Alecto ATL-120 Manual

Alecto ATL-120 Manual

Rechargeable led flashlight

Advertisement

AT L - 1 2 0
NL • U kunt de lamp continu in de lader laten zitten. Er bestaat
geen gevaar voor overladen. • SOS activeren door toets M 3
seconden ingedrukt te houden als de ATL-120 aanstaat. • Alleen
te gebruiken in geaarde stopcontacten.
FR • Vous pouvez laisse la lampe dans le chargeur continuement.
Il n'y a pas de risque de surchargement. • Activez SOS en appuy-
ant pendant 3 secondes la touche M, le ATL-120 est allumé.
• Ne peut être utilisé dans les points de la terre.
24h/7d OK
D • Sie können die Lampe ständig im Ladergerät belassen, es besteht keine
Gefahr des überladen. • Zur Aktivierung der SOS funktion (mit eingeschalte-
dem ATL-120) muss man 3 sekunden die M taste eingedrückt halten. • Nur in
geerdeten Steckdosen verwendet werden.
GB • The flashlight can be left to charge continuously on the charger. There is
no risk of overcharging. • To activate the SOS press on the M button for 3 se-
conds and ensure that the ATL-120 is turned on. • Only to be used on grounded
electrical outlets.
E • Usted puede dejar la linterna en el cargador de forma continua. No hay
riesgo de sobrecarga. • Para activar la señal SOS pulse el botón M durante 3
segundos.
NL: Batterijen plaatsen / verwijderen:
FR : Placement / enlèvement des batteries :
D: Platzieren / entfernen der Batterien:
GB: Battery Installing / removing:
ES: Colocación / reemplazo de baterias:
OPLAADBARE LED ZAKLAMP
LAMPE DE POCHE LED RECHARGEABLE
AUFLADBARE LED TASCHENLAMPE
RECHARGEABLE LED FLASHLIGHT
LAMPARA DE LED RECARGABLE
1.2V, 600mAh, AAA, NiMH
x3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATL-120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Alecto ATL-120

  • Page 1 GB • The flashlight can be left to charge continuously on the charger. There is no risk of overcharging. • To activate the SOS press on the M button for 3 se- conds and ensure that the ATL-120 is turned on. • Only to be used on grounded electrical outlets.
  • Page 2 WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL debe tirar a la la basura doméstica normal, sino en el punto de recogida de SERVICE@ALECTO.DE aparatos eléctricoy electrónicos. No tire pilas a la basura, utilice los puntos de NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 recogida especial.

Table of Contents