Hamilton Beach 40405 Manual

Hamilton Beach 40405 Manual

Slow drip cold brew
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Cold Brew
Coffee Maker
Cafetière à
infusion à froid
Cafetera
English ....................... 2
Francais ...................... 6
Español .................... 10
Fría

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 40405 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hamilton Beach 40405

  • Page 1 Cold Brew délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Coffee Maker para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Cafetière à Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 4. The use of attachments not recommended by the appliance 2. This appliance is not intended for use by persons (including manufacturer may cause injury.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash all parts in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 1.7 L Glass Carafe With Handle Stainless Steel Infuser With Removable Bottom Removable Bottom...
  • Page 4: How To Make Coffee

    How to Make Coffee Care and Cleaning 1. Infuser with removable bottom and lid are dishwasher-safe in top 1. Fill carafe with water to MAX fill line. rack only. 2. Wash glass carafe with hot, soapy water. Rinse and dry. NOTE: Hand-washing is recommended.
  • Page 5: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 6: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 4. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes fabricant de l’appareil pourrait causer des blessures.
  • Page 7: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Couvercle Carafe en verre de 1,7 L avec poignée Infuseur en acier inoxydable avec base amovible Base amovible...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    Comment préparer du café Entretien et nettoyage 1. Remplir la carafe d’eau jusqu’à la 1. L’infuseur avec base amovible et le couvercle peuvent être ligne de remplissage maximum. lavés au lave-vaisselle, dans le panier du haut. 2. Laver la carafe en verre dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher.
  • Page 9: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 10: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 4. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas aparato puede causar lesiones.
  • Page 11: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Para ordenar partes: México: 01 800 71 16 100 Tapa Jarra de Vidrio de 1,7 L con Mango Infusor de Acero Inoxidable con Fondo Extraíble Fondo Extraíble...
  • Page 12: Preparación De Café

    Preparación de Café Cuidados y Limpieza 1. Llene la jarra con agua hasta la marca 1. El infusor con fondo extraíble y la tapa se pueden lavar en la MAX. lavavajillas, pero solo en la canasta superior. 2. Lave la jarra de vidrio con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.
  • Page 13 Notas...
  • Page 14: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P . 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 15 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Page 16 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 40405 AC27 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Table of Contents