Tuson RIN72539 User Manual

Tuson RIN72539 User Manual

12v oil pump

Advertisement

Available languages

Available languages

NÁVOD K POUŽITÍ
Čerpadlo na odsávání oleje — 12 V
RIN72539
Vážený zákazníci,
pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zaříze-
ním. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a mož-
ná rizika související s provozem zařízení.
POPIS VÝROBKU 
Toto čerpadlo na odsávání oleje je vhodné pro čistou výměnu oleje.
Případně na odčerpávání motorové nafty a topného oleje.
1.
Sací sonda s hadicí Ø 6 mm
2.
Sací hrdlo Ø 10 mm
3.
Čerpadlo
4.
Spínač
5.
Připojovací kabel se svorkami k baterii 12 V
6.
Vypouštěcí hrdlo Ø 10 mm
7.
Vypouštěcí hadice Ø 10 mm
TECHNICKÉ ÚDAJE 
Provozní napětí
Odběr proudu
Výkon motoru
Max. čerpací výkon
Čerpací systém
Směr odsávání
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 
VAROVÁNÍ
Neodčerpávejte benzín, petrolej nebo jiné vysoce hořlavé kapali-
ny! Hrozí nebezpečí výbuchu!
Neodčerpávajte vodu a převodový olej, mohlo by dojít k poško-
zení čerpadla.
Při připojování svorek k baterii dodržujte správnou polaritu.
Před odsáváním vždy vypněte motor.
Motorový olej před odsáváním vždy zahřejte.
Čerpadlo nikdy nenechávejte běžet na prázdno. Dojde-li k přeru-
šení odsávání oleje, okamžitě čerpadlo vypněte.
Použitý olej zachycujte v dostatečně velké nádobě. Zamezte vni-
ku do půdy nebo kanalizace. Likvidujte ve sběrném místě pou-
žitých olejů.
Nenechávejte nikoho obsluhovat zařízení bez předchozího pou-
čení. Zabraňte také tomu, aby zařízení obsluhovaly děti, duševně
nezpůsobilé osoby, osoby pod vlivem drog, léků, alkoholu či nad-
míru unavené osoby a ani vy sami tak nečiňte.
12 V, DC
cca 5 A
cca 60 W
cca 3 l/min. (při 40–50 ° C)
Lopatkové čerpadlo
viz nálepka na přístroji
CZ
UPOZORNĚNÍ
Čerpadlo na odsávání oleje je dimenzováno na provozní dobu cca
15 min. — poté je nutné nechat přístroj vychladnout.
POSTUP PŘI ODSÁVÁNÍ OLEJE  
1. Před výměnou oleje nechte motor zahřát dokud teplota nedo-
sáhne cca 40–50 ° C.
2. Motor vypněte.
3. Sací sondu
se sací hadicí nasaďte na sací hrdlo
těcí hadici
na odtokové hrdlo čerpadla
Aby nedošlo k uvolnění hadic, upevní se pomocí přiložených
hadicových spon (součástí balení).
4. Sací sondu
zaveďte do otvoru pro měrku na olej a zasuňte ji
do nejhlubšího bodu olejové vany.
5. Vypouštěcí hadici
6. Nyní připojte čerpadlo k baterii svorkami
polaritu:
• Černá svorka na záporný pól baterie.
• Červená svorka na kladný pól baterie.
7. Zapněte čerpadlo
8. Po ukončení odsávání čerpadlo zase vypněte
9. Doplňte nový motorový olej podle údajů výrobce vozidla. Poté
jeho stav zkontrolujte pomocí měrky.
10. Po ukončení práce čerpadlo včetně příslušenství pečlivě očistěte
a prachotěsně uskladněte.
LIKVIDACE 
Nelikvidujte čerpadlo odhozením do komunálního odpadu, ale
odneste jej na místo k tomu určené (např. sběr druhotných su-
rovin, sběrný dvůr apod.)
Dovozce prohlašuje, že je v rejstříku společností plnící povin-
nost zpětného odběru, odděleného sběru, zpracování, využití
a odstraňování elektrozařízení a elektroodpadu REMA.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 
Záruka se vztahuje na výrobek jen za předpokladu, že výrobek je
užíván v souladu s přiloženým návodem k obsluze a údržbě.
Vyskytne-li se závada výrobku v záruční době, má kupující nárok
na bezplatnou opravu v určených servisních střediscích za předpo-
kladu, že se jedná prokazatelně o výrobní nebo materiálovou vadu
výrobku.
Podmínkou pro uplatnění nároku ze záruky je předložení prodejního
dokladu, jenž musí být opatřen adresou a razítkem prodejce, podpi-
sem prodávajícího a datem prodeje.
Nároky na záruku zanikají:
Nebyla-li záruka uplatněna v záruční době.
Při neodborných zásazích nebo opravách výrobku jiným než urče-
ným servisním střediskem nebo v případě, že byl výrobek uživate-
lem či jinou osobou mechanicky či jinak poškozen.
Záruka se nevztahuje na běžné provozní opotřebení, závady vzniklé
úmyslným poškozením, hrubou nedbalostí při používání, nebo pokud
provede kupující na výrobku úpravy nebo změny. Výrobce neodpovídá
za škody způsobené neodborným zacházením či údržbou mimo rámec
příslušného návodu k obsluze a údržbě.
Odborné opravy a servis zabezpečuje: PHT a. s. • www.magg.cz
Poznámka: Technické změny jakož i chyby tisku jsou vyhrazeny.
.
vyveďte do vhodné nádoby.
– dodržte správnou
a začněte odsávat.
a vypouš-
.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RIN72539 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tuson RIN72539

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ Čerpadlo na odsávání oleje — 12 V RIN72539 Vážený zákazníci, UPOZORNĚNÍ pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zaříze- Čerpadlo na odsávání oleje je dimenzováno na provozní dobu cca ním. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a mož- 15 min.
  • Page 2 NÁVOD NA POUŽITIE Čerpadlo na odsávanie oleja — 12 V RIN72539 Vážený zákazníci, UPOZORNENIE pozorne si prosím prečítajte tento návod a zoznámte sa s týmto zari- Čerpadlo na odsávanie oleja je dimenzované na prevádzkovú dobu adením. Dodržiavajte pokyny na použitie a dávajte pozor na obmed- cca 15 min.
  • Page 3 BEDIENUNGSANLEITUNG 12V Ölabsaugpumpe RIN72539 BEDIENUNG DER ÖLABSAUGPUMPE   Sehr geehrte Kunden! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen 1. Vor dem Ölwechsel lassen Sie den Motor warmlaufen, bis die Sie diese genau, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie Öltemperatur ca.
  • Page 4 USER GUIDE 12V Oil pump RIN72539 OIL PUMP USE INSTRUCTIONS  Dear customers, before using this product, please read the Use Instructions and fol- 1. Before replacing oil, heat the engine up until the temperature low them carefully. Keep the Use Instructions for further reference.

Table of Contents