Download Print this page

Delta T4767-FL Manual page 7

Floor mount tub filler trim

Advertisement

3
Adjusting the Rotational Limit Stop
El Ajuste del Tope que Limita la Rotación
Réglage de la butée anti-échaudage
IMPORTANT:
The Rotational Limit Stop is used to limit the amount
of hot water available such that, if set properly, a scald
injury is less likely to occur if the handle accidentally is
rotated all the way to "hot" when a person is shower-
ing or filling a tub. The first position allows the LEAST
amount of hot water to mix with the cold water in the
system. In the first position the water will be the cold-
est possible when the handle is turned all the way to
hot. As you move the Rotational Limit Stop counter-
clockwise, you progressively add more and more hot
water in the mix. The last position to the left will result
in the greatest amount of hot water to the mix, and the
greatest risk of scald injury if someone accidentally
turns the valve handle all the way to the hot side while
showering or filling a tub.
WARNING: In some instances, setting the Rotational
Limit Stop in the hottest position (full counterclock-
wise) could result in scald injury. It is necessary to
adjust the Rotational Limit Stop so that the water com-
ing out of the valve will not scald the user when the
handle of the valve is rotated to the hot side.
• According to the majority of industry standards, the
maximum allowable temperature of the water exiting
the valve is 120°F (Your local plumbing codes may
require a water temperature less than 120°F).
• The Rotational Limit Stop may need to be readjusted
seasonally if the inlet water temperature changes.
For example, during the winter, the cold water
temperature is colder than it is during the summer
which could result in varying outlet temperatures. A
water temperature for a comfortable bath or shower
is typically between 90°F - 110°F.
• Run the water so that the cold water is as cold as it
will get and hot water is as hot as it will get. Place
the handle on the stem and rotate the handle coun-
terclockwise until the handle stops.
• Place a thermometer in a plastic tumbler and hold in
the water stream. If the water temperature is above
120°F, the Rotational Limit Stop must be reposi-
tioned clockwise to decrease valve outlet water
temperature to be less than 120°F or to meet the
requirements of your local plumbing codes.
• To adjust the temperature of the water coming out of
the valve, pull the white Rotational Limit Stop (1) out-
ward and rotate. Clockwise rotation will decrease the
outlet temperature, counterclockwise rotation will in-
crease the outlet temperature. Temperature change
per tooth (notch) could be 4° - 16°F based on inlet
water conditions. Repeat as necessary. When
finished, make sure that the Rotational Limit Stop is
fully retracted into the seated position. WARNING:
Do not take the Rotational Limit Stop apart.
• MAKE SURE COLD WATER FLOWS FROM THE
VALVE FIRST. MAKE SURE WATER FLOWING
FROM THE VALVE AT THE HOTTEST FLOW
POSSIBLE DOES NOT EXCEED 120°F OR THE
MAXIMUM ALLOWED BY YOUR LOCAL PLUMB-
ING CODE.
1
IMPORTANTE:
El Tope del Límite Rotacional se usa para limitar la
cantidad de agua caliente disponible de manera que,
si se fija correctamente, una quemadura es menos
probable que ocurra si la manija se gira accidental-
mente hasta el lado "caliente" cuando una persona se
está duchando o está llenando la bañera. La primera
posición permite la cantidad MÍNIMA de agua caliente
que se mezcle con el agua fría en el sistema. En la
primera posición, el agua será lo más fría posible
cuando la manija se gira completamente a caliente. A
medida que mueve el Límite Rotacional al contrario,
progresivamente deja que más agua caliente se
mezcle con la fría. La última posición a la izquierda
resultará en la mayor cantidad de agua caliente en
la mezcla, y el mayor riesgo de sufrir lesiones por
quemadura si alguien accidentalmente abre la manija
de la válvula completamente hasta el lado caliente
mientras se ducha o llena la bañera.
ADVERTENCIA: En algunos casos, el fijar el Tope
del Límite Rotacional en la posición más caliente
(completamente hacia la izquierda) podría resultar en
lesión por quemadura. Es necesario ajustar el Tope
del Límite Rotación de manera que el agua que sale
de la válvula no escaldará a la persona que se está
bañando cuando la manija de la válvula se gira hacia
el lado caliente.
• De acuerdo con la mayoría de los estándares de
la industria, la temperatura máxima permisible del
agua que sale de la válvula es 120°F (los códigos de
plomería locales pueden requerir una temperatura
del agua inferior a 120° F).
• El Tope del Límite Rotacional puede necesitar un
reajuste dependiendo de las estaciones si la tem-
peratura de entrada del agua cambia. Por ejemplo,
durante el invierno, la temperatura del agua fría es
más fría de lo que es durante el verano resultando
en diferentes temperaturas de salida. Una tempera-
tura de agua para un baño o una ducha confortable
es típicamente entre 90° F - 110° F.
• Deje correr el agua hasta que esta salga lo más fría
posible y deje correr el agua caliente lo más caliente
