Advertisement

Quick Links

LUX ELEMENTS
GmbH & Co. KG
P-AB/20802/05-2008
Kiwa GmbH
Niederlassung
TBU Greven
Herstellung einer Abdichtung im Ver bund mit Fliesen-
und Platten belägen unter Ein satz von LUX ELEMENTS
TUB als Ab dicht ungs system gemäß Bau regelliste A Teil
2, lfd. Nr. 2.50, Beanspruchungsklasse A2
ETA-13/0238
®
LUX ELEMENTS
WATERTIGHT SOLUTION
COMPONENT 3.2/8
www.luxelements.com
0799-CPD-130 · Nr LEWS2013
www.luxelements.com
®
-
[ DE ] – Montageanleitung
[ EN ] – Instructions for assembly
[ FR ] – Instructions de montage
[ NL ] – Montagehandleiding

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TUB-PUMP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lux Elements TUB-PUMP Series

  • Page 1 Kiwa GmbH Niederlassung TBU Greven Herstellung einer Abdichtung im Ver bund mit Fliesen- und Platten belägen unter Ein satz von LUX ELEMENTS ® TUB als Ab dicht ungs system gemäß Bau regelliste A Teil 2, lfd. Nr. 2.50, Beanspruchungsklasse A2 [ DE ] –...
  • Page 2 INHALT . SUMMARY . SOMMAIRE . INHOUD www.luxelements.com LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … n Unterbauelemente | Substrate elements | Eléments support | Onderbouwelements LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … n Verrohrung außerhalb des Duschbereichs | Piping outside the shower area Conduites en dehors de l’espace douche | Leidingwerk buiten het douchebereik n Verrohrung innerhalb des Duschbereichs | Piping within the shower area Conduites au sein de l’espace douche | Leidingwerk binnen het douchebereik...
  • Page 3 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … www.luxelements.com 05 | 2018 Randdämmstreifen Edge insulation strip Bandes périphériques Randisolatiestrook HINWEIS · PLEASE NOTE · REMARQUE · LET OP : LUX ELEMENTS ® -COL-AK [DE] – Schutzhandschuhe/-kleidung, Augen- und Gesichtsschutz tragen [EN] – Wear protective gloves/clothing, eye and face protection [FR] –...
  • Page 4 LUX ELEMENTS -TUB-PUMP … ® www.luxelements.com 09 | 2018 TUB-PUMP-S … TUB-PUMP … Unterbauelemente · Substrate elements · Eléments support · Onderbouwelements [DE] – Randdämmstreifen [EN] – Edge insulation strip [FR] – Bandes périphériques [NL] – Randisolatiestrook COL-AK COL-AK *[DE] Schritt 6 – entfällt bei TUB-PUMP-S …...
  • Page 5 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … www.luxelements.com 05 | 2018 Duschboden · Shower base · Receveur de douche · Douchebodem Verrohrung außerhalb des Duschbereichs · Piping outside the shower area · Conduites en dehors de l’espace douch · Leidingwerk buiten het douchebereik [DE] Schritt 1 –...
  • Page 6 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … www.luxelements.com 09 | 2018 Duschboden · Shower base · Receveur de douche · Douchebodem Verrohrung innerhalb des Duschbereichss · Piping within the shower area · Conduites au sein de l’espace douch · Leidingwerk binnen het douchebereik [DE] Schritt 1 –...
  • Page 7 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … www.luxelements.com 09 | 2018 HINWEIS · PLEASE NOTE · REMARQUE · LET OP : ® LUX ELEMENTS -DRY-ASK [DE] – Schutzhandschuhe/-kleidung, Augen- und Gesichtsschutz tragen Randdämmstreifen [EN] – Wear protective gloves/clothing, eye and face protection Edge insulation strip [FR] –...
  • Page 8 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … Wichtige Hinweise www.luxelements.com 09 | 2018 Denken Sie daran, dass Schäden infolge unsachgemäßer Behandlung die Gewährleistung beeinträchtigen. Beachten Sie deshalb die Hinweise der Betriebsanleitung! Wie jedes andere Elektrogerät kann auch dieses Produkt durch fehlende Netzspannung oder einen technischen Defekt ausfallen. Wenn Ihnen dadurch ein Schaden entstehen kann, muss eine netzunabhängige Alarmanlage eingebaut werden.
  • Page 9 Folge von Trockenlauf oder mechanischer bzw. elektrischer Überlastung sein. Probelauf ACHTUNG! Es sollte ein Probelauf gemacht werden. Füllen Sie oben über den Bodenablauf Wasser hinein und bringen Sie LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP mehrfach zum Abpumpen. Achten Sie auf...
  • Page 10: Wartung

