsación larga: carpeta anterior
carpeta siguiente
DE
1
LED
- Wiedergabemodus : Blaues Licht blinkt einmal 2 Sekunden.
- Pausenmodus : Blaues Licht leuchtet konstant.
- Datenübertragungsmodus : Blaues Licht blinkt während der Datenübertragung.
- Im Lade Modus : Rotes Licht blinkt einmal 2 Sekunden. (Beim Laden)
- Ladevorgang abgeschlossen : Rotes Licht leuchtet konstant
10
- Batterieladezustand bei 20% : Rotes Licht blinkt.
2
LAUTSTÄRKE -
6
Langer Tastendruck: EIN/AUS - Kurzer Tastendruck: WIEDERGABE/PAUSE -
ZUFALLSWIEDERGABE : Zum Aktivieren, zweimal drücken - Zum Deaktivieren,
zweimal drücken
8
NÄCHSTE SPUR - Langer Tastendruck: Nächster Ordner
3
10
DOOR
Steckbuchse
IT
1
LED
- Modalità Riproduzione : Spia blu lampeggiante una volta ogni 2 secondi.
- Modalità Pausa : Spia blu sempre accesa.
5
- Modalità trasferimento dati : Spia blu lampeggiante durante il trasferimento dei dati.
- In modalità Ricarica : Spia rossa lampeggiante una volta ogni 2 secondi. (In ricarica)
- Ricarica completa : Spia rossa sempre accesa
6
- Batteria quasi scarica (20% di carica) : Spia rossa lampeggiante.
2
VOLUME -
lungata: ON/OFF - Pressione breve: RIPRODUZIONE/PAUSA - RIPRODUZIONE
8
CASUALE : Premere brevemente 2 volte per attivare - Premere brevemente 2
volte per disattivare
8
precedente
9
SPORTELLO MICRO-SD
9
NL
1
LED
- Afspeelfunctie : De blauwe LED knippert eenmalig gedurende 2 seconden.
- Pauzefunctie : Vast blauw licht.
- Gegevensoverdrachtfunctie : De blauwe LED knippert tijdens de gegevensoverdracht.
- Laadfunctie : De rode LED knippert eenmalig gedurende 2 seconden. (Bezig met laden)
- Laden is beëindigd : Vast rood licht
- Laag batterijniveau 20% : Rode LED knippert.
2
VOLUME -
5
RESET
6
Long press : ON/
AAN/UIT - Kort indrukken: AFSPELEN/PAUZEREN - SHUFFLE : 2 maal kort
indrukken voor activeren - 2 maal kort indrukken voor deactiveren
8
MUZIEKSTUK - Lang indrukken: vorige map
10
Jack socket
indrukken: volgende map
PT
1
LED
- Modo de reprodução : Luz azul intermitente durante dois segundos.
- Modo de pausa : Luz azul sólida.
- Modo de transferência de dados : Luz azul intermitente durante a transferência de dados.
- No modo de carregamento : Luz vermelha intermitente durante dois segundos. (Em
carregamento)
- Carregamento concluído : Luz vermelha sólida
- Bateria fraca (a 20%) : Luz vermelha intermitente.
2
VOLUME -
5
6
RESET
Appui long:
longa: LIGAR/DESLIGAR - Pressão breve: REPRODUZIR/PAUSA - ALEATÓRIO :
Prima duas vezes para ativar - Prima duas vezes para desativar
7
PISTE PRE-
RIOR - Pressão longa: pasta anterior
seguinte
9
PORTA CARTÃO MICRO-SD
Prise Jack
PL
1
LED
- Tryb odtwarzania : Niebieska lampka miga jeden raz na 2 sekundy.
- Tryb pauzy : Niebieska lampka włączona.
- Tryb transferu danych : Niebieska lampka miga podczas przesyłania danych.
- W trybie ładowania : Czerwona lampka miga jeden raz na 2 sekundy. (W czasie ładowa-
nia)
- Ładowanie zakończone : Czerwona lampka włączona
- Niski poziom naładowania akumulatora - 20% : Czerwona lampka miga.
