Congratulations on the purchase of laser distance meter Do not open instrument housing, do not change it’s construc- INSTRUMAX SNIPER 50 PLUS! tion or modification. Do not stare at beam. Laser beam can lead to eye injury (even Permitted use from greater distances).
Inserting / Replacing Batteries START UP Remove the battery cover, insert the battery correctly. Pay attention to correct polarity. Close the battery compartment. Keypad 1) Reference setting / Backlight Replace the battery when symbol constantly blinks in the dis- play. Batteries should be removed in case of danger of corro- 2) Addition / Timer sion, if the device will not be used for a long time.
Selecting Units continuous measuring. Press and hold the button (6) for 2 sec. until the desired unit Minimum/ Maximum measurement is displayed. This function allows the user to measure the minimum or max- imum distance from a fixed measuring point. It is commonly Illumination used to measure room diagonals (maximum values) or hori- Press and hold the button (1) for 2 seconds to switch the...
Page 6
Volume Area For volume measurements, press button (3) twice until the in- Press the button (3) once.The symbol is displayed. dicator for volume measurement appears on the display. Press button (4) to take the first measurement (for example, Press button (4) to take the first measurement (for example, length).
Page 7
After pressing button (4) the result is displayed in the first All target points must be in a horizontal or vertical plane. line. The result of the function is displayed in the second The best results are achieved when the instrument is rotated line.
Timer INFO CAUSE REMEDY Use Timer for accurate measurement of big distances. Press and hold button to set the delay in 5 sec. When you release Calculation overflow Repeat procedure the button, you will see time (in sec) on the display. This Temperature too Cool down instru- time shows how many seconds we have to start the mea-...
ERROR CAUSE REMEDY IP rating IP 54 Error Hardware error Switch on/off the de- Automatic switch off 3 minutes of inactivity vice several times and Display illumination check if the symbol still appears. If so please Battery life, 2 x AAA >...
Measuring Surfaces accuracy. Measuring errors can occur when measuring toward color- - Large fluctuation of temperature: if instrument will be used less liquids (e.g. water) or dust free glass, styrofoam or sim- in cold areas after it has been stored in warm areas (or the ilar semi-permeable surfaces.
manship under normal use for a period of one (1) year from assumes no responsibility for consequential damage, and the date of purchase. During the warranty period, and upon loss of profits by any disaster (earthquake, storm, flood ...), proof of purchase, the product will be repaired or replaced fire, accident, or an act of a third party and/or a usage in other (with the same or similar model at manufactures option), than usual conditions.
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: WARRANTY CARD Name and model of the product _____________________________ 1. If the standard or serial product number will be changed, Serial number ____________________________________________ erased, removed or wil be unreadable. Date of sale______________________________________________ 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of Name of commercial organization _____________________________ their normal runout.
газовое оборудование, химическое производство и т.д.) Классификация лазерного прибора Вывод прибора из строя и удаление с прибора предупре- Класс лазера 2. Мощность излучения менее 1 mW. дительных и указательных надписей. Длинна волны лазера 635 нм. Вскрытие прибора с помощью инструментов (отверток и Лазер...
ФУНКЦИИ МЕНЮ (по теореме Пифагора) 2. Точка отсчета (верхний край/ нижний край) Включение / выключение прибора 3. Лазер “ВКЛ” Нажмите один раз кнопку (4) : прибор и лазер включены. 4. Статус батареи 5. Включение таймера При более длительном нажатии на эту клавишу происхо- дит...
Непрерывное измерение расстояния Выбор единиц измерения При длительном нажатии кнопки (4) включается функция На клавишной панели нажав кнопку (6) в течении 2 — режим трекинг (непрерывного измерения расстояния секунд, выберите единицу измерения. с интервалом 1 сек.). Включение / выключение подсветки Измерения...
Нажмите (4): производится измерение первого значения Результат последнего измерения будет также отображен расстояния (например, длины). Измеренное значение в главной строке дисплея. отображается в строке 2. Нажмите (4): производится измерение второго значения ФУНКЦИИ расстояния (например, ширины). Измеренное значение отображается в строке 2. Первое измеренное значение Сложение...
