Table of Contents
  • Seznam Dílů
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Návod K MontážI
  • Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Lista CzęśCI
  • Instrukcja Montażu
  • Liste der Ersatzteile

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41

Quick Links

CZ
®
Eliptical MASTER
E27
MASA174
NÁVOD K POUŽITÍ
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E27 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Master E27

  • Page 1 ® Eliptical MASTER MASA174 NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 2 DŮLEŽITÉ! Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou mírně lišit od ilustrací a mohou být změněny bez předchozího upozornění. Děkujeme, že jste zakoupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé...
  • Page 3 SCHÉMA...
  • Page 4: Seznam Dílů

    SEZNAM DÍLŮ Č. Popis Č. Popis Hlavní rám Ochranný kryt Zadní koncová krytka Šroub se zaoblenou hlavou Zadní stabilizační tyč Oblouková podložka Imbusový šroub M8 × 90 Vlnitá podložka Plochá podložka D10×Φ20×2 Vratový šroub M8×45 Šroub se šestihrannou hlavou Nylonová matice M10 M8×45 Plastová...
  • Page 5 NÁVOD K MONTÁŽI POZNÁMKA: Většina z uvedených montážních součástek byla zabalena samostatně, avšak některé položky byly již upevněny k montovaným dílům. V takovém případě součástky jednoduše odstraňte a postupujte podle kroků uvedených v montážním návodu. PŘÍPRAVA: Pro montáž si vyberte místo, kde budete mít dostatečný prostor pro manipulaci. K montáži použijte přibalené nářadí.
  • Page 6 KROK 2: tyče (49) na tyč řídítek (46). Nasuňte kryt Spojovací kabel (50) propojte s kabelem senzoru tepové frekvence (53). Vložte konec odporového kabelu (51) regulátoru napětí do závěsného oka dolního (52). Odpojte tažného lanka horní odporový kabel (51) regulátoru napětí a vložte jej do otvoru kovové...
  • Page 7 KROK 4: Napojte otočné trubice (24L/P) do dlouhé čepele (61) na tyči řídítek (46) pomocí imbusových šroubů M10x20 (10), pružné podložky (11), podložky ve tvaru D (9), a vlnité podložky (35); Spojte L/P spoj pedálové trubice (39L/P) s L/P klikou (56L/P) pomocí imbusových šroubů M10x20 (10), pružné...
  • Page 8 KROK 5: Připojte pedál (14L/P) k pedálové podpěře (15L/P) pomocí šestihranných šroubů M8 × 45 (37), plochých podložek D8 (12) a nylonových matic M8 (13). Poznámka: Pedál je označen jako L pro levý a P pro pravý.
  • Page 9 KROK 6: Zakryjte spojovou část řídítek (28L/P) a L/P otočné trubice (24L/P) ochranným krytem (26a/b) a (55a/b), poté upevněte pomocí (27). samořezný šroubů Připevněte ochranný kryt (17L/P) a (54a/b) k pedálové podpěře (15L/P) a spoji pedálové trubice (39L/P), v uvedeném pořadí pomocí šroubů (59) a šroubů se zaoblenou hlavou (16).
  • Page 10 KROK 7: Spojte spojovací kabel (50), pulzový kabel (43) s počítačovými kabely, poté připevněte počítač (31) do počítačové konzoly na tyči řídítek (46), utáhněte (31) pomocí šroubů (57); Připojte ochranný kryt (32/47) na tyč řídítek (46) pomocí samořezných šroubů (59) jak je znázorněno. COMPUTER PARAMETRY: TIME...
  • Page 11 OPERACE COMPUTERU: 1. AUTO ON/OFF  Systém se zapne při stisku libovolné klávesy, nebo pokud computer obdrží signál ze senzorů tepové frekvence.  Systém se automaticky vypne, pokud computer nezaznamená žádnou změnu rychlosti. Computer se automaticky vypne po čtyřech minutách neaktivity. 2.
  • Page 12 CVIČENÍ OBLASTI RAMEN Zvedejte střídavě levé a pravé rameno nebo obě ramena najednou. PROTAŽENÍ PAŽÍ Protahuje levou a pravou paži střídavě směrem nahoru ke stropu. Ucítíte tlak na pravé a levé straně. Toto cvičení několikrát opakujte. PROTAŽENÍ STEHNA Opřete se jednou rukou o stěnu, poté přitáhněte pravou nebo levou nohu dozadu, co nejblíže hýždím.
  • Page 13 Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.
  • Page 14 ® Eliptical MASTER MASA174 NÁVOD K POUŽITIU...
  • Page 15: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    DÔLEŽITÉ! Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte všetky pokyny. Uschovajte tento návod pre budúce použitie. Technické údaje tohto výrobku sa môžu mierne líšiť od ilustrácií a môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Ďakujeme vám za zakúpenie tohto eliptického trenažéra! Pre vašu bezpečnosť a prospech si pred použitím zariadenia tento návod starostlivo prečítajte.
  • Page 16 SCHÉMA - 1 -...
  • Page 17 Č. Popis Č. Popis Hlavný rám Ochranný kryt Zadná koncová krytka Skrutka so zaoblenou hlavou Zadná spodná trúbka Oblúková podložka Imbusová skrutka M8 × 90 Vlnitá podložka Plochá podložka D10×Φ20×2 Vratová skrutka M8×45 Nylonová matica M10 Skrutka so šesťhrannou hlavou M8×45 Skrutka so šesťhrannou hlavou Plastová...
  • Page 18: Návod K Montáži

