Advertisement

Pressing for Excellence
Betriebsanleitung
Operating Instructions
VEIT 4460
Varioline S
Varioline S & B
TD4460_i20090429

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Veit Brisay Varioline S

  • Page 1 Pressing for Excellence Betriebsanleitung Operating Instructions VEIT 4460 Varioline S Varioline S & B TD4460_i20090429...
  • Page 2 VEIT GmbH Justus-von-Liebig-Str. 15 D - 86899 Landsberg am Lech Germany Phone +49 (81 91) 479 0 +49 (81 91) 479 149 www.veit-group.com Service Hotline Germany: +49 (81 91) 479 133 Europe: +49 (81 91) 479 252 America: +1 (770) 868 8060 Asia: +852 2111 9795 Ersatzteile/Spare parts...
  • Page 3: Table Of Contents

    Varioline VEIT 4460 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents: 1 Übersichtsdarstellung / Survey Drawing 2 Warnhinweise / Warnings 3 Technische Daten CR2 / Technical Data CR2 4 Allgemeine Informationen / General Information 4.1 Gerät aufbauen / Assembly 4.2 Elektrischer Anschluss / Power Supply 4.3 Einschalten / Ausschalten / On / Off 4.4 Transport / Transportation 4.5 Höhenverstellung / Height Adjustment...
  • Page 4: Übersichtsdarstellung / Survey Drawing

    Varioline VEIT 4460 1 Übersichtsdarstellung / Survey Drawing Büglerschwebe mit: - Laufschiene - Rollen mit Balancer für Bügler - Arbeitsplatzbeleuchtung Iron gantry, including: - guide rail - balancer for iron - workplace lighting Abwindkamin Air vent chimney electronic box, including: Elektro-Box mit: - main switch - Gerätehauptschalter...
  • Page 5: Warnhinweise / Warnings

    Varioline VEIT 4460 2 Warnhinweise / Warnings Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Der Bügeltisch dient Intented use of machine: The Varioset is designed only for ausschließlich dem Bügeln mit und ohne Dampf. ironing with and without steam. Especially spot removing Insbesondere ist die Fleckentfernung mit Lösungsmitteln with solvents or other inflammable or explosive substances oder anderen brennbaren oder explosiven Stoffen nicht are prohibited.
  • Page 6: Technische Daten Cr2 / Technical Data Cr2

    Varioline VEIT 4460 3 Technische Daten CR2 / Technical Data CR2 29.04.2009...
  • Page 7 Varioline VEIT 4460 Elektrischer Anschluss: siehe Typenschild siehe Typenschild siehe Typenschild siehe Typenschild Netzseitige Absicherung 16 A, Typ B Anschlusskabel Länge: 3,7 m mit Stecker Luftmenge max. 1000 m3/h Gewicht 115 kg Bügelfläche 500 x 1388 mm Schalldruckpegel (1,6 m Höhe; 0,5 m Abstand von DOB CR 2: Saugen = 73,5 dB (A), Blasen = 76,5 dB (A) Vorderkante) Electrical connection...
  • Page 8: Allgemeine Informationen / General Information

    Varioline VEIT 4460 4 Allgemeine Informationen / General Information Gerät aufbauen / Assembly Für den Aufbau der verschiedenen Geräte und For assembly of different units and additional modules please Zusatzeinrichtungen stehen je nach Bedarf entsprechende see special assembly instructions (section 8). Aufbau-Anleitungen zur Verfügung.
  • Page 9: Betrieb / Operation

    Die Blas-Dosierung der Luftmenge ist über den am The air quantity for blowing can be adjusted with the rotary Grundgerät angebrachten Drehschieber [E] möglich*. slide valve [E] on the base unit*. * gilt nur für Varioline S&B * only valid for Varioline S&B 29.04.2009...
  • Page 10: Wartung Und Pflege / Maintenance And Service

    Varioline VEIT 4460 6 Wartung und Pflege / Maintenance and Service ca. alle 40 Betriebsstunden Schaumstoff und Kunstfaserbezug waschen bei 30° in der Waschmaschine oder oder nach 4 Wochen Handwäsche ca. alle 40 Betriebsstunden Das weiße Gewirke überprüfen und mit Pressluft ausblasen, ggf. in der oder nach 4 Wochen gegebenenfalls reinigen Waschmaschine waschen...
  • Page 11: Störungen Und Ihre Beseitigung / Malfunctions And Troubleshooting

    Varioline VEIT 4460 7 Störungen und ihre Beseitigung / Malfunctions and Troubleshooting Störung Ursache Abhilfe Schlechte Absaugung bzw. Verschmutzter Bezug Bezug reinigen bzw. erneuern Blaswirkung Keine Absaugung bzw. Gebläsemotor läuft nicht 1. Thermoschutz im Motor hat durch Überlastung Blaswirkung ausgeschaltet; nach Abkühlung (ca. 15 Min.) wieder betriebsbereit 2.
  • Page 12: Aufbauanleitung / Assembly Instructions