Page 18
жается в строке 1. зультат сложения площадей отобразиться в основной строке. Если измерения не закончены и нужно сложить или вычесть из полученного результата следующее зна- Косвенное измерение Прибор может производить измерение расстояний по те- чение площади Нажмите кнопку (2 и 6) и продолжите ореме...
Page 19
Нажмите (4): производится измерение расстояния (гипоте- к точке измерения; максимальное расстояние использу- нуза треугольника) . Результат функции отображается в ется для всех других измерений. строке1. Второе расстояние, которое предстоит измерить, Удостоверьтесь, что первое измерение и измеряемое вспыхивает в значке треугольник. расстояние...
ны стропила, наклонных расстояний и т.п. Таймер Нажмите кнопку (5) два раза. Отображается значок тре- Для точного измерения больших расстояний используйте угольник таймер. Нажмите и удерживайте кнопку (2) для установки Расстояние, которое предстоит измерить, мигает в задержки в 5 сек. Как только Вы отпустите кнопку, на дис- значке...
Перегрев прибора Дайте устройству Ошибка Причина Метод исправле- ния ошибки охладиться Error Ошибка прибора Если это сооб- Слишком низкая температура Согрейте прибор щение остается Принятый сигнал слишком Используйте визир- активным после слабый, время измерения ную пластину нескольких отклю- слишком длительное чений...
*при благоприятных условиях работы (хорошие отражательные Наименьшая используемая единица 1 мм свойства поверхности, комнатная температура). При неблагоприят- измерения, мм ных условиях, таких как интенсивный солнечный свет, плохие отра- Класс лазер жательные свойства визирной пластины или высокотемпературные Тип лазера 635 нм, <1 мВт колебания, точность...
Page 23
Возможные причины ошибочных результатов измерений Поверхности, до которых производятся измерения Загрязнено окно оптической части прибора, Возможны ошибки, если измерение производится до Прибор уронили или ударили. В этом случае проверьте прозрачных поверхностей (вода, стекло, полупрозрач- прибор в авторизованном сервисном центре. ные пластики). Также возможны ошибки при измерении Сильные...
Классификация лазера свяжитесь с вашим местным дилером. Не выкидывайте и INSTRUMAX SNIPER PLUS излучает видимый не удаляйте предупредительные этикетки или инструкции лазерный луч из передней части. Данный прибор по безопасности. является лазером класса 2 в соответствии с DIN IEC - Держите прибор в недоступном для детей месте.
распространяется на продукт, если повреждения ответственности за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникли в результате деформации, неправильного возникшие в результате катастроф (землетрясение, использования или ненадлежащего обращения. шторм, наводнение и т.д.), пожара, несчастных случаев, Все вышеизложенные безо всяких ограничений действия третьих лиц и/или использование прибора в причины, а...
Page 26
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________ СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив Серийный номер___________________ Дата продажи____________ типовой или серийный номер на изделии; Наименование торговой организации __________________________ 2.Периодическое обслуживание и ремонт или замену Штамп...
Page 27
Parabéns pela aquisição do medidor de distância a laser INSTRUMAX SNIPER 50 PLUS! Tabela de conteúdo Uso permitido 1. Instruções de Segurança......28 2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Classificação do laser O instrumento é um produto laser classe de laser 2 com Utilização proibida potência <1 mW e comprimento de onda de 635 nm. Por favor, siga as instruções dadas no manual. Não use o instrumento em ambiente explosivo (posto de gas- INICIAR olina, equipamento de gás, produção química e assim por diante).
6) Unidades dentro desse intervalo. Para desligar o instrumento pressi- 7) Linha 1 one e segure o botão (7) por cerca de 2 segundos. 8) Linha 2 9) Linha principal Referencia Ajuste a referencia escolhendo de onde quer que seja Inserindo / pilhas Substituir medido, por exemplo, da parte traseira ou dianteira, para Remova a extremidade em 180º.
as distancias máximas e mínimas serão mostradas na tela, MEDIDAS assim como o último valor medido. Para medir uma única distância FUNÇÕES Pressione o botão (4) para ativar o laser. Quando em modo de laser contínuo, pressionar este botão para acionar a distância Soma / Subtração medição diretamente.
