Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

003-152
HEMGYM
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
HJEMMEGYM
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
DOMOWY ATLAS
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
HOME GYM
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KAYOBA 003-152 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula KAYOBA 003-152

  • Page 1 003-152 HEMGYM Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. HJEMMEGYM Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. DOMOWY ATLAS Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Page 2 Must not be discarded with household waste! Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
  • Page 14 SÄKERHETSANVISNINGAR BESKRIVNING • Följ monteringsanvisningarna noggrant. Monteringsdetaljer • Kontrollera alla skruvar, muttrar och andra anslutningar innan maskinen används Benämning Antal första gången, och kontrollera att den är i Sitsstag säkert skick. Främre tvärstag • Placera maskinen på en plan yta fri från vatten och fukt.
  • Page 15 Nylocmutter Vajer L=3430 mm Sexkantskruv Rakt handtag Nylocmutter Lång kedja Metallbussning Kort kedja Fyrkantig monteringsplatta Hållare för bakre tvärstag Fyrkantig monteringsplatta Hållare för bakre tvärstag Ändstycke Sexkantskruv Ändstycke Bussning Stödstag Fäste för linskiva Ändstycke Svängbart fäste för linskiva Fäste för sits Ändstycke Sits Hållare för viktskydd...
  • Page 16 tvärstaget (67). (17). Placera viktskyddets hållare (73) på viktstängerna. Placera gummistötskydden Fäst ögleskruven (29) i stödstaget (38) (8) ovanpå viktskyddets hållare. Placera med sexkantskruv (25), planbricka (26) och sedan viktplattor (10), viktväljare (12), nylocmutter (30). plaststopp (14), block (13), hållare (15), Fäst ögleskruven (29) i framåtpressbasen plastbricka (16) på...
  • Page 17 handstag (49R) med sexkantskruv (54), Fäst sedan linskivan (57) i benstaget (46) planbricka (6) och nylocmutter (7). och huvudramen (4) med sexkantskruv (68), planbricka (6), bussning (69) och Fäst linskivans svängbara fäste (71) i nylocmutter (7). Dra vajern (62) genom huvudramen (4) med sexkantskruv (68), linskivan (57).
  • Page 18 SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE • Følg monteringsanvisningene nøye. Monteringsdeler • Kontroller alle skruer, muttere og andre tilkoblinger før maskinen brukes for første Betegnelse Antall gang, og kontroller at den er i sikker stand. Setestag • Sett maskinen på en jevn flate fri for vann Fremre tverrstag og fukt.
  • Page 19 Nylocmutter Vaier L=3430 Sekskantskrue Rett håndtak Nylocmutter Lang kjede Metallbøssing Kort kjede Firkantet monteringsplate Holder for bakre tverrstag Firkantet monteringsplate Holder for bakre tverrstag Endestykke Sekskantskrue Endestykke Bøssing Støttestag Feste for lineskive Endestykke Svingbart feste for lineskive Feste for sete Endestykke Sete Holder for vektbeskyttelse...
  • Page 20 Fest vektstangen (9) i det bakre tverrstaget Fest støttestaget (38) til hovedrammen (4) (3). Skru fast med sekskantskruer med sekskantskruer (5), underlagsskiver (17). Plasser vektbeskyttelsens (6), nylocmuttere (7) og holderen for det holder (73) på vektstengene. Plasser bakre tverrstaget (67). gummistøtbeskyttelsen (8) oppå...
  • Page 21 Trinn 6 Trinn 8 Fest den ene siden av vaieren (56) i høyre Trekk vaieren (62) gjennom lineskiven håndtak (49R) med sekskantskrue (54), (57). Fest deretter lineskiven (57) i underlagsskive (6) og nylocmutter (7). benstaget (46) og hovedrammen (4) med sekskantskrue (68), underlagsskive (6), Fest lineskivens svingbare feste (71) i bøssing (69) og nylocmutter (7).
  • Page 22 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Po pewnym okresie użytkowania sprawdź, czy • Stosuj się dokładnie do instrukcji montażu. linki są wystarczająco napięte, oraz czy poru- • Przed pierwszym użyciem sprawdź wszystkie szają się prawidłowo po krążku linki. śruby, nakrętki i inne połączenia oraz upewnij się, że urządzenie jest w bezpiecz- nym stanie technicznym.
  • Page 23 Zaślepka Śruba z łbem sześciokątnym Zaślepka Śruba z łbem sześciokątnym Śruba z łbem sześciokątnym Linka, dł. 3232 mm M8x45 Krążek linki Podkładka płaska Uchwyt krążka linki Pokrętło Linka, dł. 2720 mm Uchwyt do wyciskania Uchwyt wyciągu Śruba oczkowa Karabińczyk Nakrętka Nyloc Linka, dł. 3430 mm Śruba z łbem sześciokątnym Uchwyt prosty Nakrętka Nyloc Łańcuch długi...
  • Page 24 MONTAŻ Zamocuj mocowanie osłony obciążników (76) w ramie górnej (19) za pomocą śrub (75), podkładek (26) i nakrętek (74). Krok 1 Zamocuj poduszkę pod plecy (20) do Zamocuj poprzeczkę tylną (3) w podstawie stelaża głównego (4). Przykręć za pomocą (1). Zmontuj je za pomocą śruby z łbem śrub z łbem sześciokątnym (21) i podkładek sześciokątnym (5), podkładki płaskiej (6), płaskich (22).
  • Page 25 Krok 5 i nakrętki Nyloc (7). Przeciągnij linkę (59) przez krążek linki (57). Następnie zamocuj krążek linki Zamocuj ramiona (49 L/R) w uchwycie do (41) w uchwycie krążka linki 1 (70) i ramie gór- wyciskania (28) za pomocą śrub z łbem sze- nej (19) za pomocą śruby z łbem sześciokątnym ściokątnym (47), podkładek płaskich (48), (68), podkładki płaskiej (6) i nakrętki Nyloc (7).
  • Page 26 Krok 9 Sprawdź, czy linka (62), linka (59) i linka (56) są zamocowane w kierunku wskazywanym przez strzałki. RYS. 11 Krok 10 Umieść osłonę obciążników (78) na jej pałąku mocującym (77) i zabezpiecz oba elementy na mocowaniach osłony (73 i 76) za pomocą linek nylonowych (79). Przekręć...
  • Page 27 SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION • Follow the assembly instructions carefully. Assembly parts • Check all screws, nuts and other connections before using the machine for Designation the first time, and check that it is in safe Seat support condition. Front crossbar •...
  • Page 28 Nyloc nut Wire L=3430 mm Hex screw Straight bar Nyloc nut Long chain Metal bushing Short chain Square mounting plate Holder for rear crossbar Square mounting plate Holder for rear crossbar End piece Hex screw End piece Bushing Support Pulley block End piece Pivoting pulley block Seat bracket...
  • Page 29 Fasten the weights bars (9) in the rear Connect the support (38) to the main crossbar (3). Screw on with hex screws frame (4) with hex screws (5), flat washers (17). Put the weights bar holder (73) on (6), nyloc nuts (7) and the holder for the the weights bars.
  • Page 30 Step 6 Step 8 Fasten one side of the wire (56) in the right Pull the wire (62) through the pulley (57). hand support (49R) with hex screw (54), Fasten the pulley (57) in the upright (46) flat washer (6) and nyloc nut (7). and the top frame (4) with hex screw (68), flat washer (6), bushing (69) and nyloc nut Fasten the pivoting pulley block (71) in the...
Save PDF