Cooper Crouse-Hinds GHG 664 Series Operating Instructions Manual

Cooper Crouse-Hinds GHG 664 Series Operating Instructions Manual

Emergency pack 80 watt
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GHG 660 7005 P0001 D/E/F (-)
Betriebsanleitung
Explosionsgeschützte Netz- und
Versorgungseinheit
(Emergency Pack) 80 Watt
Typ GHG 664 5...
Operating instructions
Emergency Pack 80 Watt
Typ GHG 664 5...
Mode d'emploi
Unité d'alimentation secteur et autonome
pour atmosphères explosibles
Type GHG 664 5...

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GHG 664 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cooper Crouse-Hinds GHG 664 Series

  • Page 1 GHG 660 7005 P0001 D/E/F (-) Betriebsanleitung Explosionsgeschützte Netz- und Versorgungseinheit (Emergency Pack) 80 Watt Typ GHG 664 5... Operating instructions Emergency Pack 80 Watt Typ GHG 664 5... Mode d’emploi Unité d’alimentation secteur et autonome pour atmosphères explosibles Type GHG 664 5...
  • Page 2: Table Of Contents

    Pièces de rechange ... Konformitätserklärung ..Maßbilder Dimension drawing Dimensions Maßangaben in mm Dimensions in mm Valeurs en mm X = Befestigungsmaße X = fixing dimensions X = dimensions de fixation X 295 2 2 2 2 2 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 3: Technische Daten

    EWG) werden von der Explosions- Bei einem Einsatz in extrem aggressiver geschützten Netz- und Versorgungseinheit Atmosphäre, können Sie zusätzliche Informa- erfüllt. tionen über die Chemikalienbeständigkeit der eingesetzten Materialien, bei Ihrer zuständi- gen Cooper Crouse-Hinds Niederlassung erfragen. Cooper Crouse-Hinds GmbH 3 3 3 3 3...
  • Page 4: Verwendung/Eigenschaften

    Innenseite des Gehäusedeckels und Andere als die beschriebenen Anwendun- Vorderseite des Gehäuseunterteils ersichtlich. gen sind ohne schriftliche Erklärung der Fa. Cooper Crouse-Hinds / CEAG nicht Öffnen des Gerätes / Öffnen des Gerätes / Öffnen des Gerätes / Öffnen des Gerätes / Öffnen des Gerätes /...
  • Page 5: Öffnen Des Gerätes/Elektrischer Anschluss

    Austausch mit Originalteilen - Die Explosionsgeschützte Netz- und umgehend zu beheben oder vom Geräteher- Versorgungseinheit mindestens 24 h steller instandsetzen zu lassen. eingeschaltet lassen, damit die Batterie aufgeladen wird. Cooper Crouse-Hinds GmbH 5 5 5 5 5...
  • Page 6: Reparatur / Instand

    - Batterieeinheit mit Halteblech herausnehmen. - Zum Transport der Batterieeinheit Kapitel 9.1 beachten. - Einbau in umgekehrter Reihenfolge. - Inbetriebnahme gemäß Kapitel 6.5 Inbe- triebnahme. Umbauten oder Änderungen am Betriebs- mittel sind nicht gestattet. 6 6 6 6 6 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 7: Entsorgung / Wiederverwertung

    Beim Transport/Versenden der Batterie- einheit die entsprechenden Gefahrengut- verordnungen beachten. Ist das Gehäuse der Batterie undicht bzw. beschädigt, muss die Batterie als Gefahren- gut der Klasse 8, UN-Nr. 2794, verpackt und befördert werden. Cooper Crouse-Hinds GmbH 7 7 7 7 7...
  • Page 8: Dimensional Drawings

    The Emergency packs are intended for use Safety warning has been developed, manufactured and in potentially explosive atmospheres in zones tested by Cooper Crouse-Hinds (hereinafter 1,2 in accordance with IEC 60079-10! referred to as CCH CCH) in accordance with DIN...
  • Page 9: Indentification Number Code

    Applications other than those described are not permissible without a written declaration of consent from Messrs. Cooper Crouse-Hinds / CEAG. Opening the device / Opening the device / Opening the device / Opening the device /...
  • Page 10: Ex-E Cable Entry (Kle)

    In case of doubt, the respective apparatus shall be - Apply mains voltage. sent to Cooper Crouse-Hinds / CEAG for - To charge the battery, leave the explosion- repair. protected emergency pack switched on for 24 hours.
  • Page 11 -UB1 Cooper Crouse-Hinds / CEAG or by a +UB2 qualified electrician in compliance with battery 2 battery 2 Maintenance of battery the respective national regulations.
  • Page 12: Ex-D Blanking Plug

    When transporting/dispatching battery units, the respective hazardous goods regulations shall be taken into account. If battery enclosures leak or are damaged, the batteries shall be classified as Class 8 hazardous goods, UN-No. 2794, and shall be packed and transported accordingly. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 13: Plans Cotés

    électromagnétique (CEE 89/336) - alliage d’aluminium coulé sous pression En cas d‘utilisation en atmosphère extrèmement corrosive, vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur la résistance chimique des plastiques utilisés chez la succursale Cooper Crouse-Hinds de votre région. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 14: Utilisation/Propriétés

    à l’avant de la partie inférieure du boîtier. Toute application autre que celles décrites ici n’est, sans l’approbation écrite de Cooper Crouse-Hinds / CEAG, pas Ouverture de l’appareil / permise. Raccordement électrique Lors de l’utilisation, les directives du Seuls les électriciens sont habilités à...
  • Page 15: Mise En Service

    - Laisser l’unité d’alimentation secteur et l’enveloppe antidéflagrante, vous devez les autonome pour atmosphères explosibles remplacer sans attendre par des pièces branchée au moins 24 h pour que la d’origine ou les faire réparer par le fabricant batterie se charge. de l’appareil. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 16: Réparation/Remise En État

    - Pour le transport de l’unité de batteries, se conformer au chapitre 9.1. - Repose : procéder dans le sens inverse. - Mise en service selon le chapitre 6.5 Mise en service. Il est interdit d’apporter des modifications ou des ajouts au dispositif électrique. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 17: Transport

    Si le boîtier de la batterie n’est plus étanche ou est endommagé, la batterie doit être emballée et transportée comme marchandise dangereuse de la classe 8, n° ONU 2794. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 18 Isolation der Anschlussleitungen muss bis an die Klemme heran reichen! Isolation der Anschlussleitungen muss bis an die Klemme heran reichen! Alle Leiter mit Anschlussbezeichnungen markiert! Alle Leiter mit Anschlussbezeichnungen markiert! PE und N zusätzlich farblich gekennzeichnet! PE und N zusätzlich farblich gekennzeichnet! Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 19: Interner Verdrahtungsplan

    EC-Declaration of conformity CE-Déclaration de conformité PTB 07 ATEX 2002 X GHG 900 1000 P0057 (A) Wir / we / nous Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg-Nord 49 D-69412 Eberbach erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Netz- und Versorgungseinheit hereby declare in our sole responsibility, that the mains- + supply unit déclarons de notre seule responsabilité, que les...
  • Page 20  — GH]H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH (8WDDO &RRSHU &URXVH ZRUGHQ RSJHYUDDJG ELM 8Z &RRSHU &URXVH +LQGV&($*³ +LQGV&($*  YHUWHJHQZRRUGLJLQJ Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg - Nord 49...

Table of Contents