Vigor V1711-1 Application Note

Vigor V1711-1 Application Note

Pneumatic brake piston
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Anwendungshinweis
Pneumatischer
Bremskolben-Rücksteller
Sehr geehrter Kunde,
bitte folgen Sie der Betriebsanleitung, damit Sie
lange und sicher mit Ihrem neuen Werkzeug
arbeiten können.
1. Allgemeine Informationen
• Bitte stellen Sie sicher, dass der Benutzer dieses
Werkzeugs die zugehörige Betriebsanleitung
und Sicherheitsvorschriften vor der ersten
Inbetriebnahme gründlich durchgelesen und
verstanden hat.
• Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinwei-
se, die zum sicheren und störungsfreien Betrieb
Ihres ViGOR-Werkzeuges erforderlich sind.
• Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch des
Werkzeuges gehört die vollständige Beachtung
aller Sicherheitshinweise und Informationen.
• Bewahren Sie die zugehörige Betriebsanleitung
immer bei Ihrem ViGOR-Werkzeug auf.
• Dieses Pneumatik-Werkzeug wurde für be-
stimmte Anwendungen entwickelt. ViGOR weist ausdrücklich darauf hin, dass diese Werk-
zeuge nicht verändert und/oder in einer Weise eingesetzt werden dürfen, die nicht ihrem
vorgesehenen Verwendungszweck entspricht.
• Für Verletzungen und Schäden, die aus unsachgemäßer und zweckentfremdeter Anwen-
dung bzw. Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren, übernimmt ViGOR
keine Haftung oder Gewährleistung.
• Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Werkzeugs geltenden Unfallverhütungs-
vorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
2. Symbolerklärung
ACHTUNG: Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit!
ANLEITUNGEN/HINWEISE LESEN!
i
Der Betreiber ist verpfl ichtet alle Betriebsanleitungen zu lesen und zu beachten und alle
Anwender des Werkzeugs gemäß dieser zu unterweisen.
www.vigor-equipment.com
ViGOR GmbH|Am Langen Siepen 13-15|42857 Remscheid|GERMANY
V1711-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vigor V1711-1

  • Page 1 • Bewahren Sie die zugehörige Betriebsanleitung immer bei Ihrem ViGOR-Werkzeug auf. • Dieses Pneumatik-Werkzeug wurde für be- stimmte Anwendungen entwickelt. ViGOR weist ausdrücklich darauf hin, dass diese Werk- zeuge nicht verändert und/oder in einer Weise eingesetzt werden dürfen, die nicht ihrem vorgesehenen Verwendungszweck entspricht.
  • Page 2: Haftung Und Gewährleistung

    • Schutzvorrichtungen und/oder Gehäuseteile dürfen nicht entfernt werden. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 3 • Griffe immer trocken, sauber, öl- und fettfrei halten. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 4: Aufbau Und Funktion

    • Unbedingt die jeweiligen Herstellerangaben beachten. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 5: Wartung

    Ölen. Verwenden Sie keine Chemikalien mit niedrigem Flammpunkt. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 6 • www.vigor-equipment.com ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 7: General Information

    • ViGOR will not be liable for any injuries to persons or damage to property originating from improper application, misuse of the tool or a disregard of the safety instructions.
  • Page 8: Liability And Warranty

    ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 9 • When working with the pneumatic tool, do not touch into the working area. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 10: Design And Function

    (Fi.g 2) ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 11: Spare Parts

    The use of an air filter and an air hose oiler is recommended. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Page 12 • www.vigor-equipment.com ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...

Table of Contents