Download Print this page

Regular Usage; Cleaning After Use; Changing The Roller Head; Changing The Batteries - Scholl VELVET SMOOTH EXPRESS Instructions For Use

Advertisement

Instructions for
Use:
Retam tkt
outer
packaa,,ng for future referenctt
GebrauchSMlwtltung:
Umverpachmg
aufbtwahrtn
Mode d'empi<M
:
CoruoM< l'emb.JI .. ge pour f>OV"oi' le consulter plU! tard
~ar
Usa..tt: 1. Remow
the prottcti'lt
roller caver before use
2.
Ensure
that tht
roUer htad
1
s
securety tnsernd
rnto the uM Do not""' w.thout tl>o rollor l>oad attachod 3 Tum on by twostmg the solver rong to tl>oleft and gently
ghde the roller head ovt!r hard skon and tl>o doad skon
will graduallyexfollat•.
Use onlyon dry skon Do not press too
hard,
or tl>o urnt woll stop 4 Turn off and check of you have ach1evt!d the softness you desoro If
not,
turn on and
repeat
unt•l
tJv
l.vt't of
W'f'IOOthne.ss
is obt<lined
W•rning
Do not use in the same area for
mon!
th.in 3-4 seconcb at
at~
Stop 1f skon
becomtS
sore or 1nflamod 5 Onet
your
feet a<t stanong to rtSemble
smooth.
happy f .. t agoon, b<tatht a
sighof relief. 6 Turn off
by
twtst•ng the stlvernng to
the
nght.
7 Wipe or rinse feet to remove
excen
dead sktn
parttdes
8 Thoroughly dry fett 9 Apply moisturostr and massagt 1nto
your
fabulously smooth fett
1
R n!!!!•• Bonunung:
1
Nthmon Sot vor de< Bonuuung dot Schuukappe uberdor Roll• ob
Z.
Achton S•• da<
.ouf,
dau dot
RoUe sich« im Ger at
sttzt,
Nur m•t eingtsttzter RoUe
benutzen.
3 Schalten Ste das Ger at
e•n.
tndtm Ste den stlbernen R•ng
nach bnks drthtn Btwtgtn Sot
das
Gtrat wnft uber d•e vorhornton Hautpartien am Fuss und ontfomon Sot ubtrschussig•
Homhaut Nur iuf trockener Haut
anwto<kn.
Set
zu
star._Ml DrtKk sdlaltet
sich
das Ger<at ib 4 Schalten Sie das
G~at
aus
und prufen
Sie,
ob Sie das gewunschte ErJtbnts trttelt habtn Wenn
nicht,
schahen Sie es w•eder ttn und wttderholen den
Vorgang bos
das
gtwunschto Ergtbnis orzwlt ist
Achtung.
Nocht langer ais )Oweols
3-~
Stkundon auf derselbtn Sttllo
anwenden Anwtndung
abbrtchen.
wenn d•e Haut wund w•rd
oder
stch entzundet
S.
Schalten Ste da.s
G~•t
aus,
1ndem s.t
Mt>
slibtrnen Rmg llich rtchU drthen 6 Fusse m1t Wasm
abspulon,
um doe ubtrschusSigen Hautparukelzu ontfrmen
7 Fusse grundlich abtrockntn 8 Fur opl•malo Ergobrusse tragen S101m Anschluss d•• ProduHe derVtlvt!t Smooth
Fusspnrgolin1e
auf.
D1e
Ersatzrollt Stark
lst hervorragend fur d1e Entfe<nung
ubtrschussigtr
Homhaut getognot
tffektlv,
aber
sanh
Zur Entfomung dltker hartnâcklger Hornhaut ompf.ehlen wor die Ersatu olle
Extra
Stark.
M1t der Ersatzrolle
Fein
runden S•• onschlot<Send lhre Hornhautentlornung porfek
t
ab
Utilisation
r~gull~re~
1
Rttlftr le
couver
cle
protecteur
du rouleau avant
d'utiliser
l'apparetl Z Vetller
i
ce que la tête
rotative so•t bien
lns~r~edans
l'appareil.
Ne
pas
allunler
l'appareil sans tête
rotative.
3.
P our
mettre
La
r3pc en marche,
tourner l'annuu argenté wrs la cauche F••tes gl•sser doucement la tête rotative sur la corne et les
catlostt~s
Les peaux
mortes
se
détachent
alors
peu~
peu Ut1hser uniquement sur peau
skhe.
Si vous exercez. une pression trop forte,
l'iPPiJrt•l
s'arrête.
4 t te1ndre
l'~pp,uei
l
et
vénfier si le résultat souhatté est atte.nt Si ce n'est pas le
cas,
le rattumer
et
le repasstr
sur
la zone
jusqu'~
ce qu'tl so•t•tttint
Attention
;
Ne pas utiliser au mfme endro1t pend1Jnt plus de 3 à 4 se<ondes consé<:utaves Arrêter l'ut•bsatton si la peau
est douloureuse ou enflammée. 5 Pour éteindre
t'apparetl,
tourner l'anneau
argent~
vers la droite 6 Rmcer tes pieds pour
Ottr les rutes de
p.~rtteules
der.aux mortes
7
Essuyer
so1gneusement
les pteds 8 Pour obten•r dt trh bons
rtsultau,
appl1quez onsu1ttles produ1ts ela gammo Scholl
Vtlvt!t
Smooth
le
rouloau do
romplacemont fort
ost la solutiOn
id~alt
pour éhmmer tout
exc~tnt
de
corot· eff1uce,