3
VOLUME +
4
Puerto micro USB
5
RESET
8
PISTA SIGUIENTE - Pulsación larga:
9
PUERTO MICRO-SD
10
Toma Jack
3
4
5
LAUTSTÄRKE +
Mikro-USB-Port
7
VORHERIGE SPUR - Langer Tastendruck: Vorheriger Ordner
9
3
VOLUME +
4
Porta Micro USB
5
RESET
6
7
BRANO PRECEDENTE - Pressione prolungata: cartella
BRANO SUCCESSIVO - Pressione prolungata: cartella successiva
10
Presa Jack
3
4
5
6
VOLUME +
Micro USB-poort
RESET
8
VOLGENDE MUZIEKSTUK - Lang
9
10
MICRO-SD KLEPJE
Jack
3
4
5
VOLUME +
Porta Micro USB
REPOSIÇÃO
8
FAIXA SEGUINTE - Pressão longa: pasta
10
Tomada Jack
2
GŁOŚNOŚĆ -
3
GŁOŚNOŚĆ +
6
Pulsación
naciśnięcie: WŁ./WYŁ. - Krótkie naciśnięcie: ODTWARZANIE/PAUZA - KOLE-
7
JNOŚĆ LOSOWA : Naciśnij dwukrotnie, aby włączyć - Naciśnij dwukrotnie, aby
PISTA ANTE-
7
wyłączyć
POPRZEDNI UTWÓR - Długie naciśnięcie: poprzedni katalog
NASTĘPNY UTWÓR - Długie naciśnięcie: następny katalog
KARTY MICRO-SD
10
Gniazdo Jack
HU
1
LED
- „Lejátszás" üzemmód : A kék jelzőfény két másodpercig villog.
- „Lejátszás megszakítása" üzemmód : A kék jelzőfény folyamatosan világít.
- Adatátviteli üzemmód : A kék jelzőfény az adatátvitel közben villog.
- „Töltés folyamatban" üzemmód : A piros jelzőfény két másodpercig villog. (töltés
folyamatban)
- A feltöltés befejezésekor : A piros jelzőfény folyamatosan világít
RÜCKSETZEN
- Az akkumulátor alacsony töltöttségi szintje (20%) esetén : A piros jelzőfény villog.
2
HANGERŐ -
3
HANGERŐ +
ZAÁLLÍTÁS
6
Hosszú megnyomás: BE-/KIKAPCSOLÁS - Rövid megnyomás:
LEJÁTSZÁS/LEJÁTSZÁS MEGSZAKÍTÁSA - VÉLETLEN SORRENDŰ
MICRO-SD
LEJÁTSZÁS : 2 rövid megnyomás a bekapcsoláshoz -2 rövid megnyomás a
7
kikapcsoláshoz
ELŐZŐ ZENESZÁM - Hosszú megnyomás: előző mappa
8
KÖVETKEZŐ ZENESZÁM - Hosszú megnyomás: következő mappa
MICRO-SD FEDÉL
10
Jack aljzat
RU
1
LED
- Режим воспроизведения : Синий свет загорается раз в 2 секунды.
- Режим паузы : Синий свет горит постоянно.
- Режим передачи данных : При передаче данных будет гореть синий свет.
- В режиме заряжания : Красный свет загорается раз в 2 секунды. (при зарядке)
Pressione pro-
- Зарядка завершена : Красный свет горит постоянно.
- Заряд батареи 20% : Красный свет мигает.
2
3
ГРОМКОСТЬ -
ГРОМКОСТЬ +
6
Длительное нажатие:ВКЛ/ВЫКЛ - Короткое нажатие:ВКЛ/ПАУЗА
- СЛУЧАЙНЫЙ : Два коротких нажатия для включения -Два коротких
нажатия для выключения
8
предыдущая папка
СЛЕДУЮЩИЙ ТРЕК - Длительное нажатие:
9
следующая папка
МИКРО SD-СЛОТ
RO
1
LED
- Mod Redare : Ledul clipește albastru timp de 2 secunde, o singură dată.
