Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED
DE
Gebrauchsanweisung
GB
User manual
FR
Mode d'emploi
Tageslichtlampe
02 - 10
11 - 18
19 - 27
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MedNovis L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED

  • Page 1 L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Tageslichtlampe Gebrauchsanweisung 02 - 10 User manual 11 - 18 Mode d’emploi 19 - 27...
  • Page 2 L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Gebrauchsanweisung Model – MDLEDV3 Zero-Plus International Limited...
  • Page 3 1. Über das L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Gebrauchsanweisung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen “L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED”. Das Produkt bietet bei korrekter Handhabung viele Jahre zuverlässige Nutzung. Bitte bewahren Sie die Quittung, diese Anleitung und die originale Verpackung für zukünftige Anfragen auf.
  • Page 4 2. Anmerkungen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Machen Sie sie auch anderen Nutzern zugänglich und bitten Sie darum, die enthaltenen Informationen zu beachten. Sicherheitshinweise Warnung Benutzen Sie dieses Gerät nicht in nasser Umgebung (z.B. im Bad oder in der Nähe der Dusche) und tauchen Sie es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 5: Zeichen Und Symbole

    untersucht werden, bevor sie das Gerät verwenden. Bitte verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie eine Augenkrankheit wie z.B. Erkrankung des Sehnervs im Allgemeinen oder eine Entzündung des Glaskörpers haben. Wenn Sie gesundheitliche Bedenken jeglicher Art haben, wenden Sie sich an ihren Hausarzt.
  • Page 6 Geschützt gegen Eindringen AUS / AN fester Fremdkörper, kein IP20 Wasserschutz Bevollmächtigter in der Hersteller Europäischen Gemeinschaft Herstellungsdatum Trocken halten 4. Sicherheits- & Leistungsstandards Die „L.E.D. Mini Tageslicht“ wurde so konzipiert und gefertigt, dass es den höchsten Sicherheits- und Leistungsstandards entspricht, einschließlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV).
  • Page 7 5. Gerätebeschreibung Übersicht 1. An / Aus-Schalter 2. Lichtschirm 3. Netzkabel und Stecker 4. Montagebohrung 5. Ausklappbarer Standfuß 6. Installation Konfiguration Gerät aus der Verpackung entnehmen. Klappen Sie den Standfuß um und stellen Sie das Gerät auf eine feste Oberfläche wie z.B.
  • Page 8: Bedienung

    7. Bedienung Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des Gerätes, ob Beschädigungen oder Störungen vorhanden sind. Wenn Sie Beschädigungen oder Störungen bemerken, verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst oder den Händler. 1. Einschalten Drücken Sie einmal die AN / AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten. 2.
  • Page 9: Faq - Häufig Gestellte Fragen

    angeschlossen und befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Technische Details“. 10. Entsorgung Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät mit dem WEEE-Symbol auf der linken Seite gekennzeichnet ist. Dies bedeutet, dass dieses Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, da Elektro- und Elektronikabfälle separat entsorgt werden müssen.
  • Page 10 13. Kontktinformationen Hersteller: Händler: Zero-Plus International Limited DAVITA® Med. Produkte GmbH & Co. KG Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Im Hammereisen 29a, Centre, 47559 Kranenburg, Deutschland 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Europäischer Bevollmächtigter: Wichtig I-Plus Company Ltd.
  • Page 11 L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Manual Model – MDLEDV3 Zero-Plus International Limited...
  • Page 12 1. About the L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Instructions for Use Congratulations on the purchase of your new “L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED”. The product will offer many years of reliable usage if handled correctly. Please keep your receipt, these instructions and the original packaging safe in case of future requirement.
  • Page 13 2. Notes Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Safety notes Warning Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower). Do not immerse appliance in water or any other liquid.
  • Page 14: Signs And Symbols

    2. Notes (Continued) EMC information Warning Use of this appliance adjacent to or stacked with other device should be avoided because it could result in improper operation. If such use is necessary, this appliance and the other device should be observed to verify that they are operating normally. If the appliance does not light on or flickering, it means that the appliance is not operating normally.
  • Page 15: Unit Description

    4. Safety and performance standards The “L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED” has been designed and manufactured to conform to the highest standards of safety and performance including electromagnetic compatibility (EMC). The “L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED” conforms to the applicable requirements of the following: This appliance meets the requirement of Medical Device Directive 93/42/EEC for medical appliances.
  • Page 16: Installation

