Mityvac MVA6010 User Manual

Mityvac MVA6010 User Manual

Fluid transfer kit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER'S MANUAL
Have a technical question?
Americas:
If you have questions, or require technical
service, please contact our trained service
technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for
new products, catalogs, and instructions
for product use.
Need service parts?
To order replacement or service parts, visit
us online at www.mityvacparts.com or call
toll free 1-800-992-9898.
Europe/Africa:
Heinrich-Hertz-Str 2-8
D-69183 Walldorf
Germany
Phone +49.6227.33.0
Fax +49.6227.33.259
www.lincolnindustrial.de
Asia/Pacific:
No. 3 Tampines Central 1
#04-05, Abacus Plaza.
Singapore 529540
Tel +65.6588.0188
Fax +65.6588.3438
SPECIFICATIONS:
Reservoir Capacity (w/ pump):
Maximum Pressure:
It is the responsibility of the user of this equipment to read this user's manual entirely,
and understand the safe and proper use and application of this equipment.
MARCH - 2015
1 quart/1 liter
20 psi/1.4 bar/140 kPa
Form 801661B
FLUID TRANSFER KIT
MODELS MVA6010
MVA6012
MV100-1B
Section -

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MVA6010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mityvac MVA6010

  • Page 1 1-314-679-4200 ext. 4782 Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST Visit our website at www.mityvac.com for new products, catalogs, and instructions for product use. Need service parts? To order replacement or service parts, visit us online at www.mityvacparts.com or call...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Service Parts & Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Principle of Operation .
  • Page 3: Service Parts & Accessories

    SERVICE PARTS & ACCESSORIES Accessories MVA6839 – Pressure Bleed Reservoir 804789 – Latch* SERVICE/REPLACEMENT PARTS AND KITS PART/KIT NUMBERS Ref . Description No . 824820 824821 824822 824823 824824 MVA570 MVA7210 Cap with Chain 1 pc Cap Seal 1 pc 1 pc 8’...
  • Page 4: Principle Of Operation

    Mityvac hand pressure/vacuum pump (sold sepa- gauge installed . When operating the pump, observe rately) . The hand pump is utilized to build pressure the gauge to ensure the pressure in the bottle re- or vacuum in the fluid transfer bottle .
  • Page 5: Instructions For Use

    . to build pressure in the fluid transfer bottle to Connect a Mityvac hand vacuum pump to the the desired level . Do not exceed 20 psi (1 .4 bar) inlet hose extending from the side of the fluid pressure .
  • Page 6 . Additional accessories and adapters pressure electric pump to keep the system pressur- may be required and are available from Mityvac for ized . Bleeding or servicing these systems requires performing this function .
  • Page 7 . b . Consult the vehicle manufacturer’s guide- lines for the proper bleeding pressure . c . Connect a Mityvac hand pressure pump w/ pressure gauge to the inlet hose extending from the side of the fluid transfer bottle .
  • Page 8 . adapter from the master cylinder, being careful Connect a Mityvac hand vacuum pump to the not spill any brake fluid . inlet hose extending from the side of the fluid 16 .
  • Page 9 . Fluid will continue to sions . Additional accessories and adapters may be flow as long as there is pressure in the reservoir, required and available from Mityvac for performing the hose is connected to the adapter, and the this function .
  • Page 10 De lunes a viernes de 7:30 de la mañana a las 4:15 de la tarde, hora del Centro. Visite nuestro sitio web en www. mityvac.com para ver nuevos productos, catálogos e instrucciones de uso del producto. ¿Necesita piezas de servicio? Para pedir piezas de repuesto o servicio, visítenos en...
  • Page 11 Índice Piezas y accesorios de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Principio de la operación .
  • Page 12 PIEZAS Y ACCESORIOS DE SERVICIO Accesorios MVA6839 – Depósito de purga 804789 – Pestillo* PIEZAS Y JUEGOS DE SERVICIO/REPUESTO N° DE PIEZA/JUEGO N° de Descripción ref . 824820 824821 824822 824823 824824 MVA570 MVA7210 Tapa con cadena 1 pieza Sello de tapa 1 pieza 1 pieza Manguera de entrada de 8 pies...
  • Page 13 / vacío común y deténgase siempre a pensar antes de manual Mityvac (vendida por separado) . La bomba desconectar una manguera u otro componente . manual se usa para aumentar la presión o el vacío No se debe hacer funcionar nunca este equipo por en la botella de transferencia de fluido .
  • Page 14 . 7 . Introduzca la varilla de fluido en el depósito que 4 . Conecte una bomba de vacío manual Mityvac en desee llenar o rellenar, y abra la válvula de bola la manguera de entrada que se extiende del lado para permitir el paso de fluido .
  • Page 15 . Tal vez se necesiten accesorios y adap- • A menos que el procedimiento del fabricante tadores adicionales de los que dispone Mityvac para indique lo contrario, no abra NUNCA una válvula efectuar esta función . de purga ni afloje una línea hidráulica mientras La purga de presión es rápida y sencilla porque:...
  • Page 16 . depósito del cilindro principal . Precaución: Use su purgador de presión Mityvac 6 . Realice el siguiente procedimiento antes de solamente según las instrucciones . Lea completa-...
  • Page 17 Mityvac, o presión en la bomba manual . puede comprarse por separado . En mucho casos, 15 .
  • Page 18 5 . Conecte una bomba de vacío manual Mityvac a la Desenrosque la tapa de la botella de transfer- manguera de entrada que se extiende del lado encia de fluido y llene hasta el nivel deseado de la botella de transferencias de fluido .
  • Page 19 de la transmisión . Hay una válvula de corte automática integrada en el acoplador de cambio rápido, que impedirá la descarga de fluido si el acoplador está desconectado del adaptador . No es necesario hacer funcionar la bomba forma continua para mantener el flujo de caudal .
  • Page 20 1-314-679-4200, poste 4782 Lundi – vendredi, 7 heures 30 à 16 heures 15 (heure normale du centre des Etats-Unis) Visiter notre site Web à www.mityvac.com pour des nou- veaux produits, catalogues et instructions d’utilisation de nos produits. Avez-vous besoins de pièces détachées ? Pour commander des pièces de rechange, nous rendre...
  • Page 21 Table des matières Pièces et accessoires pour l’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Principe de fonctionnement .
  • Page 22: Pièces Et Accessoires Pour L'entretien

