Jaga Oxygen Exhaust Installation And Operating Instructions Manual

Jaga Oxygen Exhaust Installation And Operating Instructions Manual

Extraction box with communication modem
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JAGA OXYGEN_
installatie / gebruikershandleiding
N
ederlands
Afzuigbox met communicatiemodem
installation / mode d'emploi
F
rançais
Boîtier d'aspiration avec modem de communication
installation / bedienungsanleitung
D
eutsch
Ansaugbox mit Kommunikationsmodem
installation / operating instructions
E
nglish
Extraction box with communication modem
Exhaust Unit
27200.23200001 - 0307 - Jaga n.v.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Oxygen Exhaust and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jaga Oxygen Exhaust

  • Page 1 / gebruikershandleiding ederlands Afzuigbox met communicatiemodem installation / mode d’emploi rançais Boîtier d’aspiration avec modem de communication installation / bedienungsanleitung eutsch Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation / operating instructions nglish Extraction box with communication modem 27200.23200001 - 0307 - Jaga n.v.
  • Page 2 Optioneel: relatieve vochtigheidssensor 1.2 Elektrische aansluiting Pascal st De JAGA Exhaust Unit is voorzien van een snoer en een platte stekker voor de elektrische aansluiting en de communicatie met de JAGA Master (centrale bedieningsunit) met het JAGA Oxygen ventilatiesysteem. Het toestel is standaard trap- loos te regelen en dient aangesloten te worden volgens het schema op de bijgeleverde montagehandleiding.
  • Page 3 Ze bestaat uit een aanzuigplenum met 3 aansluitopeningen meegeleverd. van 125 mm, een ventilatorhuis en een motorplaat met dek- De JAGA Exhaust Unit hoeft niet apart ingesteld te worden. sel. (wordt automatisch gevonden door de master). De aansluitopeningen zijn voorzien van breekplaten.
  • Page 4 4_ Installatie è Schroef de box vast m.b.v. de meegeleverde schroeven. - Bepaal de plaats waar de unit aan de wand bevestigd moet worden en controleer of er op deze plaats geen leidingen lopen. - Houd voldoende ruimte rondom de afzuigunit voor het plaatsen van de aanzuig- en uitblaasleidingen.
  • Page 5 U kunt nu het aanzuigplenum monteren of reinigen. é Steek het netsnoer van de afzuigunit in de wandcontact- doos. De JAGA Exhaust Unit wordt automatisch door de master ge- vonden en dient dus niet aangemeld te worden. (plug and play). 5_Onderhoud ➊...
  • Page 6 - Indien het product buiten de garantietermijn valt, behoudt JAGA naar eigen keuze het apparaat kosteloos repareren of JAGA zich het recht voor voor het vervangen of repareren kosten in rekening te brengen. vervangen door een ander apparaat, al dan niet volgens de - Bovengenoemde bepalingen beogen geen verandering te laatste stand van de techniek.
  • Page 7 _Onderhoudschema Datum Installateur Bijzonderheden...
  • Page 9 Exhaust Unit JAGA OXYGEN_ installatie / gebruikershandleiding ederlands Afzuigbox met communicatiemodem installation / mode d’emploi rançais Boîtier d’aspiration avec modem de communication installation / bedienungsanleitung eutsch Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation / operating instructions nglish Extraction box with communication modem...
  • Page 10: Table Of Contents

    - Régime 1.1 Instructions de sécurité min. 300 rév./min. - L’équipement JAGA Exhaust Unit ne peut être installé que max. 3000 rév./min.. dans des locaux intérieurs secs. - Pression acoustique: - L’équipement JAGA Exhaust Unit ne peut être installé que 13 dB(A) à...
  • Page 11: Pièces Détachées Et Dimensions

    Le capteur de vitesse d’air est monté sur le circuit imprimé. JAGA Oxygen et ne peut pas être utilisé en mode autonome. Un capteur d’humidité relative peut être fourni en option. Il se compose d’un plénum d’aspiration pourvu de 3 ouver- L’équipement JAGA Exhaust Unit ne doit pas faire l’objet...
  • Page 12: Installation

    4_ Installation è Vissez le boîtier au moyen des vis fournies. - Déterminez l’endroit où l’unité devra être fixée contre la paroi. Contrôlez l’absence de canalisations ou de lignes électriques dans la zone de fixation. - Prévoyez un espace suffisant autour de l’unité d’aspiration pour la pose des canalisations d’aspiration et d’expulsion.
  • Page 13: Entretien

    é - Insérez la fiche électrique de l’unité d’aspiration dans la prise murale. - L’équipement JAGA Exhaust Unit est détecté automatique- ment par le JAGA Master et ne doit donc pas être enregistré ç (plug and play). ➊ 5_Entretien L’entretien doit être effectué...
  • Page 14: Service Clients Et Garantie