    NÁVOD K MONTÁŽI POZNÁMKA: Väčšina z uvedených montážnych súčiastok bola zabalená samostatne, avšak niektoré položky boli predmontované k označeným montážnym dielom. V týchto prípadoch súčiastky jednoducho odstráňte a znovu primontujte, ako je požadované montážou. Konzultujte prosím jednotlivé montážne kroky a majte na pamäti všetky predmontované súčiastky. PRÍPRAVA: Pred montážou sa uistite, že budete mať...
  • Page 19 KROK 2: Po prvé, vsuňte kryt tyče (49) do tyče riadidiel (46); Potom spojte spojovací kábel (50) senzorovým káblom (53); Vložte koniec odporového kábla (51) regulátora napätia do závesného oka dolného ťažného lanka (52). Odpojte horný odporový kábel (51) regulátora napätia a vložte ho do otvoru kovovej konzoly dolného ťažného kábla (52), ako je znázornené;...
  • Page 20 KROK 4: Vložte L / P otočnú trubicu (24L / P) do dlhej čepele (61) na tyči riadidiel (46) pomocou imbusových skrutiek M10x20 (10), pružnej podložky (11), podložky v tvare D (9), a vlnitej podložky (35 ); Spojte L / P spoj pedálovej trubice (39L / P) s L / P kľukou (56L / P) pomocou imbusových skrutiek M10x20 (10), pružnej podložky (11), podložky v tvare D (9), a vlnitej podložky (35) ako je zobrazené;...
  • Page 21 KROK 5: Pripojte L / P pedál (14l / P) k L / R pedálovej podpere (15L / P) pomocou šesťhranných skrutiek M8 × 45 (37), plochých podložiek D8 (12) a nylonových matíc M8 (13), ako je znázornené. Poznámka: Pedál je označený ako L pre ľavý a P pre pravý. - 6 -...
  • Page 22 KROK 6: Zakryte spojovú časť L / P riadidiel (28L / P) a L / P otočnej trubice (24L / P) ochranným krytom (26a / b) a (55a / b), potom upevnite pomocou samorezných skrutiek (27); Pripevnite ochranný kryt (17 L / P) a (54a / b) k L / R pedálovej podpere (15L / P) a L / P spojmi pedálovej trubice (39L / P), v uvedenom poradí...
  • Page 23 KROK 7: Spojte spojovací kábel (50), pulzový kábel (43) s počítačovými káblami, potom pripevnite počítač (31) do počítačovej konzoly na tyči riadidiel (46), utiahnite (31) pomocou skrutiek (57); Pripojte ochranný kryt (32/47) na tyč riadidiel (46) pomocou samorezných skrutiek (59) ako je znázornené. COMPUTER PARAMETRY: TIME...
  • Page 24 FUNKCIE TLAČIDIEL: MODE: Toto tlačidlo vám umožní vybrať a uzamknúť požadovanú funkciu. ※SET:Pre nastavenie údajov "TIME" "DISTANCE" "CALORIES" "PULES". CLEAR(RESET): Pre vynulovanie hodnoty na nulu stlačením tlačidla. ※ON/OFF(START/STOP): Pre pozastavenie vstupného signálu stlačením tlačidla. OPERATION PROCEDURES: 1. AUTO ON/OFF  Systém sa zapne pri stlačení ľubovoľného klávesu alebo pri vstupnom signále od snímača rýchlosti. ...
  • Page 25 PREŤAHOVANIE KRKU Ukloňte hlavu doprava až ucítite v krku tlak. Pomaly pokladajte hlavu dole k hrudníku v polkruhu a potom vytočte hlavu doľava. Znovu ucítite príjemný ťah v krku. Individuálne môžete toto cvičenie niekoľkokrát opakovať. CVIČENIE OBLASTI RAMIEN Zdvíhajte striedavo ľavé a pravé rameno alebo obe ramená naraz. PREŤAHOVANIE PAŽÍ...
  • Page 26 Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií...
  • Page 27 ® Eliptical MASTER MASA174 INSTRUKCJA OBSŁUGI - 0 -...
  • Page 28: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    WAŻNE! Przed użyciem produktu prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji. Prosimy o zachowanie tej instrukcji w celu dalszego korzystania z niej. Parametry techniczne tego produktu mogą różnić się nieco od ilustracji i mogą być zmienione bez uprzedniego zawiadomienia. Dziękujemy za zakup tego produktu! Dla własnego bezpieczeństwa i korzyści należy przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać...
  • Page 29 INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ/ maksymalna waga użytkownika: 150 kg SCHEMAT - 1 -...
  • Page 30: Lista Części

