Conrad Electronic C-Control TM-848-2 Operating Instructions Manual

Conrad Electronic C-Control TM-848-2 Operating Instructions Manual

Electronic weekly timer switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Elektronische Wochenzeitschaltuhr
Best.-Nr. 2144011
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wochenzeitschaltuhr wird in den Schaltschrank (Hutschienenmontage) einer Hausinstallation
eingebaut und elektrisch verschaltet. Beachten Sie für die zulässige Betriebsspannung und die
Anschlussleistung das Kapitel „Technische Daten".
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Elektronische Wochenzeitschaltuhr
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden
Sie
aktuelle
Bedienungsanleitungen
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen
Vorschriften (VDE) und Gefahren vertraut ist!
• Die Installation der Wochenzeitschaltuhr darf nur berührungssicher in den
Schaltschrank einer Hausinstallation (Hutschienenmontage) erfolgen.
• Bevor mit der Montage der Wochenzeitschaltuhr begonnen wird oder wenn
Wartungsarbeiten im Schaltschrank vorgenommen werden, muss der Stromkreis
stromlos geschaltet werden. Es muss eine Schutzvorrichtung vorhanden sein, die
vor unberechtigtem Wiedereinschalten schützt!
• Verwenden Sie die Wochenzeitschaltuhr nicht in Räumen oder bei widrigen
Umgebungsbedingungen, wobei brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube
vorhanden sind oder vorhanden sein können. Vermeiden Sie, zu Ihrer eigenen
Sicherheit, unbedingt ein Feucht- oder Naßwerden der Wochenzeitschaltuhr.
• Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, können
spannungsführende Teile freigelegt werden. Es können auch Anschlussstellen
spannungsführend sein! Vor einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem
Austausch von Teilen oder Baugruppen muß die Wochenzeitschaltuhr von der
Netzspannung getrennt werden. Eine Wartung oder eine Reparatur an der
Wochenzeitschaltuhr darf nur durch eine FACHKRAFT erfolgen, die mit den damit
verbundenen Gefahren, bzw. den einschlägigen Vorschriften (VDE) vertraut ist!
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
über
den
Link
• Schützen
Sie
das
Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer
Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.
c) Batterien
• Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die richtige Polarität.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um
Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang
mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Batterien müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Lassen Sie
Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von
alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur
Beschädigung des Geräts führen.
• Akkus dürfen unter keinen Umständen auseinandergenommen, kurzgeschlossen
oder ins Feuer geworfen werden. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare
Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1
4
2
3
7
8
1 LC-Display
2 Taste „CLOCK" = Uhrzeitanzeige
3 Taste „TIMER" = Schaltprogramme/Blöcke (8 x unterschiedliche Ein-/Auszeiten)
4 Taste „DAY" = Wochentage bzw. Gruppen
5 Taste „HOUR" = Stundeneinstellung
6 Taste „MIN" = Minuteneinstellung
7 „POWER"-LED = Anzeige für Ein/Aus
8 Taste „RESET" = Zurücksetzen
9 Taste „MANUAL" = Funktionszustandsschalter (Ein/Aus + Timerprogramm)
10 Anschlussklemmen für Verbraucher (Schaltbild siehe seitlicher Aufdruck auf der
Wochenzeitschaltuhr)
11 Kunststoff-Schutzstreifen (schützt die Pufferbatterie vor vorzeitiger Entladung; vor
Anschluss/Montage herausziehen!)
12 Anschlussklemmen für Netzspannung
Produkt
vor
extremen
Temperaturen,
10
11
6
5
9
12
direkter

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Conrad Electronic C-Control TM-848-2

  • Page 1 • Schützen Produkt extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. • Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. • Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Bedienungsanleitung Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung.
  • Page 2: Erste Schritte

    Es werden die Timereinstellungen ausgeführt. Der angeschlossene Verbraucher wird manuell ausgeschaltet, die rote LED erlischt. Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich der Übersetzung sind vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Page 3: Delivery Content

    • If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product: - is visibly damaged, - is no longer working properly, Operating Instructions - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or Electronic weekly timer switch...
  • Page 4: Getting Started

    Use the “RESET” button to delete all the settings. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Page 5: Utilisation Prévue

    • Dans les établissements commerciaux, il convient de respecter les réglementations relatives à la prévention des accidents de la compagnie d'assurance de responsabilité civile de l'employeur en ce qui concerne les systèmes électriques et les installations. • Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des Mode d’emploi animaux domestiques.
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    Dimensions (L x l x h) ....35 x 60 x 85 mm Poids ..........0,165 kg Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de...
  • Page 7 • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden. • Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen. • Stel het product niet aan mechanische spanning bloot. Gebruiksaanwijzing •...
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    Met de toetsen “DAY”, “HOUR” en “MIN” kunt u zowel foute instellingen alsook wijzigingen in de betreffende blokken 1 - 8 doorvoeren. Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverfilming of de registratie in f) Reset: elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.

This manual is also suitable for:

2144011

Table of Contents