Do you have a question about the BH-1401E and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Seemax BH-1401E
Page 1
Chauffage de salle de bain Θερμάστρα μπάνιου Bathroom heater BH-1401E NOTICE D’UTILISATION ···················· ΕΓΧΕΙΡΙΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ·························· EN OPERATING INSTRUCTIONS ·············...
Page 2
Lisez toujours attentivement la BH-1401E notice avant de monter et d’utiliser votre appareil et conservez-la pour Chauffage de salle vous y référer ultérieurement. de bain...
Page 3
Consigne de Sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites dénuées d’expérience connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
Page 4
câble d'alimentation l’appareil endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ATTENTION: Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie ou être connecté...
Page 5
Pour des informations relatives à l'installation, veuillez consulter le chapitre <<Installation>> et <<Fixation de l'appareil au mur>>. Installation : Raccordez les deux conducteurs du câble d’alimentation à un boîtier de raccordement en respectant les polarités ci-dessous : - Phase : Marron - Neutre : Bleu Avertissement: cet appareil doit être installé...
Page 6
Fixation de l’appareil sur le mur 1. Choisir un mur qui est assez grand pour installer l’appareil : 2. Utiliser le foret Φ6 pour percer six trous sur le mur en vous référant aux positions ci-dessous :...
Page 7
3. Insérer les chevilles du sac d’accessoire dans les six trous percés. 4. Enlever le support sur l’appareil et le mettre sur le mur avec les cinq chevilles situées en bas. Fixer le support sur le mur en utilisant cinq vis ST4X30.
Page 8
5. Accrocher l’appareil sur le mur en utilisantune vis ST4X30 dans la cheville du haut. 6. Serrez les quatre vis M5X12 sur le côté droit et une vis ST4X12 sur le côté gauche pour fixer l'appareil.
Page 9
Instructions d’utilisation Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (0/I) situé à l'arrière de l'appareil pour allumer l'appareil. Appuyez de nouveau si vous souhaitez l'éteindre. Régler la date et l'heure : Le réglage de la date et de l'heure ne peut être effectué que lorsque l'appareil est en mode veille.
Page 10
- Appuyez sur une troisième fois, l'appareil fonctionne àune puissance de 2000 W par cycles. Appuyez deux fois, l'appareil s'arrête 15 secondes. - Lorsque l'appareil fonctionne, appuyez sur SET, l'icône de la température réglée clignote. Utilisez + et – pour régler la température cible.
Page 11
clignote. Utilisez + et – pour régler la température de réveil souhaitée. (Au cours de ce réglage, vous pouvez appuyer sur SET pour activer/désactiver le programme de réveil pour les jours en semaine.) Appuyez ensuite sur OK pour passer à l'heure et la température de réveil pour les week-ends.
Page 12
Sèche serviette : Lorsque le crochet est déplié, appuyez sur le bouton pour démarrer le sèche serviette, l'icône apparaît alors à l'écran. Appuyez de nouveau sur pour arrêter le sèche serviette : si vous ne l'éteignez pas manuellement, il s’arrête automatiquement au bout de deux heures et l'icône disparaît de l'écran.
Page 13
Enfoncez le filtre jusqu'à ce qu'il ne puisse plus bouger. REMARQUE : vous pouvez retirer et remonter le filtre par la gauche ou la droite au choix. BH-1401E 230-240 V~ 50 Hz 2000 W IP24...
Page 14
∆ιαβάζετε πάντα προ σεκτικά τις BH-1401E οδηγίες πριν συναρμολογήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας Θερμάστρα και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. μπάνιου...
Page 15
Συστάσεις ασφαλείας Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 τών και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπει ρ ία και γνώση, εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση...
Page 16
ευάλωτων ατόμων. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής υποστεί ζημιά, θα πρέπει να αντικ τασταθεί από τον α κατασκευασ , το τή τμ ήμα εξυπηρέτησης μετά την πώληση ή κάποιο άτομο με αντίστοιχες ικανότητες ώστε να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Προς...
Page 17
παραγράφους του εγχειριδίου. - Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατά σταση, ανατρέξατε στο κεφάλαιο <<Εγκατάσταση>> και <<Στερέωση της συσκευής στον τοίχο>>. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Συνδέστε τους δυο αγωγούς του καλωδίου τροφοδοσίας σε ένα κιβώτιο σύνδεσης τηρώντας την παρακάτω πολικότητα: - Φάση: Καφέ - Ουδέτερο: Μπλε...
Page 18
hors volume Εκτός ζώνης volume Ζώνη 3 m/ sol fini 3 m/ τελειωμένο πάτωμα 2,25 m/ sol fini ou fond de la 2,25 m/ τελειωμένο πάτωμα ή baignoire si celui-ci est situé πυθμένας μπανιέρας εάν au-dessus du sol fini αυτός βρίσκεται πάνω από το τελειωμένο...
Page 19
2. Χρησιμοποιήστε το τρυπάνι Φ6 για να ανοίξετε έξι τρύπες που να αντιστοιχούν στις παρακάτω θέσεις: 3. Τοποθετήστε τα ούπα που περιλαμβάνονται στο σακουλάκι εξαρτημάτων μέσα στις έξι οπές που διανοίξατε.