    6. Installation Setup Remove the appliance from the packaging. Fold the stand out and place the appliance on a solid surface, such as a table. Place the appliance approximately 17-40 cm from your eyes, the light must bathe your face from the side. Mains connection Connect the appliance only to the mains voltage listed on the type plate.
  • Page 17 7. Operation (Continued) 3. Enjoying light over longer periods During the darkest period of the year, repeat the treatment for at least 7 consecutive days, or longer, depending on your individual requirements. 4. Switching off Press the ON/OFF button of the appliance to switch off the light. Pull the mains plug from the socket.
  • Page 18: Technical Specification

    12. Technical specification Model MDLEDV3 Dimension (WHD) 270 x 207 x 80 mm Weight 900g Lighting elements LEDs Power AC220-240V, 50Hz, 0.3A Light intensity > 10,000 lux in 17 cm Operating Environment 0 to +40 C, and 30% to 90% relative humidity Atmospheric pressure: 700-1060hPa Storage and Transport Environment -10 to +60...
  • Page 19 L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED Mode d’emploi Modèle – MDLEDV3 Zero-Plus International Limited...
  • Page 20 1. À prospos de la petite lampe à DEL Mode d’emploi Félicitations pour l'achat de votre nouvelle «L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED» (petite lampe à DEL). Le produit vous offrira de nombreuses années d'utilisation fiable grâce à un maniement correct. Veuillez conserver la facture, les instructions et l'emballage d'origine du produit en cas d’éventuelle requête future.
  • Page 21 arrêtez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours pour que les effets secondaires disparaissent et réessayez. 2. Remarques Veuillez lire attentivement ces instructions pour une utilisation sûre et les conserver pour une utilisation ultérieure, assurez-vous qu’elles soient accessibles aux autres utilisateurs et respectez les informations contenues.
  • Page 22: Signes Et Symboles

    examinées par un ophtalmologue avant d'utiliser cet appareil. Ne pas utiliser l’appareil si vous avez une maladie oculaire comme la cataracte, un glaucome, une maladie du nerf optique en général et une inflammation de l'humeur vitreuse. Si vous avez des problèmes de santé de toute nature, contactez votre médecin généraliste ! 2.
  • Page 23 Évaluation de l’indice de Arrêt / Marche IP20 protection Représentant autorisé dans Fabricant la Communauté européenne Date de fabrication Garder au sec 4. Normes de sécurité et de performance La «L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED» a été conçue et fabriquée pour être conforme aux normes de sécurité...
  • Page 24: Description De L'unité

    5. Description de l'unité Aperçu 11. Bouton Marche / Arrêt 12. Écran lumineux 13. Cordon et fiche d'alimentation 14. Trou de montage 15. Support rabattable 6. Installation Réglage Retirez l'appareil de l'emballage. Dépliez le support et placez l'appareil sur une surface solide, par exemple une table. Placez l'appareil à...
  • Page 25 utilisez l'appareil. Lorsque vous utilisez l'appareil, essayez de maintenir la distance recommandée entre vos yeux et l'appareil. Les directives d'utilisation sont les suivantes : Distance Durée 40 cm Approx. 2 heures 25 cm Approx. 60 minutes 17 cm Approx. 30 minutes En effet, plus vous êtes près de la source de lumière, moins de temps vous devez l'utiliser.
  • Page 26: Spécifications Techniques

    11. FAQ Problème Causes possibles Solutions L'appareil ne Touche Marche / Arrêt éteinte Allumer le bouton marche / arrêt s'allume pas Pas d’électricité Connectez correctement la fiche principale Pas d’électricité Le câble principal est défectueux. Contactez le service après-vente ou votre détaillant Les diodes DEL ont atteint la fin Si vous devez réparer l'appareil,...
  • Page 27 13. Information de contact La "L.E.D. Mini Daylight – La "L.E.D. Mini Daylight – VITALITY LED"est fabriquée VITALITY LED"est distribuée par : par : Zero-Plus International Limited DAVITA® Med. Produkte GmbH & Co. KG Chambre 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Im Hammereisen 29a, Centre, 47559 Kranenburg, Germany...

This manual is also suitable for:

Mdledv3

Table of Contents