    6.2 Garantie - Si le produit excède les limites et le délai de garantie, JAGA L’équipement JAGA Exhaust Unit est fourni avec une garantie se réserve le droit de facturer des frais au client pour le d’usine de 24 mois. En plus des autres droits que l’utilisa- remplacement ou la réparation.
  • Page 15: Schéma D'entretien

    _ Schéma d’entretien Date Installateur Particularités...
  • Page 17 Exhaust Unit JAGA OXYGEN_ installatie / gebruikershandleiding ederlands Afzuigbox met communicatiemodem installation / mode d’emploi rançais Boîtier d’aspiration avec modem de communication installation / bedienungsanleitung eutsch Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation / operating instructions nglish Extraction box with communication modem...
  • Page 18: Elektro-Anschluß

    Reichweite von Kindern. Pascal st 1.2 Elektro Anschluß Die JAGA Exhaust Unit hat ein Kabel und einen fl achen Stec- ker für den Stromanschluss und die Kommunikation mit dem JAGA Master (zentrales Steuergerät) und dem JAGA Oxygen Belüftungssystem. Das Gerät kann serienmäßig stufenlos eingestellt werden und muss entsprechend des Plans in der mitgelieferten Montageanweisung angeschlossen werden.
  • Page 19: Einzelteilen Und Abmessungen

    Ein Sensor für die relative Luftfeuchtigkeit kann optional mit- gen der Größe 125 mm, einem Ventilatorgehäuse und einer geliefert werden. Motorplatte mit Deckel. Die Anschlussöffnungen sind mit Die JAGA Exhaust Unit muss nicht separat eingestellt werden Berstscheiben versehen. (wird automatisch vom Master gefunden). å...
  • Page 20: Installation

    4_ Installation è Schrauben Sie die Box mit den im Lieferumfang enthalte- nen Schrauben fest. - Bestimmen Sie die Stelle, an der Sie das Gerät an der Wand befestigen möchten. Kontrollieren Sie, dass unter der Montagestelle keine Leitungen verlaufen. - Halten Sie um das Abzugsgerät ausreichend Platz zur Montage der Abzugs- und Ausstoßöffnungen frei.
  • Page 21: Wartung

    Sie dazu etwas Kraft. Sie kön- nen nun das Abzugsplenum montieren oder reinigen. é Stecken Sie das Netzkabel des Abzugsgeräts in die Wandsteck- dose. Die JAGA Exhaust Unit wird automatisch vom Master ge- funden und muss also nicht angemeldet werden (plug and ç play). ➊...
  • Page 22: Kundendienst Und Garantie

    Gewährleistung erbracht werden. e-mail: info@jaga.de - Nach Ablauf der Gewährleistung oder bei nicht berechtig- tem Anspruch behält sich JAGA das Recht vor, dem Kunden 6.2 Garantie den Austausch oder die Reparatur in Rechnung zu stellen. Das JAGA Exhaust Unit wird standardmäßig mit 24 Monaten - Eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Kunden ist...
  • Page 23: Wartungsschema

    _Wartungsschema Datum Installateur Besonderheiten...
  • Page 25 Exhaust Unit JAGA OXYGEN_ installatie / gebruikershandleiding ederlands Afzuigbox met communicatiemodem installation / mode d’emploi rançais Boîtier d’aspiration avec modem de communication installation / bedienungsanleitung eutsch Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation / operating instructions nglish Extraction box with communication modem...
  • Page 26: Safety Directions

    - Sound pressure: side spaces. 13 dB(A) at 75 m³/h, 20 Pa pressure - The JAGA Exhaust Unit may only be assembled on a fl at 29 dB(A) at 120 m³/h, 80 Pa pressure surface, e.g. a wall or ceiling.
  • Page 27: Parts And Dimensions

    A relative humidity sensor can be optionally supplied. It consists of a suction plenum with three 125 mm connec- The JAGA Exhaust Unit does not have to be separately set. tion openings, a fan casing and a motor plate with cover.
  • Page 28: Installation

    4_Installation è Screw the box tight using the screws supplied. - Determine the place where the unit has to be fixed to the wall. Check that no wiring or piping runs through the place for fixing the unit. - Keep sufficient space around the extraction unit for the fitting of the suction and blower pipes.
  • Page 29: Maintenance

    You can now assemble or clean the suction ple- num. é - Insert the power cable of the extraction unit in the wall soc- ket. - The JAGA Exhaust Unit is automatically found by the master and must therefore not be registered (plug and play). ç ➊ 5_MAINTENANCE Maintenance must be performed with motor electrically ➊...
  • Page 30: Customers Service And Guarantee

    Belgium provided during the warranty period. Jaga N.V. Jaga Heating Products Ltd - If the product is repaired outside the warranty period JAGA Verbindingslaan z/n - B- Orchard Business Park reserves the right to charge the client for replacements or...
  • Page 31: Maintenance Schedule

    _Maintenance schedule Date Installator Particulars...

Table of Contents