    LISTA CZĘŚCI Opis Ilość Opis Ilość Rama główna Osłona ochronna Tylna zaślepka końcowa Śruba z zaokrągloną głową Tylna dolna rura Podkładka łukowa Śruba imbusowa M8 × 90 Falista podkładka Płaska podkładka D10×Φ20×2 Śruba M8×45 Śruba sześciokątna z głową Nakrętka nylonowa M10 M8×45 Śruba sześciokątna z głową...
  • Page 31: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU UWAGA: Większość z wyżej wymienionych części montażowych została zapakowana oddzielnie, ale niektóre elementy zostały wstępnie zmontowane do wyznaczonych części montażowych. W tym wypadkach części po prostu usuń i ponownie zmontowaj zgodnie z wymogami montażu. Proszę zapoznać się z poszczególnymi etapami – krokami montażu i pamiętaj o wszystkich wstępnie zmontowanych częściach.
  • Page 32 Włóż koniec kabla oporowego (51) regulatora napięcia do oczka dolnej linki przeżutek (52). Odłącz górny kabel oporowy (51) regulatora napięcia i włóż go do otworu konsoli metalowej dolnej linki przerzutek (52), jak zaznaczono na obrazku; Umocuj rurę kierownicy (46) do ramy głównej (1) za pomocą śrub imbusowych M8x16 (45), podkładki łukowej (44) oraz podkładki płaskiej (12);...
  • Page 33 KROK 4: Włóż L/P rurę obrotową (24L/P) do długiego ostrza (61) na rurze kierownicy (46) za pomocą śrub imbusowych M10x20 (10), podkładki sprężystej (11), podkładki w kształcie D (9), i podkładki falistej (35); Połącz L/P rurę pedału (39L/P) z L/P klamką (56L/P) za pomocą śrub imbusowych M10x20 (10), podkładki sprężystej (11), podkładki w kształcie D (9), i podkładki falistej (35), jak zaznaczono na obrazku;...
  • Page 34 KROK 5: Podłącz L/P pedał (14l/P) do L / R opory pedału (15L/P) za pomocą śrub sześciokątnych M8 × 45 (37), podkładek płaskichD8 (12) oraz nakrętek nylonowych M8 (13), jak przedstawiono na obrazku. Uwaga: Pedał jest oznaczony literą L dla lewego i P dla prawego. - 6 -...
  • Page 35 KROK 6: Zakryj połączenie części L/P kierownicy (28L/P) i L/P rury obrotowej (24L/P) osłoną ochronną (26a/b) i (55a/b), potem przymocuj to za pomocą śrub gwintujących (27); Przymocuj osłonę ochronną (17 L/P) i (54a/b) do L/R opory pedału (15L/P) i L/P połączenia rury pedału (39L/P), w przedstawionej kolejności za pomocą...
  • Page 36 KROK 7: Połącz kabel mocujący (50), kabel pulsu (43) z kablami komputera, potem przymocuj komputer (31) do konsoli komputera na rurze kierownicy (46), dokręć (31) za pomocą śrub (57); Podłącz osłonę ochronną (32/47) do rury kierownicy (46) za pomocą śrub gwintujących (59) jak przedstawiono na obrazku.
  • Page 37 KOMPUTER PARAMETRY: TIME………………………………………………………………..00:00-99:00 SPEED(SPD)..……………………………………………..0-99.9KM/H (ML/H) DISTANCE………………………………………………..0.00-9999KM (ML) CALORIES…………………………………………………..0.0-9999KCAL ※ODOMETER(ODO)…………………………..…………..……0.0-9999KM (ML) ※PULSE (PUL) ……..............0,40~240BPM FUNKCJA PRZYCISKÓW: MODE: Ten przycisk pozwala ci wybrać i zablokować żądaną funkcję. ※SET: Dla ustawienia danych “TIME” “DISTANCE” “CALORIES” “PULES”. CLEAR(RESET): Aby zresetować wartość do zera poprzez naciśnięcie przycisku. ※ON/OFF(START/STOP): Aby wstrzymać...
  • Page 38 Funkcjonowanie mięśni zależy od tlenu, który dostarcza energię dla codziennych czynności – nazywanych też tlenową aktywnością. Pańswta serce nie pracuje tak ciężko, kiedy ciało jest fit. Jak łatwo zaobserwować, kondycja w miarę wykonywania ćwiczeń polepsza się a Państwo czujecie się zdrowsi i bardziej zadowoleni.
  • Page 39 Copyright - prawo autorskie Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o..
  • Page 40 ® Elliptical MASTER MASA174 USER´S MANUAL - 0 -...
  • Page 41 Before you start Thank you for purchasing this elliptical! For your safety and benefit, read this manual carefully before using the machine. Prior to assembly, remove components from the box and verify that all the listed parts were supplied. Assembly instructions are described in the following steps and illustrations.
  • Page 42: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM - 2 -...
  • Page 43: Parts List

