Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Használati útmutató
HU
2
User manual
EN
8
DE
Benutzeranleitung
14
BG
Ръководство за потребителя
20
HR
Upute za upotrebu
27
PL
Instrukcja
33
Manual de utilizare
RO
40

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WebEye X Series

  • Page 1 Használati útmutató User manual Benutzeranleitung Ръководство за потребителя Upute za upotrebu Instrukcja Manual de utilizare...
  • Page 2: Használati Útmutató

    WEBEYE UNIT X SERIES, Csomag tartalma HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Járműkövető egység Kábelkorbács Biztosíték TERMÉK FORGALMAZÓJA WebEye Bulgaria OOD BG-1528 Sofia, Region Iskar, Nedelcho Bonchev street 41, Floor 3., Office 16. WebEye Deutschland 81829, München , Schatzbogen 33. GmbH Használati útmutató Kötegelő...
  • Page 3 Az egység 9-32V tápegységet használ. A névleges feszültsége 12V egyenfeszültség. A megen- Tárolási hőmérséklet: -40…+85°C gedett feszültségtartomány 9-32V egyenfeszültség. SIM kártya: 2,85V A mechanikai sérülések elkerülése érdekében az eszközt a beszerelésig csomagolásában érde- mes tárolni vagy szállítani. Végleges elhelyezése és használata előtt érdemes az eszközt úgy he- GSM Antenna lyezni, hogy az eszközön elhelyezett ellenőrző...
  • Page 4 • Bizonyosodjon meg róla, hogy a gyújtás vezeték (ACC) valóban gyújtás-e. A tápellátás a Monitor for Mobile WebEye Connect motor indításával nem szűnik meg. Ez a vezeték gyújtáskapcsoló 2-es állásban is feszültség alatt van, gyújtás levétel (0-s állás) során pedig feszültségmentes.
  • Page 5 WEBEYE UNIT X SERIES Content of the pack USER MANUAL Vehicle tracking unit Wire harness Fuse DISTRIBUTOR OF THE PRODUCT WebEye Bulgaria OOD BG-1528 Sofia, Region Iskar, Nedelcho Bonchev street 41, Floor 3., Office 16. WebEye Deutschland 81829, München , Schatzbogen 33.
  • Page 6 The unit uses a 9-32V power supply unit. Its nominal voltage is 12 V DC voltage. The permitted Storage temperature: -40 … +85°C voltage range is 9-32V DC voltage. SIM card: 2,85 V In order to avoid mechanical damage, you should store or transport the device in its packaging until it is installed.
  • Page 7 Monitor for Mobile WebEye Connect • If the cable is fastened by a screw, the loop must be fastened to the end of the cable. • For a better connection, polish off the paint on the spot where you connect the loop.
  • Page 8 WEBEYE-UNIT, SERIE X, Packungsinhalt BENUTZERANLEITUNG Fahrzeug-Trackingeinheit Kabelpeitsche Sicherung PRODUKTVERTRIEB DURCH WebEye Bulgaria OOD BG-1528 Sofia, Region Iskar, Nedelcho Bonchev street 41, Floor 3., Office 16. WebEye Deutschland 81829, München , Schatzbogen 33. GmbH Gebrauchsanleitung Kabelbinder WEBEYE Hrvatska d.o.o. Buzinski prilaz 10., 10000 Zagreb (változás 01.16.2017.)
  • Page 9 Das Gerät verwendet ein Speisespannung von 9-32 V. Die Nennspannung ist 12 V Gleichspan- Lagerungstemperatur: -40 … +85°C nung. Zulässiges Spannungsbereich 9-32 V Gleichspannung. SIM-Karte: 2,85 V Zur Vermeidung mechanischer Beschädigungen sollte das Gerät bis zum Einbau in seiner Origi- nalverpackung gelagert bzw.
  • Page 10 Position 2 des Zündschalters Spannung, ist aber bei Abschalten der Zün- dung (Position 0) spannungsfrei. Monitor for Mobile WebEye Connect • Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auch weiter zur Verfügung steht, wenn Sie eine beliebige der Fahrzeugeinrichtungen abschalten.
  • Page 11: Ръководство За Потребителя

    WEBEYE UNIT X SERIES да намерите в сайта www.mywebeye.com. Непременно ги прочетете, съдържат важна информация за професионалното въвеждане в експлоатация на устройството и работата РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ с него! Съдържание на опаковката ДИСТРИБУТОР НА ПРОДУКТА Устройство за проследяване Кабелен сноп...
  • Page 12 GSM и GPS модем Устройството за проследяване на превозни средства трябва да бъде свързано към превозното средство само от квалифицирано лице Тип: QUECTEL MC60 (автомобилен електротехник). Изходна мощност: GSM/GPRS 900 22 dBm Закрепете устройството здраво на определеното място. GSM/GPRS 1800 24,5 dBm Чувствителност...
  • Page 13: Инструкции За Монтаж

