Download Print this page
tau TSG-4RP Installation Manual

tau TSG-4RP Installation Manual

Wireless digital keypad with programmable rolling codes
Hide thumbs Also See for TSG-4RP:

Advertisement

Quick Links

Master code:
Serial number:
Tastiera digitale via radio con codici programmabili Rolling Code
Wireless digital keypad with programmable Rolling Codes
Digitale Funktastatur mit programmierbaren Codes vom Typ Rolling Code
Clavier numérique via radio avec des codes programmables Rolling Code
Botonera digital por radio con códigos programables Rolling Code
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
TSG-4RP
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
info@tauitalia.com - www.tauitalia.com
TSG-4RP
INSTALLATION GUIDE
IT - Istruzioni originali
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for tau TSG-4RP

  • Page 1 INSTALLATIONSANLEITUNG Serial number: NOTICE D’INSTALLATION GUÍA PARA LA INSTALACIÓN TSG-4RP Tastiera digitale via radio con codici programmabili Rolling Code Wireless digital keypad with programmable Rolling Codes Digitale Funktastatur mit programmierbaren Codes vom Typ Rolling Code Clavier numérique via radio avec des codes programmables Rolling Code Botonera digital por radio con códigos programables Rolling Code...
  • Page 2 Norma dello stesso secondo le vigenti Leggi (vedi Direttiva Macchine). English The data described in this handbook are purely a guide. TAU reserves the right to change them in any moment. The manufacturer reserves the right to modify or improve products without prior notice. Any inaccuracies or errors found in this handbook will be corrected in the next edition.
  • Page 3 TASTIERA DIGITALE TSG-4RP Italiano Tastiera digitale via radio con codici programmabili ROLLING CODE, funzionante con tutte le centrali TAU con ricevente integrata o con ricevitori della serie RXDC. È possibile gestire fino ad un max. di 4 codici. Ogni tastiera viene fornita di un codice Master personalizzato (vedi etichetta in copertina) e di 4 codici stan- dard già...
  • Page 4 DIGITAL KEYPAD TSG-4RP English Wireless digital keypad with programmable ROLLING CODES, working with all TAU control units featuring built-in receivers or RXDC-series receivers. Can be used to handle up to a max. of 4 codes. Each keypad comes with a personalized Master code (see label on cover) and 4 standard codes already...
  • Page 5 Deutsch Digitale Funktastatur mit programmierbaren Codes vom Typ ROLLING CODE, für den Betrieb mit allen Steu- ergeräten von TAU mit integriertem Empfänger oder Empfänger der Serie RXDC. Es ist möglich, bis zu max. 4 Codes zu verwalten. Jede Tastatur wird mit einem individuell anpassbaren Master-Code (siehe Aufkleber auf der Abdeckung) und mit 4 bereits programmierten Standard-Codes für die 4 Positionen geliefert:...
  • Page 6 Français Clavier numérique via radio avec des codes programmables ROLLING CODE fonctionnant avec toutes les centrales TAU avec récepteur intégré ou avec récepteurs de la série RXDC. Il est possible de gérer jusqu’à 4 codes. Chaque clavier a un code Master personnalisé (voir étiquette sur la couverture) et 4 codes standard déjà...
  • Page 7 Español La botonera digital por radio con códigos programables ROLLING CODE funciona con todas las centrales TAU con receptor integrado o con receptores de la serie RXDC. Es posible gestionar hasta un máximo de 4 códigos. Cada botonera incluye un código Maestro personalizado (véase etiqueta en la portada) y 4 códigos estánda- res ya programados para las 4 posiciones: Código 1 = 1111...
  • Page 8 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 TSG-4RP...
  • Page 9: Declaración De Conformidad

    (aux termes de la Directive européenne 2006/42/CE All. II.A) (según la Directiva Europea 2006/42/CE Anex. Il.A) Fabbricante / Manufacturer / Hersteller / Fabricant / Fabricante: TAU s.r.l. Indirizzo / Address / Adresse / Adresse / Dirección: Via E. Fermi, 43...
  • Page 10 ♦ FRANÇAIS La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fiscal de vente, ticket de caisse ou facture, fait foi et doit être conservé avec la présente garantie). Le client TAU a le droit de bénéficier de la garantie s’il a rempli et renvoyé le certificat de garantie dans les 10 jours qui suivent la date d’installation de l’automatisme.