    PARTS LIST Description Description Mainframe Protective guard Rear end cap Phillips pan head screw Rear bottom tube Arc washer Allen bolt M8×90 Waved washer Flat washer D10×Φ20×2 Carriage bolt M8×45 Nylon nut M10 Hexagon bolt M8×45 Plastic bushing Φ28×16×Φ16.1 Hexagon bolt M10×55 Alloy bushing Φ18×Φ10×11 39L/R L/R pedal tube joint 1 each...
  • Page 44 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE: Most of the listed assembly hardware has been packed separately. Some hardware items have been preinstalled on several assembly parts. These parts have been marked. Simply remove and reinstall the hardware according to the instructions if required. Please follow the instructions while assembling the elliptical.
  • Page 45 STEP 2: First, slide the mast cover (49) onto the handlebar post (46). Then connect the connection wire (50) to the sensor wire (53). Put the end of the resistance cable (51) of tension controller into the spring hook of lower tension cable (52).
  • Page 46 STEP 4 Fit the L/R swing tube (24L/R) to the long axle (61) on the handlebar post (46) with Allen bolt M10x20 (10), spring washer (11), d-shape washer (9), and waved washers (35). Attach the L/R pedal tube joint (39L/R) to the L/R crank (56L/R) with Allen bolt M10x20 (10), spring washer (11), d-shape washer (9), and waved washers (35) as shown.
  • Page 47 STEP 5: Tighten the L/R pedal (14L/R) to the L/R pedal support (15L/R) with hexagon bolts M8×45 (37), flat washers (12) and nylon nuts M8 (13) as shown. Note: The pedal has been labeled L for Left & R for right. - 7 -...
  • Page 48 STEP 6: Cover the joint part of L/R handlebar (28L/R) and L/R swing tube (24L/R) with protective guard (26a/b) & (55a/b), then fix them with tapping screws (27). Fix the protective guard (17L/R) & (54a/b) to the L/R pedal support (15L/R) & L/R pedal tube joint (39L/R) respectively with tapping screws (59) &...
  • Page 49 STEP 7: Connect the connection wire (50), pulse wires (43) to the computer wires, then fix the computer (31) onto the computer bracket on the handlebar post (46), tighten the computer (31) with screws (57). Fit the protective guard (32/47) to the handlebar post (46) with tapping screws (59) as shown. - 9 -...
  • Page 50 EXERCISE MONITOR INSTRUCTION MANUAL SPECIFICATIONS: TIME 00:00-99:00 SPEED (SPD) 0-99.9KM/H (ML/H) DISTANCE 0.00-9999KM (ML) CALORIES 0.0-9999KCAL ※ODOMETER (ODO) 0.0-9999KM (ML) ※PULSE (PUL) 0, 40 - 240BPM KEY FUNCTIONS: MODE: Selects the preferred function. ※SET: Sets values of functions “TIME” “DISTANCE” “CALORIES” “PULSE”. CLEAR (RESET): Resets the value to zero.
  • Page 51: Warranty