    PIÈCES ET ACCESSOIRES POUR L’ENTRETIEN Accessoires MVA6839 – Réservoir de purge 804789 – Loquet* PIÈCES DE RECHANGE & KITS POUR L’ENTRETIEN RÉFÉRENCES DES PIÈCE / KIT Repère Description N° 824820 824821 824822 824823 824824 MVA570 MVA7210 Bouchon avec chaînette 1 pc Joint de bouchon 1 pc 1 pc...
  • Page 23: Principe De Fonctionnement

    évacuer des fluides à l’aide d’une de débrancher un tuyau ou tout autre composant . pompe à main à pression/dépression Mityvac (ven- Cet appareil ne doit jamais être utilisé au- due séparément) . La pompe à main sert à établir la dessus d’une pression de sécurité, variable selon...
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    Tout en surveillant le manomètre, pompez pour Branchez une pompe manuelle à dépression mettre le flacon à la pression désirée . Ne dépas- Mityvac au tuyau d’arrivée raccordé au côté du sez pas 1,4 bar . flacon . Mettez le tube rigide de fluide dans le réservoir à...
  • Page 25 . Des acces- hydraulique si le circuit de freinage est sous soires et des adaptateurs supplémentaires pourront pression . être nécessaires ; ils sont disponibles chez Mityvac • N’utilisez QUE les liquides de frein préconisés . pour cette fonction .
  • Page 26 . Le dispositif de purge a . Raccordez le tuyau flexible de fluide au sous pression Mityvac est destiné uniquement à raccord rapide mâle de l’adaptateur de purge des personnes ayant l’expérience de la purge et de sous pression du maître-cylindre .
  • Page 27 14 . Une fois la purge effectuée, éliminez la pression plupart des kits de pompe à main Mityvac, et dans le circuit en actionnant la manette de peuvent également être achetés séparément .
  • Page 28 à l’appoint des boîtes de vitesses automatiques fermées . Des accessoires et des adap- tateurs supplémentaires pourront être nécessaires ; ils sont disponibles chez Mityvac pour cette fonction . Dévissez le bouchon du flacon, et remplissez ce dernier avec le fluide de transmission préconisé...
  • Page 29 NOTA : Vérifiez le manuel d’entretien du véhi- cule pour connaître la méthode appropriée de vérification du niveau de fluide dans la boîte de vitesses . Le non-respect de la procédure préconisée par le fabricant risque d’entraîner un niveau insuffisant ou excessif dans la boîte de vitesses, ce qui causerait des dégâts graves .
  • Page 30 Lincoln Industrial Standard Warranty/ Garantía Estándar de Lincoln Industrial/ Garantie standard Lincoln Industrial LIMITED WARRANTY Lincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of pur- chase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Lincoln .

This manual is also suitable for:

Mva6012

Table of Contents