Nature's Choice HITTEPIT Treets Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

HITTEPIT
®
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u Hittepit verwarmt en bewaar deze bij het kussentje.
Nature's choice B.V. is niet aansprakelijk voor schade voortvloeiend uit oneigenlijk gebruik of niet naleven van
de gebruiksaanwijzing van Hittepit.
Read the instructions carefully before you warm up the Hittepit, and keep them with the cushion.
Nature's choice B.V. is not responsible for any damage resulting from improper use or failure to follow the Hittepit
user instructions.
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden De opvarmer Hittepit og opbevar denne sammen med puden.
Nature's choice B.V. ansvarar inte för skada som uppkommit vid oriktig användning eller på grund av att
bruksanvisningarna för Hittepit inte följts.
Lisez attentivement la notice avant de réchauffer votre Hittepit et conservez-la avec le coussin.
Nature's choice B.V. décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un emploi inadéquat ou du
non-respect du mode d'emploi de Hittepit.
Lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung vor dem Erwärmen Ihres Hittepit-Kissens aufmerksam durch.
Diese Anweisung bei Ihrem Kissen aufbewahren!
Nature's choice B.V. übernimmt für Schäden auf Grund des unsachgemäBen Gebrauchts von Hittepit oder der
Nichteinhaltung der Gebrauchs-anweisung keine Haftung.
2 , 5 m i n
1 2
11
1
10
2
9
3
8
4
7
5
6
700 watt
Tur n pil low ov er
ha lf w ay he a t in g t im e
Nature's choice, P.O. Box 626, 4870 AP Etten-Leur, The Netherlands, www.treets.com
Copyright © Nature's choice B.V. 2009. Alle rechten voorbehouden.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HITTEPIT Treets and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nature's Choice HITTEPIT Treets

  • Page 1 HITTEPIT ® Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u Hittepit verwarmt en bewaar deze bij het kussentje. Nature’s choice B.V. is niet aansprakelijk voor schade voortvloeiend uit oneigenlijk gebruik of niet naleven van de gebruiksaanwijzing van Hittepit. Read the instructions carefully before you warm up the Hittepit, and keep them with the cushion. Nature’s choice B.V.
  • Page 2 De Natuurlijke Hittepit Hittepit is een uniek en natuurlijk product dat Plaats de Hittepit op een bord in het • Overschrijding van de opwarmtijd of zowel warm als koud gebruikt kan worden. midden van de magnetron. Zorg dat de een te hoge instelling van het vermogen Hittepit kan worden opgewarmd in de Hittepit de kanten van de magnetron niet (Watt) leidt niet tot een langere warmte...
  • Page 3 The Natural Cherry Pit Heading Pad Hittepit is a unique and natural product that Put the cushion on a plate in the middle can be used both hot and cold. of the microwave. Make sure that the • The working of the microwave spreads the Hittepit can be heated up in the microwave.
  • Page 4 Bouilotte Naturelle aux Noyaux de Cerise Hittepit est un produit naturel, unique en son Humidifiez le coussin aux noyaux de cerise l’extérieur. De ce fait, le coussin peut ne genre, qui peut s’utiliser aussi bien chaud que pas paraître chaud au contact au moment avec de l’eau.
  • Page 5 Die natürliche Kirschkern-Wärmflasche Beim Hittepit handelt es sich um ein einzigartiges Das Kissen auf einde platte in die Mitte der • Durch die Wirkung der Mikrowelle verteilt und natürliches Produkt, das sowohl für Wärme- Mikrowelle legen. Sorgen Sie dafür, dass das sich die Wärme allmählich von innen als auch für Kälteanwendungen benutzt werden Kissen die Innenwände der Mikrowelle nicht...
  • Page 6 Krukan med körsbärskärnor Hittepit er et unikt og naturligt produkt, der Vær opmærksom på, at øvrige halvdelen af opvarmningstiden er gået for både kan anvendes varmt og koldt. funktioner som fx grill- eller at opnå en maksimal energifordeling. Din Hittepit kan varmes op i en mikrobølgeovn. varmluftfunktionen ikke er aktiveret.

Table of Contents