    © COPYRIGHT MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner´s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be either reproduced, distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others.
  • Page 52 ® Elliptical MASTER MASA174 Bedienungsanleitung - 1 -...
  • Page 53 Vor dem Anfang: Wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und danken Ihnen für Ihr Vertrauen! Obwohl wir viele Anstrengung widmen, dass wir die beste Qualität unserer Produkte sichern, können einzelne Fehler oder übersehende Mangeln entdecken. Wenn Sie einen Fehler oder fehlenden Teil feststellen, zögern Sie nicht und informieren Sie uns.
  • Page 54 HINWEIS: Um einer Gesundheitsschädigung vorzubeugen oder bestehende Risiken zu minimieren, kontaktieren Sie vor Beginn Ihres Fitnesstrainings Ihren Arzt, um einen allgemeinen Fitnesscheck durchzuführen. Dieses ist wichtig für Personen über 45 Jahre alt oder für Personen mit existierenden Gesundheitsprobleme. BEVOR SIE MIT DEM TRAINING BEGINNEN, LESEN SIE BITTE AUFMERKSAM DIE ANLEITUNGEN DURCH.
  • Page 55 EXPLOSIONSZEICHNUNG - 4 -...
  • Page 56: Liste Der Ersatzteile

    LISTE DER ERSATZTEILE Beschreibung Anzahl Beschreibung Anzahl Hauptrahmen Schutzkappe Deckung Schraube Hintere Stabilisierungsstange Unterlegscheibe Inbusschraube M8×90 Gewellte Scheibe Unterlegscheibe D10×Φ20×2 Schraube M8×45 Nylonmutter M10 Schraube M8×45 Kunststoffbuchse Φ28×16×Φ16.1 Schraube M10×55 Alu-Buchse Φ18×Φ10×11 39L/R L/R Pedalrohrverbindung je 1 Unterlegscheibe (D-Form) Endkappe Inbusschraube M10x20 Schaumgriff Federscheibe d10...
  • Page 57 MONTAGEANLEITUNG WICHTIG: Fast alle Teile wurden separat verpackt. Einige Elemente wurden bereits vormontiert. Diese Elemente sind markiert. Entfernen Sie sie und fahren Sie mit der Montage laut Montageanleitung fort. Bitte befolgen Sie die Montageanleitung. VORBEREITUNG: Sichern Sie sich vor der Montage, dass Sie genug Platz haben. Benutzen Sie nur das geeignete Werkzeug für die Zusammensetzung.
  • Page 58 SCHRITT 2: Schieben Sie den Konsolenmastschaft (49) auf die Konsolemast (46). Verbinden Sie das Verbindungskabel (50) mit dem Sensorkabel (53). Das obere Widerstandskabel (51) ziehen Sie durch Karabinerhaken auf dem unteren Widerstandskabel (52). Ziehen Sie das obere Widerstandskabel (51) durch die Widerstandsregulierung und strecken Sie das Kabel durch die Lücke des unteren Widerstandskabels (52) wie angezeigt.
  • Page 59 SCHRITT 4 Passen Sie die linke und rechte Stange (24L/R) mit der langen Achse (61) zum Konsolemast (46) mit dem Inbusschlüssel M10x20 (10), Federscheibe (11), Unterlegscheibe (9) und der gewellten Scheibe (35) an. Befestigen Sie die Pedalrohrverbindung (39L/R) zu dem L/R Kurbel (56L/R) mit dem Inbusschlüssel M10x20 (10), Federscheibe (11), Unterlegscheibe (9), und der gewellten Scheibe (35) wie abgebildet.
