Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Trockenbauschleifer
10030402

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Waldbeck 10030402

  • Page 1 Trockenbauschleifer 10030402...
  • Page 2: Table Of Contents

    Entsorgung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9 Konformitätserklärung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9 Technische Daten Artikelnummer 10030402 Stromversorgung 220-240 V~ 50/60 Hz...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um Verletzungsgefahren zu verrin- gern� • Tragen Sie einen Gehörschutz: Die Einwirkungen durch Lärm können das Gehör schädigen� • Tragen Sie eine Atemmaske: Gesundheitsschädlicher Staub kann entstehen, wenn Sie mit Holz oder anderen Materialien arbeiten�...
  • Page 4 Gleichgewicht� • Kleiden Sie sich passend� Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck� Halten Sie Ihr Haar und die Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern� • Wenn das Gerät mit einem Anschluss zum Absaugen ausgestattet ist, achten Sie dar- auf, dass es richtig angeschlossen ist und Sie es richtig verwenden� Geräteverwendung und –pflege •...
  • Page 5: Montage

    Montage • Verbinden Sie das Saugrohr durch das Schließen über den Druckknopf� • Entfernen Sie das Schleifpapier� Setzen Sie den Sechskantschlüssel an das Sechskantloch in der Mitte der Scheibe an und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um den verschlissenen Schleifteller abzunehmen� Schrauben Sie den neuen Schleifteller an�...
  • Page 6: Benutzung

    Benutzung Halten Sie den Trockenbauschleifer nicht am Kopf fest� Achten Sie auf die richtige Verwen- dung wie in den Bildern unten� Einstellung der Länge Um das Werkzeug bequem verwenden zu können und die Effizienz zu steigern, kann die Länge des Teleskoparms angepasst werden�...
  • Page 7 Abnehmbare Ecke für Innenkanten LED-Lampe Während des Betriebs kann die LED-Lampe zugeschaltet werden, um dunkle Arbeitsberei- che zu beleuchten und zu überprüfen, ob die beschliffene Fläche glatt ist� Wichtige Benutzungshinweise • Achten Sie darauf, dass der Schleifer fest mit einem Staubsauger oder Staubfangbeu- tel verbunden ist�...
  • Page 8: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Nach dem Schleifen müssen regelmäßig Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Die häufige Reinigung des Gerätes kann helfen, die Lebensdauer der Maschine zu ver- längern und den Reparaturbedarf zu verringern� Reinigen Sie die Verbindungsstücke und den Motor ohne die Verwendung von Wasser� •...
  • Page 9: Entsorgung

    Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG� Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden� Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften� Richten Sie sich nach den örtlichen Re- gelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll�...
  • Page 10: Technical Data

    Disposal Considerations � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17 Declaration of Conformity � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17 Technical Data Item number 10030402 Power supply 220-240 V~ 50/60 Hz...
  • Page 11: Safety Instructions

    Safety Instructions • Read the operating Instructions to reduce the risk of injury� • Wear ear-muffs: The impact of noise can cause damage to hearing� • Wear a breathing mask: Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials�...
  • Page 12 • Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools� • Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool� •...
  • Page 13: Mounting

    Mounting Connect the dust tube with the machine by buckling the button� Remove the sandpaper, put the Allen wrench into the hexagon hole in the center of the viscid disc and then rotate anticlockwise to take off the damaged viscid disc� Install the new viscid disc�...
  • Page 14: Operation

    Operation Please do not hold on the top of the machine� Please check the correct operation method as following pictures� Adjustment of length To guarantee comfortable operating experience and promote working efficiency and quality, the machine length could be adjusted according to different working sited�...
  • Page 15 Detachable edge for the inside corner LED lamp When working, LED light can be added to lighten the dark site and to check the sanding surface smooth or not� Important usage notes • Before operating the machine, make sure the machine is connected with the dust- collecting bag well�...
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Regular cleaning shall be conducted after grinding. • Cleaning the devices frequently may help to extend operating life and reduce repair rate� It is recommended to clean the connection sets and components of electric mo- tor without application of water� •...
  • Page 17: Disposal Considerations

    Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste� Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment� By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product�...

Table of Contents