Advertisement

Quick Links

adriska
3663602526957
V20319
ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 1
23/04/2019 16:28

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the adriska 3663602526957 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GoodHome adriska 3663602526957

  • Page 1 adriska 3663602526957 V20319 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 1 23/04/2019 16:28...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Contenu Zawartość Inhalt Cuprins Contenido Conteúdo Içindekiler Product Description Installation Description du produit Installation Opis produktu Instalacja Produktbeschreibung Installation RUS Описание продукта RUS Установка Descrierea produsulu Instalare Descripción del producto Instalación Descrição do produto Instalação Ürün Açıklaması Kurulum Warning! Avertissement! Utilisation Ostrzeżenie!
  • Page 3 EN WARNING! Please FR AVERTISSEMENT ! PL OSTRZEŻENIE! Przed DE WARNUNG! Bitte RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! read all safety Avant de manipuler przystąpieniem lesen Sie alle Перед warnings carefully le produit, il est do użytkowania Sicherheitshinweise использованием and be sure that they nécessaire d’avoir produktu należy sorgfältig durch изделия...
  • Page 4: Opis Produktu

    Product description Description du produit Opis produktu Produktbeschreibung Descrierea produsului Descripción del producto Descrição do produto Ürün Açıklaması 1. Heated mirror panel to avoid fogging. 1. Panoul oglinzii este încălzit pentru a reduce aburirea. 2. LED lighting. 2. Becuri LED. 3.
  • Page 5: Ostrzeżenie

    Warning! Avertissement! Ostrzeżenie! Warnung! pe y pe Avertizare! Precaución! Aviso! Uyari! EN This product is suitable for bathroom hazard zones as specified by the following water drop image. FR Ce produit peut etre installé dans une salle de bains dans les zones repérées par le pictograme ci-après: (dessin du pictograme). PL Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użycia w strefie zagrożenia łazienki wskazanej na piktogramie obok.
  • Page 6: Safety

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet • Check to ensure that all components and fixings of this product are secure, do not use if you have any doubts about its fitness for purpose. Before you start • Always disconnect the product from mains at least 10 minutes allowing to cool down before any maintenance or adjustment.
  • Page 7: Siguranță

    Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet • Ne laissez pas d’eau stagner sur votre meuble. Essuyez immédiatement toute trace de déversement ou d’éclaboussures. • N’utilisez jamais de solvants, de produits à récurer, d’abrasifs, de Avant de commencer javel, d’acides, de détergents puissants, de détergents chimiques agressifs ou de détergents à...
  • Page 8 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet Article L217-12 du code de la consommation: Bezpieczeństwo L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. • Meble przeznaczone do użytkowania prywatnego: domowego. Article L217-16 du code de la consommation: •...
  • Page 9 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet niezgodnego z przeznaczeniem, wypadku lub wadliwej konserwacji lub konserwacji niezgodnej z dobrymi praktykami lub informacjami WARNUNG: Um ein Herunterfallen zu verhindern, muss zawartymi w podręczniku użytkownika. das Produkt mit geeigneten Wandbefestigungssystemen Szkodliwe skutki spowodowane używaniem nieoryginalnych, fixiert werden.
  • Page 10 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet Die vertragliche Garantie umfasst keine Mängel oder Beschädigungen, гидроизоляция в местах контакта с поверхностью корпуса die auf natürliche Abnutzung der Teile, Unwetter, Überschwemmungen, изделия мебели Wärmeentwicklung oder Frost zurückgehen sowie keine Schäden, •...
  • Page 11 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet • Проверьте надежность всех компонентов и креплений • Atunci când sunteţi gata să începeţi, asiguraţi-vă că aveţi продукции, не используйте продукцию, если у вас есть instrumentele potrivite la îndemână, suficient spaţiu şi o zonă сомнения...
  • Page 12 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet agujeros piloto previamente taladrados. Garanție • Tenga cuidado de no apretar demasiado ninguno de los tornillos. • Atención: los tornillos y las clavijas de fijación de pared no están Acest produs este garantat 2 ani de la data achiziției, în condiții de incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta el utilizare casnică...
  • Page 13 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet La garantía solo es aplicable mediante presentación del tíquet de caja • Não recomendamos o uso de aparafusadoras para a montagem o de la factura de compra. Guarde su comprobante de compra en un deste produto.
  • Page 14 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet • Bu ürünün montajı için elektrikli tornavida kullanmanızı önermeyiz. Garantia • Vidaların önceden delinmiş pilot deliklere tam olarak yerleştirildiğinden emin olun. Este produto tem uma garantia de 2 anos a partir da data de compra, •...
  • Page 15 Safety Sécurité Bezpieczeństwo Sicherheit Siguran ă Seguridad Segurança Emniyet • Bu ürünün tüm parçaları ve donanımlarının güvenli olduğundan emin olun, amaca uygun kullanımı ile ilgili şüphe olması durumunda kullanmayın. • Üründe bakım veya ayar yapmadan önce her zaman ürünün elektrik bağlantısını keserek en az 10 dakika soğumaya bırakın. Garanti Bu ürün, profesyonel amaçlı...
  • Page 16: Instalacja

    Installation Installation Instalacja Installation Instalare Instalación Instalação Kurulum L1 = 340 mm L2 = 372 mm L3 = 600 mm ~20mm ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 16 23/04/2019 16:29...
  • Page 17 Installation Installation Instalacja Installation Instalare Instalación Instalação Kurulum [1] x1 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 17 23/04/2019 16:29...
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Użytkowanie Benutzung Utilizare Utilização Kullanım To turn on the mirror or change the colour of lighting, please Pentru a porni oglinda sau pentru a schimba culoarea luminii, follow the instructions below: urmaţi instrucţiunile de mai jos: 1. Briefly pressing of the switch field turns on / off the lighting 1.
  • Page 19: Dane Techniczne

    Technical data Données techniques Dane techniczne Technische daten Date tehnice Datos técnicos Dados técnicos Teknik veriler A Conformity with all relevant EC Directive requirements. B Conforme à toutes les exigences des directives européennes. C Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE. I In Übereinstimmung mit allen einschlägigen EG-Richtlinienanforderungen.
  • Page 20: Tr Teknik Veriler

    Technical data Données techniques Dane techniczne Technische daten Date tehnice Datos técnicos Dados técnicos Teknik veriler A yyWxx; yy-year, xx-week of the year. B yyWxx; yy-année; xx-semaine de l’année. C yyWxx; yy-rok; xx-tydzień w roku. I yyWxx; yy – Jahr; xx – Woche des Jahres. D yyWxx; yy — год; xx — неделя года. E yyWxx;...
  • Page 21 Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent Изготовитель для России: Hersteller • Producător • Fabricante: Дубиэль Витрум Сп.я., Kingfisher International Products Limited, Адрес: Килинскего 74a, 34-700 Рабка-Здруй, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, Польша United Kingdom Дата изготовления (месяц.год) см. на упаковке www.kingfisher.com/products Онлайн-версии...
  • Page 22 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 22 23/04/2019 16:29...
  • Page 23 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 23 23/04/2019 16:29...
  • Page 24 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 24 23/04/2019 16:29...

Table of Contents