Page 1
Onkruidbrander op gas: GEBRUIKERSHANDLEIDING Gas weed burner: USER MANUAL Désherbeur thermique à gaz: MODE D’EMPLOI Gas-Unkrautbrenner: BEDIENUNGSANLEITUNG 50°C REF.: U001...
Page 2
Met deze onkruidbrander verwijdert u onkruid en planten zonder het gebruik van giftige chemicaliën. Richt de vlam op de planten. De celstructuur van de plant wordt door de intensieve hitte vernietigd. Hierdoor verwelkt de plant en sterft die binnen enkele dagen af. Zo is uw tuin na gebruik van het toestel veilig voor kinderen en dieren. REF.: U001...
Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces Ne jamais exposer l’appareil ou les cartouches de gaz au soleil ou à des de rechange éventuelles chez votre revendeur. températures supérieures à 50 °C. 50°C REF.: U001...
à ciel ouvert. Ne jamais chercher la fuite à l’aide d’une flamme. Utiliser une solution savonneuse. Ne pas utiliser un appareil défectueux ou de cartouches de gaz présentant des fuites. Fermer immédiatement l’alimentation de gaz: tourner le robinet [2] complètement vers la droite (-). REF.: U001...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Important environmental information about this product Thank you for choosing Practo Tools. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or This symbol on the device or the package indicates that disposal of the use it and contact your dealer.
Ihre örtliche Behörde. Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, Vielen Dank, dass Sie sich für Practo Tools entschieden haben. Lesen Sie diese dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob der Umwelt Schaden zufügen kann.
Diese Ausgabe darf nur für Galico-Produkte voor Galico-producten. exclusivement pour des produits Galico. Galico products. verwendet werden. Vergissingen en wijzigingen voorbehouden. Sous réserve d’erreurs et des changements. Subject to errors and changes. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. (1119/RLG001205). (1119/RLG001205). (1119/RLG001205). (1119/RLG001205). REF.: U001...
Need help?
Do you have a question about the U001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers