Download Print this page
Blaupunkt BLP0500-002 User Manual

Blaupunkt BLP0500-002 User Manual

Coffee table with integrated speaker

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Manuel d'utilisation
Table basse avec enceinte intégrée

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blaupunkt BLP0500-002

  • Page 1 Manuel d’utilisation Table basse avec enceinte intégrée...
  • Page 2 BLP0500-002 Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour toute référence future. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à...
  • Page 3 • Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil. • Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée. Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre revendeur) pour protéger l’environnement. • La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur, mais uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une personne qualifiée.
  • Page 4 Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Cet appareil comprend de petites pièces qui peuvent présenter un risque d’étouffement pour les jeunes enfants.
  • Page 5 Spécifications Alimentation : DC 16V Consommation maximale : 32W Batterie Li-ion 6600 mAh Fréquence radio : 2,4 GHz Puissance sonore : 40W Plage de fréquences : 100Hz-18KHz Version Bluetooth compatible : 4.2 Portée Bluetooth permettant de rester connecté : 10m Autonomie en lecture : 5 heures selon utilisation Temps de charge : 4 heures Dimensions :...
  • Page 6 1. Allumer/Éteindre 7. USB 2. Lecture/Pause/Appeler 8. Témoin de charge 3. Volume - 9. Alimentation 4. Volume + 10. AUX 5. Micro 11. RÉINITIALISER 6. LED Étapes d’assemblage 1. Ouvrez la boîte, placez l’enceinte avec les trous de fixation vers le haut. 2.
  • Page 7 Avertissement : 1. Le poids maximal pouvant être supporté par ce produit est 5 kg. Ne pas placer d’objets ayant un poids plus élevé, car tout dommage au produit sera attribué au propriétaire. 2. Ce produit ne doit pas être utilisé comme un siège, ni pour un adulte ni pour un enfant, car tout dommage au produit ou blessure sera attribué...
  • Page 8 Charge USB Lorsque l’enceinte est allumée et branchée via l’adaptateur secteur, vous pouvez charger un téléphone portable grâce au port USB. Lorsque l’enceinte est éteinte, le port USB ne peut pas charger des appareils externes. Message vocal de batterie faible et de charge Lorsque la batterie est faible, l’enceinte émet automatiquement le message vocal «Low battery», il faut alors la recharger, autrement l’appareil s’éteint automatiquement.
  • Page 9 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly - France Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
  • Page 10 User manual Coffee table with integrated speaker...
  • Page 11 BLP0500-002 Safety Precautions Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. • The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the manual, unless they have received explanations by a person responsible for their safety and supervision should not use this unit.
  • Page 12 SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS Switch the device off where the use of the device is not allowed or where there is a risk of causing interference or danger, for example on board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites. ROAD SAFETY COMES FIRST Check the current laws and regulations regarding the use of this device in the areas where you drive.
  • Page 13 Specifications Rated voltage : DC 16V Max consumption : 32W Li-ion battery 6600mAh Radio frequency : 2,4GHz Sound power : 40W Frequency range : 100Hz-18KHz Bluetooth compatible version : 4.2 Distance Bluetooth stays connected : 10m Music playing time : Around 5 hours Charging time : 4 hours Dimensions : Diameter : 408mm...
  • Page 14 1. Power ON / OFF 7. USB 2. Play / Pause / Phone 8. Charging LED 3. Volume – 9. DC IN 4. Volume + 10. AUX 5. MIC 11. RESET 6. LED Assembly steps 1. Open the box, put the speaker with the fixing hole upwards. 2.
  • Page 15 Warning: 1. The maximum bear weight of this product is 5kg, the consumers couldn't put any item more than 5kg on this product, and otherwise, the consumers will bear the damage to this product by themselves. 2. This product couldn't be used as seat, no matter adult, or children couldn't sit on this product, otherwise, the consumers will have to bear by themselves the damage to this product, and the damage to your health.
  • Page 16 USB Charging When the speaker is power on, or connect A/C adapter, the USB port can charge mobile phone at the same time. When the speaker turn off, the USB port can’t charge for external devices. Low battery prompt and charging When the battery capacity is low, the speaker automatically issues “Low Battery”...
  • Page 17 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change without priot notice.
  • Page 18 Manual del usuario Mesa de café con altavoz integrado...
  • Page 19 BLP0500-002 Precauciones de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para consultas futuras. • Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído este manual no deben utilizar este dispositivo, a menos que...
  • Page 20: Personal Autorizado

    • La batería no puede ser reemplazada por el usuario, sino únicamente por el fabricante del producto, el departamento post-venta o por una persona cualificada. DESCONEXIÓN EN LAS ZONAS RESTRINGIDAS Desconecte el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista riesgo de causar una interferencia o daño, por ejemplo a bordo de una aeronave, cerca de equipo médico, o en lugares con productos químicos o explosivos.
  • Page 21 Especificaciones Tensión recomendada: DC 16V Consumo máximo: 32W Batería de iones de litio de 6600 mAh Frecuencia radio: 2,4GHz Potencia acústica: 40W Rango de frecuencias: 100Hz-18KHz Versión compatible con bluetooth: 4.2 Distancia a la que el bluetooth permanece conectado: 10m Tiempo de reproducción de música: 5 horas Tiempo de carga: 4 horas Dimensiones:...
  • Page 22 1. Encendido/Apagado 7. USB 2. Reproducción/Pausa/Teléfono 8. LED de carga 3. Volumen – 9. Entrada CD 4. Volumen + 10. AUX 5. MIC 11. REINICIAR 6. LED Pasos de montaje 1. Abra la caja de regalo, coloque el altavoz sobre la mesa con los orificios de fijación hacia arriba. 2.
  • Page 23 Advertencia: 1. El peso máximo soportado por este producto es de 5 kg; el consumidor no deberá colocar objetos con un peso superior a los 5 kg ya que, de hacerlo, será responsable de los daños producidos al producto. 2. Este producto no debe utilizarse como asiento, ya sea para adultos o niños; de hacerlo, el consumidor será...
  • Page 24 se desconecta el Bluetooth a los 10 minutos, el altavoz se apagará automáticamente y emitirá el mensaje de voz "POWER OFF". Carga por USB Con el altavoz encendido o conectado a un adaptador A/C, el puerto USB puede cargar un teléfono móvil al mismo tiempo.
  • Page 25 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly - Francia Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas por sus respectivos propietarios. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
  • Page 26 Manual de utilizador Mesa de café com altifalante integrado...
  • Page 27 BLP0500-002 Precauções de segurança Leia estas precauções de segurança antes de utilizar o dispositivo e mantenha-as guardadas para possível referência futura. • O dispositivo não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas. Pessoas que não tenham lido o manual, a não ser que tenham recebido explicações por parte de...
  • Page 28 • A pilha deve ser eliminada em segurança. De modo a proteger o ambiente, utilize sempre os recipientes fornecidos (verifique com o seu fornecedor). • A bateria não pode ser substituída pelo utilizador. Apenas o fabricante do produto, o departamento pós-venda ou uma pessoa qualificada o podem fazer.
  • Page 29 Especificações Tensão nominal: DC 16V Consumo máximo: 32W Bateria de ião lítio 6600 mAh Rádio frequência: 2,4GHz Potência de som: 40W Gama de frequências: 100Hz-18KHz Versão compatível com Bluetooth: 4.2 O Bluetooth de distância mantém-se ligado 10m Tempo de reprodução de música: 5 horas Tempo de carregamento: 4 horas Dimensões: Diâmetro: 408mm...
  • Page 30 1. Ligar/Desligar 7. USB 2. Reproduzir/Pausar/Telefone 8. LED de carregamento 3. Volume – 9. ENTRADA DC 4. Volume + 10. AUX 5. MIC 11. REPOR 6. LED Passos de montagem 1. Abra a embalagem, coloque o altifalante na mesa e os orifícios de fixação para cima. 2.
  • Page 31 Aviso: 1. O peso máximo suportado por este produto é de 5 kg, os consumidores não devem colocar nenhum item com mais de 5 kg em cima deste produto; caso contrário, os próprios consumidores serão responsabilizados pelos danos do produto. 2.
  • Page 32 Após ligar o altifalante, caso não exista ligação por Bluetooth, nem sinal de LINE IN (entrada de linha), ou o Bluetooth não seja utilizado durante 10 minutos, o altifalante desliga-se automaticamente e o altifalante emitirá o comando de voz “POWER OFF”. Carga USB Quando o altifalante é...
  • Page 33 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly - França Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respetivos proprietários. As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • Page 34 Manuale dell'utente Tavolino con altoparlante integrato...
  • Page 35 BLP0500-002 Precauzioni per la sicurezza Leggere le presenti istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e conservarle come riferimento futuro. • Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche. Le persone che non hanno letto il manuale, non devono utilizzare l'unità, a meno che non abbiano ricevuto...
  • Page 36: Personale Autorizzato