Page 20
4. Αποσπάστε το στήριγμα από τη συσκευή καιτοποθετήστε το στον τοίχο επάνω στα πέντε πιο χαμηλά ούπα. Στερεώστε το στήριγμα στον τοίχο χρησιμοποιώντας πέντε βίδες ST4X30. 5. Αναρτήστε τη συσκευή θέρμανσης στον τοίχο βιδώνοντας μια βίδα ST4X30 μέσα στο επάνω ού πα.
Page 21
6. Σφίξτε τις τέσσερις βίδες M5X12 της δεξιάς πλευράς καιτη βίδα ST4X12 της αριστερής πλευράς για να στερώσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Πατήστε το πλήκτρο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / ∆ΙΑΚΟΠΗΣ (0/I) που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής για να ανάψετε τη συσκευή.
Page 22
ρυθ μίσετε την ώρα. Έπειτα πατήστε το OK, το εικονίδιο των λεπτών αναβοσβήνει. Χρησιμοποιήστε το + και το - για να ρυθμίσετε τα λεπτά. Τέλο ς, πατήστε το ΟΚ για να επιβεβαιώσετε και να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση της ημέρας και της...
Page 23
Χρησιμοποιήστε το + και το - για να ρυθμίσετε τη στοχευμένη θερμοκρασία. Πατήστε το ΟΚ για να επιβεβαιώσετ ε και να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση της θερμοκρασίας. Παρατήρηση: Η θερμοκρασία ρύθμισης πρέπει να είναι ανώτερη από τη θερμοκρασία περιβάλλ οντος (βλέπε το εικονίδιο...
Page 24
(Κατά τη διάρκεια της ρύθμισης αυτής, μπορείτε να πατήσετε το για να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε το πρόγραμμα ξυπνήματος για τις ημέρες εκτός ΣΚ.) Έπειτα πατήστε το K ια να περάσετε στην ώρα και τη γ θερμοκρασία ξ υπνήματος για τα Σαββατοκύριακα. Το αναβοσβήνει...
Page 25
Θερμαντήρας για πετσέτες: Όταν η κρεμάστρα είναι ξεδιπλωμένη, πα τήστε το πλήκτρο για να ξεκινήσει ο θερμαντήρας για πετσέτες, το εικονίδιο εμφανί ετα τότε στην οθόνη. Πατήστε ξανά το ζ ι για να σταματήσετε τον θερμαντήρα για πετσέτες: εάν δεν τον σβήσετε χειροκίνητα, θα σταματήσει αυτομάτως μετά...
Page 26
Σπρώξτε το φίλτρο μέχρι να μην μπορεί πια να κουνηθεί. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: μπορείτε να αφαιρείτε και να επανατοποθετείτε το φίλτρο από τα αριστερά ή από τα δεξιά. BH-1401E 230-240 V~ 50 Hz 2000 W IP24...
Page 27
Always read this instruction BH-1401E manual before installing or using your appliance and always keep for future reference. Bathroom heater...
Page 28
Safety requirements This appliance can be used by children aged from 8 rsons with re years and above and pe duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc rning use of the applianc tion conce e in a...
circuit that is regularly switched on and off by th utility. WARNING: order avoid overheating, do not cover the heater. The heater must not be located immediately below a socket-outlet. WARNING: In order to avoid a hazard for very young children, this appliance should be installed so that the lowest heated rail is at least 600 mm above the floor.
Page 30
Note: The below drawing is for reference only. We suggest that you to contact a professional electricia n for assistan Fixation of the appliance on wall 1. Choose a wall on which there is enough space:...
Page 31
2. Use a Φ6 drill to drill 6 holes according to following positions: 3. Fit the pegs from the accessory bag in these holes.
Page 32
4. Detach the up-hook from the back of the appliance and put it in the position of the five pegs at the bottom. Fix the up-hook on wall with five ST4X30 screws. 5. Hang the appliance on wall with a ST4X30 screw on the peg above.
Page 33
6. Tighten four M5X12 screws on the right side and one ST4X12 screw on the left side to fix the appliance. Instruction for use Push the ON/OFF (0/I) button located at the back of the appliance to switch on the appliance. Push again, if you want to switch off.
Page 34
minute. In the end, press OK to confirm and finish day and time setting. Switch mode: Press once to switch mode: - OFF/OFF shows under the day icon = manual mode; shows and in the same time, wake up time shows under the day icon = program mode.
Page 35
. If room temperature 3°C less than temperature SE T, the appliance will restart. Program mode: Set wake up time and temperature: In standby mode, long press for 3 seconds, flashes. This means that you are setting the wake up time and temperature for week-days. The hour icon unde flashes.
Page 36
2. In program mode, the heater can only run with 2000W. 3. In program mode, w hen working, the setting wake- up timeflashes and the icon not shown at the screen. Towel heating: hen the hanger is unfolded, press button to start towel heating, and icon shows at the screen.
Page 37
Push the filter to the end until it cannot move anymore. NOTE: You can remove and reassemble the filter from left or right as you like. BH-1401E 230-240 V~ 50 Hz 2000 W IP24...
Need help?
Do you have a question about the BH-1401E and is the answer not in the manual?
Questions and answers