    на двигателя захранването не спира. Този проводник се намира под напрежение и при положение 2 на контактния ключ, а при изключването на запалването (положение 0) е без напрежение. • Уверете се, че захранването все още е на разположение, ако изключите някое оборуд- Monitor for Mobile WebEye Connect ване на превозното средство.
  • Page 14 WEBEYE JEDINICA, SERIJA X, Правно изявление Този документ съдържа ръководството за потребителя на разработеното от LAMBDA- UPUTE ZA UPOTREBU COM ООД (LAMBDA-COM Kft.) (Унгария, Н-2151 гр. Фот, East Gate Business Park, пар- тиден номер 0221/12, здание D2 – Н-2151 Fót, East Gate Business Park 0221/12 hrsz D2 Ép.;...
  • Page 15 Sadržaj paketa Radna temperatura: -10 … +85°C Jedinica za praćenje vozila Snopovi kablova Osigurač Temperatura skladištenja: -40 … +85°C SIM kartica: 2,85 V GSM antena Antena: LambdaCom unutarnja antena Radna frekvencija: 800-1900 MHz Upute za upotrebu Spone za kablove Izlazna snaga: -102 ...-108 dBm GPS antena Tehnički podaci...
  • Page 16 Sigurnosna pravila Внимание! Не разменяйте CAN L и CAN H съединителите! Ovo poglavlje sadrži informacije za sigurnu upotrebu uređaja MyWebEye. Slijedeći ova pra- Не разменяйте захранващите кабели. vila i preporuke moguće je izbjeći opasne situacije. Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte i Свържете...
  • Page 17 ślania danych pozycji pojazdów (położenie pojazdu). Urządzenie do śledzenia pojazdu My- informacije o puštanju u pogon i pravilnoj upotrebi. Pridržavanje tih pravila neophodno je za WebEye ma dodatkowe wejścia, które umożliwiają mu monitorowanie dalszych pozyskanych stručan i pravilan rad uređaja. Oprema u vozilu može osigurati podatke o određivanju polo- danych pojazdu.
  • Page 18 Zawartość opakowania Temperatura pracy: -10 … +85°C Urządzenie do śledzenia Bicz kablowy Bezpiecznik Temperatura przechowywania: -40 … +85°C pojazdów Karta SIM: 2,85 V Antena GSM Antena: antena wewnętrzna LambdaCom Częstotliwość robocza: 800–1900 MHz Moc wyjściowa: -102 ... -108 dBm Instrukcja obsługi Zacisk do kabla Antena GPS Dane techniczne...
  • Page 19 Przepisy bezpieczeństwa Внимание! Не разменяйте CAN L и CAN H съединителите! Ten rozdział zawiera informacje dotyczące bezpiecznego działania urządzenia MyWebEye. Не разменяйте захранващите кабели. Przestrzeganie tych zasad i zaleceń pozwala uniknąć niebezpiecznych sytuacji. Przeczytaj Свържете захранващите кабели в края на инсталирането. uważnie i postępuj zgodnie z instrukcjami przed użyciem urządzenia! Не...
  • Page 20 Proszę zaparkować samochód w miejscu bez osłony przed satelitą GSM lub GPS. Proszę pobrać mobilną aplikację MyWebEye ze Sklepu Google Play! Monitor for Mobile WebEye Connect Oświadczenie prawne Niniejszy dokument zawiera instrukcję użytkownika urządzenia śledzącego pojazdy MyWe- bEye serii X opracowanego przez LAMBDA-COM Kft. Ungarn (Węgry, 2151 Fót, East Gate Business Park nr działki 0221/12, budynek D2, numer w rejestrze handlowym Cg.
  • Page 21 MANUAL DE UTILIZARE Conținutul pachetului UNITATE WEBEYE, SERIA X Unitatea de urmărire a Fasciculul de cabluri Siguranța vehiculelor DISTRIBUITORUL PRODUSULUI WebEye Bulgaria OOD BG-1528 Sofia, Region Iskar, Nedelcho Bonchev street 41, Floor 3., Office 16. WebEye Deutschland 81829, München , Schatzbogen 33.
  • Page 22 Indicații de securitate Temperatura de operare: -10…+85 °C Acest capitol conține informații privind operarea în siguranță a unității MyWebEye. Ținând cont de aceste dispoziții și recomandări puteți evita situațiile periculoase. Vă rugăm să citiți cu atenție Temperatura de păstrare: -40…+85 °C instrucțiunile și respectați-le înainte de punerea în funcțiune a unității.
  • Page 23 (poziția 0) este detensionată. • Verificați dacă este disponibilă în continuare alimentarea cu tensiune chiar dacă decuplați Monitor for Mobile WebEye Connect orice sistem din autovehicul. Conectarea cablulul de masă • Cablul de masă trebuie conectat la caroseria metalică a autovehiculului sau la o componen- tă...
  • Page 24 Aviz juridic Prezentul document conține manualul de utilizare al dispozitivului de urmărire a vehiculelor MyWebEye, seria X, dezvoltată de firma LAMBDA-COM Kft. (Ungaria, 2151 Fót, East Gate Business Park 0221/12 hrsz D2 Ép., Cg. 01-09-697867). Prezentul manual de utilizare și dispo- zitivul de urmărire a vehiculelor MyWebEye, seria X constituie proprietatea intelectuală...
  • Page 25 www.mywebeye.com...

This manual is also suitable for:

We-vtu-1-1002-webeye unitWe-vtp-1-0101-mywebeye basic