    • La batteria non è sostituibile dall'utente, ma solo dal produttore del prodotto, dal servizio post-vendita o da personale qualificato. SPEGNERE IN AREE LIMITATE Spegnere il dispositivo in aree in cui l’uso del dispositivo non è consentito o in cui esiste un rischio di causare interferenze o pericolo, ad esempio a bordo di velivoli, in prossimità...
  • Page 37 Specifiche tecniche Tensione nominale: DC 16V Consumo massimo: 32W Batteria Li-ion da 6600 mAh Frequenza radio: 2,4GHz Potenza sonora: 40W Gamma di frequenza: 100Hz-18KHz Versione compatibile con Bluetooth: 4.2 Distanza a cui il Bluetooth rimane connesso: 10m Durata di riproduzione della musica: 5 ore Tempo di ricarica: 4 ore Dimensioni: Diametro: 408mm...
  • Page 38 1. Accensione/Spegnimento 7. USB 2. Play/Pausa/Telefono 8. LED dello stato di carica 3. Volume – 9. DC IN 4. Volume + 10. AUX 5. MIC 11. RESET 6. LED Fasi di montaggio 1. Aprire la confezione regalo, posizionare l'altoparlante sul tavolo e con il foro di fissaggio rivolto verso l'alto.
  • Page 39 Avvertenza: 1. La capacità di carico massima del prodotto è pari a 5 kg, i consumatori non possono mettere su questo prodotto nessun oggetto con un peso superiore a 5 kg, in caso contrario, i consumatori si assumeranno la responsabilità per eventuali danni. 2.
  • Page 40 Spegnimento automatico Dopo aver acceso l'altoparlante, se entro 10 minuti non viene effettuato nessun collegamento Bluetooth, non viene emesso nessun segnale LINE IN, o non avviene alcuna disattivazione del Bluetooth, l'altoparlante si spegnerà automaticamente, l'altoparlante emetterà il messaggio vocale "POWER OFF". Ricarica USB Quando l'altoparlante è...
  • Page 41 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly - France Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi sono marchi registrati dei rispettivi proprietari. Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavvisi.
  • Page 42 Gebruikshandleiding Koffietafel met geïntegreerde luidspreker...
  • Page 43 BLP0500-002 Veiligheidsvoorschriften Lees deze veiligheidsvoorschriften a.u.b. voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze als eventueel naslagwerk. • Het apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen die de handleiding niet hebben gelezen dienen dit product niet te gebruiken, tenzij een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid en toezicht duidelijk uitleg heeft gegeven.
  • Page 44 • De batterij kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen, maar alleen door de fabrikant van dit product, de klantendienst of een andere gekwalificeerde persoon. UITSCHAKELEN IN VERBODEN ZONES Schakel het apparaat uit in gebieden waar het gebruik van het apparaat niet is toegestaan of waar er een risico bestaat op het veroorzaken van interferentie of gevaarlijke situaties, bijvoorbeeld in een vliegtuig of in de buurt van medische apparatuur, brandstoffen, chemicaliën of explosieven.
  • Page 45 Specificaties Nominale spanning: DC 16V Max. stroomverbruik: 32W Li-ion batterij 6600mAh Radiofrequentie: 2,4GHz Geluidsvermogen: 40W Frequentiebereik: 100Hz-18KHz Compatibele Bluetooth-versie: 4.2 Afstand waarop Bluetooth verbonden blijft: 10m Afspeeltijd muziek: 5 uur Oplaadtijd: 4 uur Afmetingen: Diameter: 408mm Hoogte: 610mm Materiaal: Walnotenhout, linnen Productbeschrijving...
  • Page 46 1. AAN/UIT 7. USB 2. Start/pauze/telefoon 8. Laad-LED 3. Volume – 9. DC IN 4. Volume + 10. AUX 5. MIC 11. RESET 6. LED Installatiestappen 1. Open de verpakking en plaats de luidspreker op de tafel met de bevestigingsgaten omhoog gericht. 2.
