Download Print this page
FRITSCHI Xenic 10 Operating Instructions Manual

FRITSCHI Xenic 10 Operating Instructions Manual

Safety pin system

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
dem ausgefüllten Garantieschein dem Kunden auszuhändigen.
Operating instructions
to the customer with the filled-in warranty certificate.
Instructions d'emploi
à remettre au client avec le bon de garantie rempli.
Istruzioni per l'uso
di garanzia debitamente compilato vanno consegnati cliente.
Instrucciones de uso
ha de ser entregado al cliente junto con el certificado.
Diese Bedienungsanleitung ist mit
This instruction is to be handed
Ces instructions d'emploi sont
Il manuale d'uso ed il certificato
Este folleto de intrucciones
Safety Pin System
Xenic 10
Other languages:
www.fritschi.swiss

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Xenic 10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FRITSCHI Xenic 10

  • Page 1 Operating instructions This instruction is to be handed Safety Pin System to the customer with the filled-in warranty certificate. Xenic 10 Instructions d’emploi Ces instructions d’emploi sont à remettre au client avec le bon de garantie rempli. Istruzioni per l’uso Il manuale d’uso ed il certificato...
  • Page 2: Safety Instructions

    Introduction Model Xenic 10 Congratulations! By purchasing a Fritschi Xenic 10 you have chosen a light and stable binding with DIN value 4 – 10 lateral and frontal release in the heel unit and active length compensation. Therefore a defined safety Ski width >...
  • Page 3 To exercise the warranty, service is required by a specialist dealer. The defective binding or defective binding parts must be provided to the specialist dealer along with the warranty certificate. Upon receipt, Fritschi AG Swiss Bindings shall decide whether the defective binding is to be repaired or...
  • Page 4 Place of jurisdiction Swiss law is applicable to all disputes, and the place of jurisdiction is the head office of Fritschi AG Swiss Bindings. Subject to modifications. Technical data and designs are subject to change at any time without notice.
  • Page 5 Comfort Lever Xenic 10 Step-in Release Lever Trigger Step-in Easy Switch Toe Walk Einstieg / Step-in / Chaussage /Calzata / Calzar Positions Easy Switch Walk Abfahrt / Skiing / Descente / Aufstieg / Walking / Discesa / Esqui Montée / Camminata / Marcha...
  • Page 6 Animation / Videos: www.fritschi.swiss Bedienung der Bindung / Operating bindings / Utilisation de la fixation / Impiego dell’attacco / Utilización de la fijación Einstieg / Step-in / Chaussage / Calzata / Calzar Ausstieg / Step-out / Déchaussage / Uscita / Descalzar...
  • Page 7 Animation / Videos: www.fritschi.swiss Bedienung der Bindung / Operating bindings / Utilisation de la fixation / Impiego dell’attacco / Utilización de la fijación Umstellung Modus / Switch mode / Passage des modes / Passaggio modalità / Cambio modo SKI-WALK Anpassung Hangneigung / Adaption slope angle / Adaptation l’inclinaison pente /...
  • Page 8 Animation / Videos: www.fritschi.swiss Bedienung der Bindung / Operating bindings / Utilisation de la fixation / Impiego dell’attacco / Utilización de la fijación Fixierung Harscheisen / Fixation the crampon / Accrochage des couteaux / Fissaggio del rampante / Fijación de la cuchilla Grösse Harscheisen /...
  • Page 9 Garantieschein / Warranty certificate / Bulletin de garantie / Certificato di garanzia / Certificado de garantía Name Kunde / Customer name / Nom du client / Nome del cliente / Nombre del cliente Seriennummern Bindung / Serial numbers of binding / Numéros de série de la fixation / Numeros di serie dell’...
  • Page 10 Garantieschein / Warranty certificate / Bulletin de garantie / Certificato di garanzia / Certificado de garantía Datum / Date / Date / Data / Fecha Datum / Date / Date / Data / Fecha Händler / Retailer / Revendeur / Stempel / Stamp / Cachet / Timbro / Sello Händler / Retailer / Revendeur / Stempel / Stamp / Cachet / Timbro / Sello...
  • Page 11 Fritschi AG Swiss Bindings Hauptstrasse 9 CH-3713 Reichenbach Fon + 41 (0)33 672 14 15 Fax + 41 (0)33 672 14 10 info@fritschi.swiss www.fritschi.swiss...