Download Print this page
EISEMANN HS 4 Ex Operating Instructions Manual

EISEMANN HS 4 Ex Operating Instructions Manual

Explosion-protected portable hand lamp with charging unit
Hide thumbs Also See for HS 4 Ex:

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
Explosionsgeschützter
Handscheinwerfer mit Lade-
gerät
Anwendung
Die tragbaren Handscheinwerfer der Reihe
HS 4 Ex sind explosionsgeschützte elekt-
rische Betriebsmittel und dienen zur Aus-
leuchtung von Betriebs- und Lagerstätten
in explosionsgefährdeten Bereichen der
Zone 1 und 2. Sie sind für den Innen- und
Außenbereich einsetzbar.
Zweck dieser Anleitung
Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten
Bereichen hängt die Sicherheit von Perso-
nen und Anlagen von der Einhaltung aller
relevanten Sicherheitsvorschriften ab.
Das Montage- und Wartungspersonal,
welches in solchen Anlagen arbeitet, trägt
deshalb eine besondere Verantwortung.
Die Voraussetzung dafür ist die genaue
Kenntnis der geltenden Vorschriften und
Bestimmungen.
Diese Anleitung fasst kurz die wichtigsten
Sicherheitsmaßnahmen zusammen. Sie
ergänzt die entsprechenden Vorschriften,
zu deren Studium das verantwortliche
Personal verpflichtet ist.
Änderungen vorbehalten.
Metallwarenfabrik Gemmingen
Postfach 9
75050 Gemmingen, Germany
Operating instructions
Explosion-protected portable
hand lamp with charging unit
Application
The portable hand lamps series HS 4 Ex
are explosion-protected electrical equip-
ment and serve for illumination of shops
and offices of a factory and storages within
areas subject to explosion hazards of zone
1 and 2. They can be used inside or out-
side.
Purpose of these instructions
When working in hazardous areas, the
safety of personnel and plant depends on
complying with safety regulations.
Assembly and maintenance staffs working
on such plant therefore have a particular
responsibility. Precise knowledge of the
applicable standards and regulations is
required.
These instructions outline major security
measures. They supplement the corre-
sponding regulations, which the staff re-
sponsible must study.
Subject to alterations.
Gebruiksaanwijzing
Tegen explosie beveiligde
handlamp met oplader
HS 4 Ex
Ausführung
Series
Uitvoering
Toepassing
De draagbare handlampen uit de 6142-
serie zijn explosievrije elektrische
apparaten en worden gebruikt voor de
verlichting van werkplekken en
opslagfaciliteiten in gevaarlijke gebieden in
zone 1 en 2. Ze zijn binnens- en
buitenshuis te gebruiken.
Het doel van deze handleiding
Bij werkzaamheden in explosiegevaarlijke
ruimtes hangt de veiligheid van personen
en installaties af van de naleving van alle
relevante veiligheidsvoorschriften.
Het installatie- en onderhoudspersoneel
dat in dergelijke installaties moet werken,
draagt daarom een bijzondere
verantwoordelijkheid. Voorwaarde daartoe
is een nauwkeurige kennis van de van
toepassing zijnde regels en voorschriften.
Deze handleiding vat kort de belangrijkste
beveiligingsmaatregelen samen. Zij
vormen een aanvulling op de daarmee
overeenkomende voorschriften die door
het verantwoordelijke personeel moeten
worden bestudeerd.
Wijzigingen voorbehouden.
ID-Nr: 201099/00/FM 074645/24.04.09

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HS 4 Ex and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EISEMANN HS 4 Ex

