Advertisement

Quick Links

We recommend using method 1 to install the Flex using the centre column between the doors. Alternatively, you can use method 2 using the
handles above the front and rear doors.
Wir selbst würden die Installationsmethode 1 bevorzugen. Dabei werden die Mittelsäulen zwischen den Türen benutzt. Sie können jedoch auch die
Installationsmethode 2 anwenden. Dabei werden die Handgriffe oberhalb der Fahrzeugtüren benutzt.

Method 1

Methode 1
Installation Guide | Installationsanleitung
Unpack and unfold
Auspacken und auseinanderfalten
Unpack and unfold your Driver Bubble™ as close to your vehicle as possible.
Packen Sie Ihren Driver Bubble in Fahrzeugnähe aus. Falten Sie diesen auseinander.
Die oberen Ecken der Folie befestigen
Take the end of the strap without the slide buckle and push it through the hole in the top right corner of the screen, making
sure that the slide buckle ends up on the forward-facing side of the front seat.
Nehmen Sie das Ende des Gurtes zur Hand und führen Sie den Gurt in Richtung der Rücksitze durch die rechtsobere Öse
der Folie.
Next, make sure both the front and rear doors of the vehicle are open and pass the strap around the centre column found
between the two doors. Please ensure that the strap does not inhibit the function of the airbag.
Öffnen Sie die Fahrzeugtüren der rechten Seite. Leiten Sie dann den Gurt um die Mittelsäule (zwischen den beiden Türen)
herum. Achten Sie dabei darauf, dass der Airbag und die Fahrgasttüren ungehindert funktionieren können.
Place the end of the strap into the slide buckle. To secure it in place, push it through the other end of the slide buckle and
pull it tight. Pass any extra strap material back through the slide buckle and cut off any excess strap material. Repeat steps
2a, 2b and 2c on the other side of the vehicle.
Führen Sie den Gurt in die Schiebeschnalle, ziehen Sie den Gurt fest an und sichern Sie diesen dann in bekannter Weise mit
der Schiebeschnalle. Den nicht gebrauchten Teil des Gurtes können Sie, wenn gewünscht, abschneiden. Wiederholen Sie
jetzt die Schritte 2a bis 2c an der linken Seite des Fahrzeugs.
Use The Additional Straps To Secure The Edge Of The Screen closer to the inside of the vehicle. Place the end of the strap
through one of the extra holes, and loop it around the centre column between the front and rear doors. Fix it using the same
method found in 2c. Please ensure that the strap does not inhibit the function of the airbag.
Mit den mitgelieferten extra Gurten können Sie die Folie so nah wie möglich an die Wände des Fahrzeugs positionieren.
Sie benutzen dann eine der zwischenliegenden Ösen und Sie gehen in der gleichen Weise vor wie unter 2c beschrieben.
Achten Sie auch hier darauf, dass der Airbag und die Fahrzeugtüren ungehindert funktionieren können.
Die unteren Ecken der Folie befestigen
Take the threaded rope with the drawstring stopper, and pass the looped end through the hole in the bottom right corner
of the screen. Pull it through all the way to the front seat slider track, and loop it around the end closest to the front of the
vehicle.
Nehmen Sie die Schnur zur Hand und führen Sie das Ende mit der Schleife durch die Öse in der rechten unteren Ecke der
Folie. Leiten Sie die Schnur nach vorne und zurück - um die Vorderseite der Sitzschiene des Vordersitzes herum.
Next, push down on the drawstring stopper's button and push it as close as possible to the hole in the screen. Tie a small
knot to secure it and cut away any excess rope. Repeat steps 3a and 3b on the other side of the vehicle.
Drücken Sie den Stopfknopf so nah wie möglich an der Öse fest an. Machen Sie zur Sicherung einen kleinen Knoten und
schneiden Sie, wenn gewünscht, den überflüssigen Teil der Schnur ab. Wiederholen Sie die Schritte 3a und 3b an der linken
Seite des Fahrzeugs.
Flex

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Flex and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Driver Bubble Flex

  • Page 1 Flex Installation Guide | Installationsanleitung We recommend using method 1 to install the Flex using the centre column between the doors. Alternatively, you can use method 2 using the handles above the front and rear doors. Wir selbst würden die Installationsmethode 1 bevorzugen. Dabei werden die Mittelsäulen zwischen den Türen benutzt. Sie können jedoch auch die Installationsmethode 2 anwenden.
  • Page 2 Driver Bubble ™ die Ansteckung von Personen mit einer Krankheit (z.B. mit COVID-19 as a buyer of the Driver Bubble™, you are responsible yourself for being aligned with local Atemwegserkrankungen) verhindert wird. Als Käufer des Driver Bubble ™ sind Sie außerdem transportation laws, complying to your insurance agreement, and seeing if you can safely selbst dafür verantwortlich, dass Sie im Einklang mit den einschlägigen Gesetzen, den lokalen...

This manual is also suitable for:

38366000000

Table of Contents