mals doux Pour vous débarrasser des
callost t~s
les plus tenaces. nous vous
ruommandons le
route.Ju de remplacement
txtril
fort
.
L•
rouleau de rempl«erntnt
fin
vous permet
dt
f1ntr en beauté le
traitement
Cleani!:t1!.fter
_
Use·
The Velftt Smooth
1
..
'W1lh Otamond Crystals EIKtronic Foot F1le
tS
not waterproo
.
f
Detach and
wash
the rollor hud to elton the surfact
1.
Turn tht unot off
Z.
lltmovt! tht roller by prossoog tht
•J«t
button on
tl>o Sldo of tl>o unit and gently pullong tho roll or away 3 Ronse tht roll er l>oad undor tl>o tap
4.
Cl tan the
body
of
tht un1t w1th a dean damp
doth.
5 Dry both tht roller htad and ma•n unit w1th a dean dry cloth 6 Replaco the
roller
and
tl>o
prottct~
cover.
Rein_!&un..t.nach Gebrauch
t
DerVtîvet Smooth'" Elektnsche Homhautentfemer
~Tht.O&amantp.artlktln
ist niC.ht
wasserdocht ZU<
Rtm•gu~
der RoUe ontfornon 5•• d•• Schuukoppt und spulen S1t d•• Rolle ab
1.
Gtrat
ausschalton
z.
Nthmtn Sot dot Rollo aus dom Ger
at.
1ndem S1e don <eftfochtn Entnogelungsschalttr druchn und dot
~~~::~~:~~~~~ ~:, c5r~~~:::~ s~e ~~~~~:~~ ~:!J ~~!~:~~~!~~i~,:~~~==~=k!:ne~~~a~i~ ~~~::~
SchutLlbdtckung W1tdor aufseuon
Netto~e
apr•s
utilisation
La
r3pe
p~d1cure
éiKtnque Velvet Smoothr"
~
cnstaux de dtamant nt réststt pas â
l'
eau
Dttact>or ot .._la toto rotatovt pour nettoye< la surfaco 1
tle•ndrol'appareil.
Z Pour ret
!fer
lo
rouloau,
oppuyor sur
le bouton de déwrrouollago
sot~
sur lo
c6t~
puiS
onltvt!r
le rouleau avec prkaut.on 3 Roncor la
t~t•
rotatovo sous l'tau
du
robo net 4
Nettoyer le corps de l'appareil avec un ch1ffon propre ct hum1de 5
Skher
la tête rotat1ve et l'appareil
avec un chtffon propre et
sec. 6_
Remettre ta tê:te rotatiVe en place amsi que te couvercle protecteur
Changiflg the
Rollcr Head
For the
perlect
f1noshong touch use Vtlvot Smooth '
"
w1th Dlamond Crystals Soft Touch
Roller Htad For very
hard,
stubborn skin use Velvct Smooth "'
w1th D1
amond Crystals Extra Coarso Roller Head
Replace tht roller t>oad
wl>on
you
l1nd it btcomos lou efftct1ve Use only Scholl Velvet Smooth Rollor Heads w1th thiS
product
1
Ensuro thot tho un1t "turned off Z Remove the roller by press.ng the OJKt button on tl>o S•dt of the un1t
and
gently
pullt
ng the
rolltr
away
3.
Place the new roUer lnto the
umt by
pressing m
the
pins on
e1
ther stde
of
the relier
htad and 1nsertong tl>o hoad 1nto the dovoct 4 Check thot tho
rolltr
head is SKUrely attached to tho dev1te
before use
~ustausch
der
Rollt
:
T
auschen s•e die Rolle aus, wenn sie abgenutzt ist oder
n1cht
mehr das gewunschte
Ergobnis orb<ongt Verwend•n S1t fUf doesos Produkt nur Scholl
Vtlvet
Smooth Emtuollen
1
Achton Sio
daraur.
dau das Ger at ausgeschaltet
ist
2 N.mmtn
Ste
d~e
Rolle aus dem Ger
at,
tndem Sie den stltiKhen
Entriogelungsschalterdruckon und dot Rollt
~~~t1a:~e~e~~~~~~~':t :,;~:"~~~~~:'te
Mm
Jndere.n
Ende,
bis be1de kontakte etngtrastet sind
4 Vergnisstm Sie SICh vor der Btnuuung.
dass
dot Rollo
sicher im Ger at e.ngerastet fst
R•mplactr lt œ!'I•OI!l Remplacer la tètt rotativt d+s qu'elltlonct,.,. moons efficacemont
UtiiJ~r
untquement
des
tètes
rott~t1vn V~vtt
Smooth avte ce Pfodu•t 1 S'aswrtr que
l'apr,areil
est
~temt
Z.
Pour retuer te
rouleau,
appuyer sur le bouton de dMrrou•llage s•tut
sur e
c6t~
P\.IIS enlever le rouleau aVK prkaut100 3 Pour
mtttff
en place Ir rouleau
neuf,
appuyer sur los b<ochts des dtux cOtts dt la tt tt tt
in~er
la
t~to
rotauvt! dans l'appareil
4
V~nlier
que la
t~te
rotattve est bten ftxée dans
t'appare~l
a'lant de
l'uttlis~r.
Ç,_hang!q the
Batter.!!_s_:
1.
Unscrew the
baw
of the umttn an ant•·clockw•se d•rtction
2 Remo'le the base and remove tM used
battents_
3
ln~rt
4
Mw
AA batteries tn
the
d1r~ct1ons
indtcated
on
the umt 4 Replace
the
ba\e and screw in a cloc:kw•se dtrtchon
unttl secure S Do
not
mue
otd
and new batteries or alkahnt and standard

Advertisement

loading