  • Page 1 Uitvoering Anwendung Application Toepassing Die tragbaren Handscheinwerfer der Reihe The portable hand lamps series HS 4 Ex De draagbare handlampen uit de 6142- HS 4 Ex sind explosionsgeschützte elekt- are explosion-protected electrical equip- serie zijn explosievrije elektrische rische Betriebsmittel und dienen zur Aus-...
  • Page 2 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Sicherheitshinweise Safety instructions Veiligheidsinstructies Beachten Sie bitte folgendes bei Betrieb der Handscheinwerfer: Observe the following during operation of the portable hand lamp: Let op het volgende wanneer u de handlamp gebruikt: Verwenden Sie den Handscheinwerfer nur Use the portable hand lamp only for its Gebruik de handlamp alleen voor de für den zugelassenen Einsatzzweck.
  • Page 3 Der explosionsgeschützte Handscheinwer- The explosion-protected portable hand De explosiebestendige 6142-handlamp fer HS 4 Ex entspricht dem Stand der lamp 6142 is produced in accordance with voldoet aan de stand van de techniek. Hij Technik. Er wurde gem. EN 29001 (ISO the latest state of the art.
  • Page 4 6142/01 Maßzeichnung (alle Maße in mm) Dimensional drawings (all dimensions Maattekening (alle afmetingen in mm) in mm) Handscheinwerfer HS 4 Ex mit Ladegerät Portable hand lamp HS 4 Ex with charging 6142/20-handlamp met oplader unit 3 Funktion/Betrieb Function/Operation Functie/gebruik Der Handscheinwerfer kann mit dem an...
  • Page 5 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Ladezustandsanzeige Charging condition display Laadtoestandindicator Der Ladezustand des Akkus wird durch The accumulator charge is indicated by De laadtoestand van de accu wordt door fünf Leuchtdioden angezeigt. Nach dem five light-emitting diodes. After switching vijf ledjes aangegeven. Na het inschakelen Einschalten des Handscheinwerfers zei- on the portable hand lamp, the light- van de handlamp geven de ledjes de...
  • Page 6 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Netzwächterfunktion (Notlichtfunktion) Voltage alarm function contactor func- Netbewakingsfunctie (noodlichtfunctie) tion (emergency light function) Steht der Handscheinwerfer im Ladegerät If the portable hand lamp is placed in the Staat de handlamp in de oplader en de und die Netzspannung fällt aus, leuchtet charging unit and there is a voltage loss, netspanning valt uit, dan gaat de lamp die Hauptlampe auf, was für das Auffinden...
  • Page 7 Bereichs erfolgen. explosiegevaarlijke ruimtes. 2. Das Laden der Batterie darf nur mit 2. Only use HS 4 Ex charging unit 2. La batterie ne doit être chargée qu’avec le chargeur HS 4 Ex fabri- Ladegerät HS 4 Ex des Herstellers...
  • Page 8 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing 5 Reparatur und Instandsetzung Repair and Maintenance Reparatie en herstel Wartungsarbeiten dürfen nur von dazu Only authorised and properly trained staff Onderhoudswerkzaamheden mogen befugtem und entsprechend geschultem must execute maintenance work parts. alleen door erkend en adequaat opgeleid Personal durchgeführt werden.
  • Page 9 Schrauben sichern (Abbildung 5). screws (illustration 5). met de schroeven vastzetten (afbeelding Abbildung/Illustration/Afbeelding: 5 B) LADEGERÄT HS 4 Ex B) CHARGING UNIT HS 4 Ex B) OPLADER HS 4 Ex 6 Technische Daten Technical data Technische gegevens Gehäusematerial: Polyamid, schwarz...
  • Page 10 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Ladekontakte (Abbildung 6/1): Charging contacts (illustration 6/1): Oplaadcontact (afbeelding 6/1): Die drei gefederten Ladekontakte metal- Charging contacts: Keep the three metallic De drie geveerde oplaadcontacten blank lisch blank halten – damit einwandfreie spring mounted charging contacts blank – houden - zodat een goed contact is Kontaktierung gewährleistet ist! in order to make sure a proper bonding.
  • Page 11: Montage

    7 Montage Mounting Montage Das Ladegerät HS 4 Ex ist ausschließlich HS 4 Ex charging unit is only suitable for De HS 4 Ex-oplader is alleen bestemd für die Wandmontage vorgesehen (Befes- wall installation (for mounting dimensions voor wandmontage (voor tigungsmaße siehe Maßzeichnung).
  • Page 12 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing 8 Funktion/Betrieb Function/operation Functie/gebruik Montiertes Ladegerät mittels Ladekabel Use charging cable to connect the De gemonteerde oplader via de mit dem Versorgungsnetz verbinden. 230 mounted charging adapter to the supply oplaadkabel op de netvoeding aansluiten. V- Ladekabel mit Steckdosenbuchse 6/4. system.
  • Page 13 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing 10 Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts 10 Accessoires/Pièces de rechange Verwenden Sie nur Original-Zubehör sowie Original-Ersatzteile der Fa. Metallwarenfabrik Gemmingen. Use only original spare parts as well as original accessories made by Metallwarenfabrik Gemmingen. Gebruik alleen originele reserveonderdelen van de firma Metallwarenfabrik Gemmingen. Benennung Abbildung Beschreibung...
  • Page 14 Betriebsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing ID-Nr: 201099/00/FM 074645/24.04.09...

This manual is also suitable for:

6142