  • Page 60 SCHRITT 5: Fixieren Sie das L/R Pedal (14L/R) zu der L/R Pedalstange (15L/R) mit Schrauben M8×45 (37), Unterlegscheiben D8 (12) und Nylonmüttern M8 (13) wie das Bild 5 zeigt. Hinweis: Die Pedale wurden mit Buchstaben L und R markiert. - 9 -...
  • Page 61 SCHRITT 6: Verwenden Sie die Schutzkappen (26a/b) und (55 a/b) um die Verbindung der Lenkstangen (28 L/R) mit der Armstangen (24 L/R) zu bedecken. Fixieren Sie sie mit Schrauben (27). Befestigen Sie die Schutzkappen (17 L/R) und (54 a/b) zu den Verbindungsstangen (15 L/R), Rohrverbingungstangen (39L/R) mit den Schrauben (59) und Kreuzschlitzschrauben (16).
  • Page 62 SCHRITT 7: Verbinden Sie das Verbindungskabel (50) und Herzfrequenzkabel (43). Befestigen Sie den Computer (31) zum Konsolemast (46) mit Schrauben (57). Befestigen Sie die Schutzkappen (32/47) zum Konsolemast (46) mit Schrauben (59). - 11 -...
  • Page 63 COMPUTERANLEITUNG FUNKTIONEN: TIME (ZEIT) 00:00-99:00 SPEED (SPD) (GESCHWINDIGKEIT) 0-99.9KM/H (ML/H) DISTANCE (ENTFERNUNG) 0.00-9999KM (ML) CALORIES (KALORIEN) 0.0-9999KCAL ※ODOMETER (ODO) 0.0-9999KM (ML) ※PULSE (PUL) 0, 40 - 240BPM COMPUTERTASTEN: MODE: Auswahl der Funktion. ※SET: Einstellung der Funktionen “TIME” “DISTANCE” “CALORIES” “PULSE”. CLEAR (RESET): Resetiert den Wert.
  • Page 64 Wichtigkeit der regelmäßigen Bewegung HINWEIS: vor dem Anfang das Turnen konsultieren Sie Ihren Gesundheitszustand mit dem Arzt. Dieses ist wichtig für Personen über 45 Jahre alt oder für Personen mit existierenden Gesundheitsprobleme. Der Wert der Pulsfrequenz ist nicht für medizinische Zwecke bestimmt. Verschiedene Faktoren können die Messung beeinflussen.
  • Page 65 Sie in diesen Position etwa 30 Sekunden aus und holen Sie das Turnen zweimal bei beiden Beinen wieder. INNERE OBESCHENKEL DEHNEN Setzen Sie sich hin und legen Sie Ihre Fußflächen aneinander während Ihre Knie nach außen zeigen. Ziehen Sie beide Füße möglichst nah an Ihren Schoß heran. Mit den Ellenbogen drücken Sie nun vorsichtig Ihre Knie in Richtung Boden.
  • Page 66 Entsorgung können Strafen laut der nationalen Regelungen auferlegt werden. Copyright - Autorenrecht Die Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. geltend machen alle Autorenrechte zu der Inhalt dieses Benutzermanuals. Autorenrechte verbieten die Reproduktion der Teilen der Anleitung oder als das Ganze von der dritten Seite ohne die ausdrückliche Zustimmung der Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o.

This manual is also suitable for:

Masa174

Table of Contents