    Varioline VEIT 4460 8 Aufbauanleitung / Assembly Instructions Bitte beachten Sie auch die mit den Ziffern Please also note the numbered positions in the following gekennzeichneten Positionen in den folgenden description as well as added pages 13 and 14. Übersichtsdarstellungen, ebenso den Zusatz Seite 13 u. 14. Grundgerät aufstellen.
  • Page 13 Varioline VEIT 4460 Zusatz: Anbau der Beleuchtung und Schwenkarmrohr / Addition: Assembly of illumination and swivelarm tube 91101100130-Schraube / Screw 9130111210-Scheibe / Disc 9130310420-Federring / Snap ring 9120110230-Mutter / Screw nut 4447015450-Distanzhülse / Distance tube 9130111210-Scheibe / Disc 91101100130-Schraube / Screw 29.04.2009...
  • Page 14 Varioline VEIT 4460 Anschlußkabel der Lampe wie dargestellt durch Abwindkamin führen, um eine Kollision mit der Drosselklappe zu vermeiden. Lead the connecting cable of the lamp as shown to avoid collision with the throttle plate. Schwenkarmrohr kann beidseitig montiert werden Swivelarm tube can be installed on both sides 9110110210-Schraube / Screw 9130111210-Scheibe / Disc...
  • Page 15: Universal-Bügelplatz Spitze Rechts / Universal Ironing Tables Point Right

    Varioline VEIT 4460 Universal – Bügelplatz Spitze rechts / Universal Ironing Tables Point Right 29.04.2009...
  • Page 16: Dob - Bügelplatz Spitze Links / Dob Ironing Tables Point Left

    Varioline VEIT 4460 DOB-Bügelplatz Spitze links / Dress Board Ironing Tables Point Left 29.04.2009...
  • Page 17: Schutz Für Kamin U. Schwenkarm / Protection For Chimney A. Swivel Arm

    Varioline VEIT 4460 Schutz für Kamin und Schwenkarm / Protection for Chimney and Swivel Arm Schutz für Kamin und Schwenkarm zum Aufkleben Artikel-Nummer: 249 770 075 0 Schutzmaterial Kamin: 340x200mm Schutzmaterial Schwenkarm: 300x50x1mm Protection air-vent-chimney and swivelarm to stick on. Article-number: 249 770 075 0 Protective covering air-vent-chimney: 340x200 mm...
  • Page 18 Varioline VEIT 4460 Schrauben an Umschaltnase lösen und Schwenkarm in Arbeitsposition bringen. Release screws at switch cam and direct swivel arm into working position. Umschaltnase einstellen und Schrauben festziehen. Set switch cam to swivel arm shifter and fasten screws. Wenn Schwenkarm in Arbeitsposition eingeschwenkt wird muss die Umschaltnase die Klappenmechanik eindrücken When the swivel arm is in working position, the swivel arm shifter has to be pushed.
  • Page 19: Ersatzteile / Spare Parts

    Varioline VEIT 4460 9 Ersatzteile / Spare Parts Zeichnung / Drawing 18c/18d 29.04.2009...
  • Page 20: Ersatzteilliste / Spare Parts List

    Varioline VEIT 4460 Ersatzteilliste / Spare Parts List 9.2.1 Allgemein Pos. Artikel-Nummer Benennung Designation Article Number 479 145 009 0 Geräteschalter mit Spritzschutz Main switch with splash guard => Siehe Schaltplan => see circuit diagram 444 402 020 0 Kleinteilesatz / Schaltung bestehend aus: Set of small parts / circuit, consisting of: distance Abstandsbolzen, Distanzhülse 7,5 + 13,5 lang, bolt, distance bushing 7,5 + 13,5 long, nut M3,...
  • Page 21 Varioline VEIT 4460 9.2.2 Varioline S Pos. Artikel-Nummer Benennung Designation Article Number 116 309 Relaisplatine 230V/24V VL S Relay PC-board 230V/24V VL S 119 583 Klappenkasten VL S Flap box VL S 123 543 Schaltleiste ET kpl. VL S Kicker plate cpl. VLS 540 201 560 L SCHALTLEISTE STAND.
  • Page 22: Schaltplan / Circuit Diagram

    Varioline VEIT 4460 10 Schaltplan / Circuit Diagram 10.1 Varioline 4460 S 29.04.2009...
  • Page 23 Varioline VEIT 4460 10.2 Varioline 4460 S+B 29.04.2009...
  • Page 24: Eg-Konformitätserklärung / Ec Declaration Of Conformity

    Varioline VEIT 4460 11 EG-Konformitätserklärung / EC declaration of conformity 29.04.2009...

This manual is also suitable for:

Varioline s & b4460

Table of Contents