    Wichtige Hinweise www.luxelements.com 09 | 2018 Wartung Warnung: Vor jeder Arbeit den LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP vom Netz trennen und sicherstellen, dass er von anderen Personen nicht wieder unter Spannung gesetzt werden kann. Die Anlage ist weitgehend wartungsfrei. Allerdings sollte der Innenraum des Behälters alle 2 – 3 Wochen von Seifenresten befreit werden.
  • Page 11: Safety Instructions

    LUX ELEMENTS -TUB-PUMP … ® Important information www.luxelements.com 09 | 2018 Please remember that damage caused by incorrect installation or handling will adversely affect the guarantee. Therefore please adhere to the instructions in this manual! As with all electrical devices, this product can also fail to operate due to an interruption in the electricity supply or due to a technical defect. If this could result in damage, a mainsindependent alarm system must be installed.
  • Page 12: Electrical Connection

    ATTENTION! When the pressure pipe is connected to the pressure outlet, do not seal the connection with hemp but wind not more than 6 layers of Teflon tape around the outlet. ATTENTION! Tighten the fitting carefully to avoid damaging the pressure outlet. ATTENTION! If the pressure pipe is laid horizontally, the hand-over point to the downpipe must lie 25 cm higher than the LUX ELEMENTS -TUB-PUMP.
  • Page 13: Maintenance

    Important information 09 | 2018 Maintenance WARNING! Before carrying out any work, always disconnect the LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP from the power supply and ensure that it cannot be switched on again by other persons. The system is largely maintenance-free. However, soap residues should be removed from the interior of the tank every 2 – 3 weeks.
  • Page 14: Consignes De Securite

    LUX ELEMENTS -TUB-PUMP … ® Remarques importante www.luxelements.com 09 | 2018 N‘oubliez pas que les dommages consécutifs à un maniement non conforme porteront préjudice au droit à la garantie. Veuillez donc respecter les consignes contenues dans ces instructions ! Comme tout autre appareil électrique, ce produit peut aussi tomber en panne suite à une absence de tension ou à un défaut technique. Si une telle panne peut être la source d‘un dommage, il est impératif d‘installer un système d‘alarme indépendant du secteur.
  • Page 15: Installation Électrique

    ATTENTION ! Serrez le raccord utilisé avec prudence afin de ne pas l'endommager. ATTENTION ! Si la conduite de refoulement est posée à l'horizontale, le point de déversement dans le tuyau de descente doit se situer au moins 25 cm au-dessus du LUX ELEMENTS ®...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    09 | 2018 Maintenance AVERTISSEMENT ! Avant chaque intervention, mettre le LUX ELEMENTS -TUB-PUMP hors tension et s'assurer qu'il ne peut pas être remis sous tension ® par d'autres personnes. L'installation fonctionne en majeure partie sans entretien. Il faut toutefois nettoyer toutes les 2 à 3 semaines l'intérieur du collecteur pour éliminer les résidus de savon.
  • Page 17 LUX ELEMENTS ® -TUB-PUMP … Belangrijke aanwijzingen www.luxelements.com 09 | 2018 Denk eraan dat schade als gevolg van oneigenlijk gebruik van invloed kan zijn op de garantie. Neem daarom de instructies in de gebruikshandleiding in acht! Net als elk ander elektrisch apparaat, kan ook dit product uitvallen door ontbrekende netspanning of een technisch mankement. Als u daardoor schade kunt oplopen, dan moet een netonafhankelijke alarminstallatie worden ingebouwd.
  • Page 18: Elektrische Aansluiting

    ATTENTIE! Bij de aansluiting van de persleiding aan de steunen geen hennep gebruiken, doch max. 6 omwentelingen teflonband. ATTENTIE! Gebruikte fitting voorzichtig aantrekken zodat de steun niet beschadigd wordt. ATTENTIE! Wordt de drukleiding horizontaal gelegd, dan moet de overgang in de valpijp zich tenminste 25 cm boven de LUX ELEMENTS -TUB-PUMP bevinde.
  • Page 19 Onderhoud WAARSCHUWING! Voorafgaande aan werkzaamheden aan de LUX ELEMENTS®-TUB-PUMP de stekker uit het stopcontact trekken en ervoor zorgen dat de Plancofix door andere personen niet opnieuw onder spanning kann worden gezet. Het systeem is nagenoeg onderhoudsvrij. Toch moet het inwendige van het reservoir om de 2 – 3 weken worden ontdaan van zeepresten.
  • Page 20 LUX ELEMENTS GmbH & Co. KG (e.g. in the case of flood showers) An der Schusterinsel 7 water can run out of the shower area or accumulate. Please refer to our planning aids and FAQ's on shower D - 51379 Leverkusen-Opladen base planning on our website.

Table of Contents