posible. Coloque la manija en la espiga y gire la
manija hacia la izquierda hasta que el mango se
detenga.
• Coloque un termómetro en un vaso plástico y man-
téngalo bajo el chorro de agua. Si la temperatura del
agua está por encima de 120° F, el Tope del Límite
Rotacional debe volverse a colocar girando hacia la
derecha para disminuir la temperatura del agua que
sale a menos de 120° F o para satisfacer los requisi-
tos de los códigos locales de plomería.
• Para ajustar la temperatura del agua que sale de
la válvula, hale (hacia fuera) el Tope del Límite
Rotacional blanco (1) y gire. Al girar hacia la derecha
o en sentido de las agujas del reloj disminuirá la
temperatura del agua de salida, si gira al contrario,
aumentará la temperatura del agua de salida. El
cambio de temperatura por diente (muesca) puede
ser de 4° a 16°F basado en las condiciones del agua
de entrada. Repita cuantas veces sea necesario.
Cuando haya terminado, asegúrese que el Tope
del Límite Rotacional está totalmente hundido en la
posición sentada. ADVERTENCIA: No desarme el
Límite Rotacional.
• ASEGÚRESE QUE EL AGUA FRIA SALGA DE LA
VÁLVULA PRIMERO. ASEGÚRESE QUE EL AGUA
QUE FLUYE DE LA VÁLVULA EN LA POSICIÓN
MÁS CALIENTE POSIBLE NO EXCEDA 120° F O
EL MÁXIMO PERMITIDO POR SU CÓDIGO DE
PLOMERÍA LOCAL.
7
Hotter
Cooler
Más caliente
Más fría
Plus chaud
Plus froid
IMPORTANT :
La butée de température maximale sert à limiter la
quantité d'eau très chaude disponible. Ainsi, pour
autant qu'elle soit réglée correctement, les risques
d'ébouillantage sont moins grands si la personne qui
utilise la douche ou la baignoire ou quelqu'un d'autre
tourne la manette jusqu'à l'extrémité de la plage
d'eau chaude par inadvertance. La première posi-
tion est celle qui laisse passer le MOINS d'eau très
chaude dans le mélange. Si la butée de température
maximale est réglée à la première position, l'eau est
aussi froide qu'elle peut l'être lorsque vous tournez la
manette jusqu'à l'extrémité de la plage d'eau chaude.
À mesure que vous déplacez la butée de température
maximale dans le sens inverse à celui des aiguilles
d'une montre, vous obtenez de plus en plus d'eau très
chaude dans le mélange. La dernière position vers
la gauche est celle qui laisse passer le plus d'eau
très chaude dans le mélange et celle qui présente le
plus grand risque d'ébouillantage si la personne qui
utilise la douche ou la baignoire ou quelqu'un d'autre
tourne la manette jusqu'à l'extrémité de la plage d'eau
chaude par inadvertance.
AVERTISSEMENT : Dans certaines circonstances,
le fait de régler la butée de température maximale à
la position la plus chaude (position extrême dans le
sens inverse à celui des aiguilles d'une montre) peut
occasionner l'ébouillantage. Il est essentiel de régler
la butée de température maximale de manière que
l'eau qui s'écoule du robinet ne puisse ébouillanter
l'utilisateur lorsque lui ou quelqu'un d'autre tourne
la manette du robinet jusqu'à l'extrémité de la plage
d'eau chaude.
• Selon la majorité des normes de l'industrie, la tem-
pérature maximale de l'eau s'écoulant du robinet ne
doit pas dépasser 120 °F (49 °C) (le code de plom-
berie de votre région peut exiger une température
inférieure à 120 °F).
• La butée de température maximale peut devoir
être réglée de nouveau si la température de l'eau
d'alimentation varie selon les saisons. À titre
d'exemple, pendant l'hiver, la température de l'eau
froide est plus basse que pendant l'été, ce qui peut
influer sur la température de l'eau à la sortie du
robinet. La température de l'eau pour un bain ou
une douche confortable se situe généralement entre
90 °F et 110 °F (32 °C - 43 °C).
• Laissez couler l'eau froide jusqu'à ce qu'elle soit
aussi froide que possible et faites la même chose
pour l'eau chaude. Placez la manette sur la tige et
tournez-la dans le sens inverse à celui des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
• Placez un thermomètre dans un gobelet en plastique
et tenez le gobelet sous le jet d'eau. Si la tempéra-
ture de l'eau est supérieure à 120 °F (49 °C), vous
devez régler la butée de température maximale de
manière que la température de l'eau qui s'écoule du
robinet soit inférieure à 120 °F ou qu'elle.
• Pour régler la température de l'eau qui sort du robi-
net, tirez la butée de température maximale blanche
(1) vers l'extérieur. Tournez la butée dans le sens des
aiguilles d'une montre pour diminuer la température
de l'eau à la sortie du robinet et dans le sens inverse
à celui des aiguilles d'une montre pour accroitre
la température. Le changement de température
par dent (cran) est de 4 °F à 16 °F (2 °C - 9 °C)
selon la température de l'eau d'alimentation. Une
fois que vous avez terminé, assurez-vous que la
butée retourne à sa position d'origine. AVERTISSE-
MENT : Ne démontez pas la butée de température
maximale.
• SSUREZ-VOUS QUE DE L'EAU FROIDE
S'ÉCOULE DU ROBINET EN PREMIER. ASSUREZ-
VOUS QUE LA TEMPÉRATURE DE L'EAU LA PLUS
CHAUDE POSSIBLE QUI S'ÉCOULE DU ROBINET
NE DÉPASSE PAS 120 °F (49 °C) OU LE MAXI-
MUM AUTORISÉ PAR LE CODE DE PLOMBERIE
DE VOTRE RÉGION.
1
81898 Rev. D

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

T4768-flT4768-blflT4768-ssflT4767-ssfl