Download Print this page

LEYBOLD 52261 Instruction Sheet

Ac/dc-amplifier 30 w

Advertisement

Quick Links

Physik
Chemie ⋅ Biologie
5/98-Sf-
Das Gerät ermöglicht eine bis zu 1000fache Verstärkung von
Gleichspannung sowie von Wechselspannung beliebiger Kur-
venform auf eine Ausgangsspannung von maximal 15 V
=
(
30 V
), die bis 2 A belastbar ist. Eine eingebaute 5-V-
SS
Gleichspannungsquelle macht bei eingangsseitiger Beschal-
tung z.B. mit einem Kohlekörnermikrofon (586 28) oder mit ei-
nem Logikschaltkreis die Verwendung einer zusätzlichen
Spannungsquelle überflüssig.
Der AC/DC-Verstärker ist durch Kurzschlußfestigkeit und auto-
matische Übertemperaturabschaltung sowie durch getrennte
LED-Anzeigen für Spannungsübersteuerung und Überschrei-
tung des maximalen Ausgangsstroms weitgehend gegen Fehl-
bedienung gesichert. Eine weitere LED-Anzeige für Span-
nungsfreiheit des Ausgangs ermöglicht eine Offsetkompensa-
tion ohne Anschluß eines Meßinstruments.
Einsatzmöglichkeiten:
• Verstärkung kleiner Spannungsänderungen im Tonfrequenz-
bereich (z.B. aus Mikrofon oder Schwingkreis)
• Meßverstärker für Gleich- und Wechselspannung im Millivolt-
bereich.
• Leistungsverstärker für Funktionsgeneratoren (z.B. zur Er-
zeugung niederfrequenter magnetischer Wechselfelder bei
Strömen bis 2 A).
1
Sicherheitshinweise
"
115 V
: s. Kat.Nr. 532 20 NA.
Vor Anschließen eines Lautsprechers Offset kompensieren
(vergleiche Abschnitt 3.1)!
Während des Betriebes Luftzufuhr zu den Kühlrippen nicht
behindern!
Maximale Fremdspannung am Ausgang: 15 V
Technik
Gebrauchsanweisung
Instruction Sheet
AC/DC-Verstärker 30 W
AC/DC-Amplifier 30 W
Fig. 1
This unit can amplify DC voltages and AC voltages of any curve
form up to 1000 times to a maximum output voltage of 15 V
=
(
30 V
source means that no additional voltage source is required for
the input-side connection of e.g. the carbon microphone
(586 28) or a logic circuit.
The AC/DC-amplifier is short circuit-proof and is equipped with
an automatic overheating cut-out and separate LEDs to indica-
te when the system is overdriving and the maximum output cur-
rent is exceeded, to ensure a high degree of protection against
damage due to improper use. An additional LED indicator
showing when the output voltage is zero permits offset com-
pensation without connecting an external meter.
Possible applications:
• Amplification of slight voltage changes in the audio frequency
range (e.g. microphone or oscillator circuit).
• Measuring amplifier for DC and AC voltage in the millivolt range.
• Power amplifier for function generators (e.g. for generating
low-frequency alternating magnetic fields with currents up to
2 A).
1
Safety notes
115 V AC : s. cat.no. 532 20 NA.
Compensate the offset before connecting a loudspeaker (cf.
section 3.1).
Do not obstruct the flow of air to the cooling fins of the heat
sink during operation.
!
Maximum external voltage at output: 15 V
eff
LEYBOLD DIDACTIC GMBH
), for a maximum load of 2 A. A built-in 5-V DC voltage
pp
522 61
532 20
!
rms

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 52261 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEYBOLD 52261

  • Page 1 Physik Technik LEYBOLD DIDACTIC GMBH Chemie ⋅ Biologie 5/98-Sf- Gebrauchsanweisung 522 61 532 20 Instruction Sheet AC/DC-Verstärker 30 W AC/DC-Amplifier 30 W Fig. 1 Das Gerät ermöglicht eine bis zu 1000fache Verstärkung von This unit can amplify DC voltages and AC voltages of any curve...
  • Page 2 Beschreibung, technische Daten (Fig. 1) Description, technical data (Fig. 1) Netzschalter Power switch 4-mm-Eingangsbuchsenpaar (Input), untere Buchse mit Pair of 4-mm input sockets (INPUT), bottom socket connec- Massebuchse des Ausgangs verbunden, erdfrei ted to output ground, floating Eingangsimpedanz: 1 MΩ Input impedance: 1 MΩ...
  • Page 3 Beim Einsatz des Gerätes als Meßverstärker Abschwächer When using the device as a measuring amplifier, set the atte- auf Rechtsanschlag (Stellung "Cal") stellen, so daß die Anord- nuator to the right stop (position "Cal"), so that the setup has nung genau den mit eingestellten Verstärkungsfaktor be- exactly the gain factor set with sitzt.
  • Page 4 3.4 Versuchsbeispiele 3.4 Experiment examples s. Fig. 2 bis Fig. 4 auf S. 5/6 See Fig. 2 to Fig. 4 on pp. 5/6 Sicherungsaustausch, Replacing the fuse and converting the mains Netzspannungsanpassung voltage 4.1 Austausch der Primär-Sicherung 4.1 Replacing the primary fuse •...
  • Page 5 Fig. 2 - Fig. 4 Versuchsbeispiele zu 522 61 Examples of Experiments for 522 61 Exemples d’expériences pour 522 61 Ejemplos de experimentos por 522 61 Fig. 2 Verstärkung von Wechselspannung geringer Frequenz: Induktionsspannung einer Leiter- schaukel im Feld eines Hufeisenmagneten. Amplification of low-frequency AC voltage: in- duction voltage in a wire loop placed in the field of a horseshoe magnet.
  • Page 6 ; crecimiento y reducción del ruido en el altavoz como indicador de los saltos de Barkhausen. LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ e-mail: info@leybold-didactic.de © by Leybold Didactic GmbH...