- Mod Pauză : Lumină albastră continuă.
- Mod de transfer de date : Ledul clipește albastru în timpul transferului de date.
- Mod Încărcare : Ledul clipește roșu timp de 2 secunde, o singură dată. (Încărcare)
- Încărcare completă : Lumină roșie continuă
Lang indrukken:
- Baterie slabă (sub 20%) : Ledul clipește roșu.
2
3
4
VOLUM -
VOLUM +
7
VORIGE
OFF - Apăsare scurtă: REDARE/PAUZĂ - REDARE ALEATORIE : Apăsați scurt de două ori
pentru activare - Apăsați scurt de două ori pentru dezactivare
- Apăsare lungă: Folderul precedent
9
următor
CAPACUL COMPARTIMENTULUI MICRO-SD
SK
1
LED
- Režim prehrávania : Modré svetlo blikne raz za dve sekundy.
- Režim pauza : Pevné modré svetlo.
- Režim prenosu dát : Modré svetlo sa rozsvieti, keď sa prenášajú údaje.
- V režime nabíjania : Modré svetlo blikne raz za dve sekundy. (Počas nabíjania)
- Nabíjanie dokončené : Pevné červené svetlo
- Slabá batéria s kapacitou 20 % : Blikajúce červené svetlo.
6
Pressão
2
3
HLASITOSŤ -
HLASITOSŤ +
7
FAIXA ANTE-
6
TAVENIE
Stlačte: ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ - Krátko stlačte: PREHRAŤ/PAUZA
- NÁHODNÝ VÝBER : Ak chcete zapnúť, stlačte dvakrát - Ak chcete vypnúť,
stlačte dvakrát
7
PREDCHÁDZAJÚCA NAHRÁVKA - Stlačte: predchádzajú-
ca zložka
8
NASLEDUJÚCA NAHRÁVKA - Stlačte: nasledujúca zložka
10
DVIERKA MICRO-SD
Zásuvka Jack
CS
1
LED
- Režim přehrávání : Modrá kontrolka se rozsvítí na 2 vteřiny.
- Režim pozastavení : Nepřetržité modré světlo.
- Režim přenosu dat : Při přenosu dat modrá kontrolka bliká.
- Režim nabíjení : Červená kontrolka se rozsvítí na 2 vteřiny. (Během nabíjení)
4
Port Micro USB
5
RESET
6
Długie
9
KLAPKA DO
4
Micro USB csatlakozó
5
VISS-
9
4
5
Микро USB-порт
СБРОС
7
ПРЕДЫДУЩИЙ ТРЕК - Длительное нажатие:
10
Гнездо
5
6
Port Micro USB
RESETARE
Apăsare lungă: ON/
7
PIESA PRECEDENTĂ
8
PIESA URMĂTOARE - Apăsare lungă: Folderul
10
Priză Jack
4
5
Port Micro USB
OPÄTOVNÉ NAS-
9
8

Advertisement

loading

Summary of Contents for Decathlon ONsound110

  • Page 1 GŁOŚNOŚĆ - GŁOŚNOŚĆ + Port Micro USB RESET Długie VOLUMEN - VOLUME + Puerto micro USB RESET Pulsación naciśnięcie: WŁ./WYŁ. - Krótkie naciśnięcie: ODTWARZANIE/PAUZA - KOLE- larga: Encendido/Apagado - Pulsación corta: REPRODUCCIÓN/PAUSA - MEZCLA JNOŚĆ LOSOWA : Naciśnij dwukrotnie, aby włączyć - Naciśnij dwukrotnie, aby : Pulse dos veces para activar - Pulse dos veces para desactivar PISTA ANTE- wyłączyć...
  • Page 2 แทร็ ค ก่ อ นหน้ า - กดยาว: โฟลเดอร์ ก ่ อ นหน้ า แทร็ ค ถั ด ไป - กดยาว: โฟลเดอร์ ถ ั ด ไป DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 - Način za prenos podatkov : Modra lučka utripa pri prenosu podatkov.