  • Page 47 Waarschuwing: 1. Het maximale draaggewicht van dit product is 5kg, plaats dus geen voorwerpen zwaarder dan 5kg op dit product anders bent u zelf verantwoordelijk voor enigerlei schade aan het product. 2. Dit product kan niet worden gebruikt als een stoel, ongeacht door volwassenen of kinderen. Gebeurt dit wel, dan is de gebruiker zelf verantwoordelijk voor enigerlei schade aan het product of persoonlijk letsel.
  • Page 48 Nadat de luidspreker is ingeschakeld en er is geen Bluetooth-verbinding en geen LIJN IN signaal, of als de Bluetooth-verbinding na 10 minuten wordt verbroken, dan zal de luidspreker de melding “POWER OFF” laten horen en automatisch uitschakelen. USB-laadpoort Wanneer de luidspreker is ingeschakeld of als de A/C-adapter is aangesloten, dan kan de USB-poort de mobiele telefoon gelijktijdig opladen.
  • Page 49 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly - Frankrijk Alle rechten voorbehouden. Alle merknamen zijn geregistreerde handelsmerken van hun betreffende eigenaren. Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd...
  • Page 50 Bruksanvisning Soffbord med inbyggd högtalare...
  • Page 51 BLP0500-002 Säkerhetsföreskrifter Läs dessa säkerhetsanvisningar innan du använder apparaten och spara dem för framtida referens. • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor. Låt inte personer som inte har läst bruksanvisningen använda apparaten, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
  • Page 52 Stäng av enheten där användning av enheten inte tillåts eller om det finns risk för störningar eller fara, exempelvis på ett flygplan, nära medicinteknisk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsplatser. TRAFIKSÄKERHETEN FÖRST Kontrollera aktuella lagar och förordningar gällande användning av den här enheten i områden där du kör.
  • Page 53 Specifikationer Märkspänning: DC 16V Maximal förbrukning: 32W Li-jon-batteri 6600 mAh Radiofrekvens: 2,4GHz Ljudeffekt: 40W Frekvensområde: 100Hz-18KHz Bluetooth-kompatibel version: 4.2 Avståndet som Bluetooth håller sig ansluten: 10m Musikuppspelningstid: 5 timmar Laddningstid: 4 timmar Dimensioner: Diameter: 408mm Höjd: 610mm Material: Valnötsträ, linne Produktbeskrivning...
  • Page 54 1. Ström PÅ / AV 7. USB 2. Spela/Paus/Telefon 8. Laddnings-LED 3. Volym – 9. DC IN 4. Volym + 10. AUX 5. MICK 11. ÅTERSTÄLL 6. LED Monteringssteg 1. Öppna förpackningen och ställ högtalaren på bordet med monteringshålen uppåt. 2.
  • Page 55 Varning: 1. Den här produktens maximala bärvikt är 5 kg, kunden får inte lägga något föremål som väger mer än 5 kg på produkten. Om detta sker ansvarar kunden själv för eventuella skador på produkten. 2. Den här produkten får inte användas som en sittmöbel, varken vuxna eller barn får sitta på produkten. Om detta sker ansvarar kunden själv för eventuella personskador och skador på...
  • Page 56 (STRÖM AV) kommer att höras i högtalaren. Laddning med USB När högtalaren är på, eller ansluten med en AC-adapter, kan USB-porten användas för att ladda mobiltelefonen samtidigt. När högtalaren är avstängd kan USB-porten inte ladda externa enheter. Meddelande om lågt batteri och laddning När batterikapaciteten är låg hörs röstmeddelandet ”Low Battery”...
  • Page 57 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Alla rättigheter förbehållna. Alla varumärkesnamn är registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.