Page 31
emplo, altura). O valor medido e o resultado final serão exi- Soma / subtração das áreas bidos na primeira linha. Pressione o botão (2) para entrar no modo de adição. O val- or da área será mostrado na segunda linha. Pressione o botão (4) para tirar a primeira medição (por Medição indireta exemplo, comprimento) .Pressione o botão (4) para tirar a...
Page 32
Medição indireta - Determine uma distância utilizando Pressione o botão (4) para tirar a medição de distância duas medidas auxiliares. (lado do triângulo). O resultado da função se mostrará na segunda linha. Pressione o botão (5). O símbolo de "triângulo" será...
Códigos de mensagens ERRO CAUSA SOLUÇÃO Todos os códigos de mensagens são exibidos com qualquer um " Info" ou o símbolo " receptor de telefone " (erro). Os erros Erro Erro de Ligar e desligar o aparelho algumas vezes, hardware verifique se o símbolo aparece, caso continue podem ser corrigidos.
Page 34
Durante o transporte colocar o instrumento em uma bolsa macia. Peso 105 g Nota: o instrumento deve estar seco! Faixa de temperatura: Manutenção e limpeza Armazenamento -20 + 60ºC Não mergulhe o instrumento em água. Limpe a sujeira com Operativo -10 + 40ºC um pano úmido e macio.
Classificação do laser Apesar de todos os instrumentos sair de nossa fábrica em Instrumax Sniper 50 PLUS projeta feixe de laser visível a perfeito estado o ajuste é esperado para realizar verificações partir da parte frontal do instrumento. O equipamento é um periódicas de precisão do produto e desempenho geral.
Page 36
CARTÃO DE GARANTIA GARANTIA não se estende aos seguintes casos: Nome e modelo do produto ________________________ 1. Se o número do produto padrão ou de série será alterado, apagado, Número de série __________________________________________ removido ou ser ilegível. Date de sale_____________________________________________ 2.
Page 37
¡Felicitaciones por la compra del medidor de distancia láser INSTRUMAX SNIPER 50 PLUS! Tabla de Contenido 1. Instrucciones de seguridad..... .38 Uso permitido 2.
INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD - Utilizar el instrumento de ambiente explosivo (estación de servicio, equipos de gas, industria química, etc.) Prohibiciones de uso - Anular los dispositivos de seguridad y retirar las etiquetas de peligro Por favor, siga las instrucciones incluidas en el manual de - La apertura del equipo mediante el uso de herramientas los operaciones.
PUESTA EN MARCHA Insertar / Reemplazar Baterías Retire la tapa de la batería, inserte la batería correctamente. Teclado Prestar atención a la polaridad correcta. 1) Referencia ajuste / Iluminación Cierre el compartimiento de la batería. Cambie la batería cuando el símbolo parpadea constante- 2) Suma / Temporizador mente en la pantalla.
MEDICIONES Marco de referencia Una de las mediciones de distancia Ajuste de referencia predeterminado es desde la parte pos- Pulse el botón (1) para activar el láser. En el modo de láser terior del dispositivo. continuo, pulse este botón para activar la medición de distan- Pulse el botón (4) para ajustar la referencia de la parte cia directamente.
distancias máximas y mínimas se muestran en la pantalla, Suma / resta de las áreas así como el último valor medido en la línea de resumen. Área de medición - ver la zona. FUNCIONES Pulse el botón (3) para entrar en el modo de suma / resta. valor del área se muestra en la segunda línea.
Page 42
instrumento colocado en una pared) o el instrumento está Pulse el botón (1) para efectuar la segunda medición (por ontado sobre un trípode. ejemplo, el ancho). El valor medido se visualiza en la segun- La función de mínimo / máximo se puede utilizar. El valor da línea.
tiempo (en segundos) en la pantalla. Esta vez muestra cuán- Medición indirecta - determine una distancia utilizando 3 mediciones. tos en cuantos segundos empezara la medición. La alarma mostrará el tiempo de lectura de los últimos 5 segundos. El Pulse el botón (2) 4 veces. Se muestra el símbolo .
DATOS TÉCNICOS Alta señal de medición Escoja un punto de medición con menor Alcance, sin objetivo, m 0.05 a 50 condición de reflejo Precisión, mm ±1.5* Errores de medida Use la placa de medición Unidad más pequeña 1 mm café mostrada Error de inicialización prender / Apagar el...
Superficies de medición Rango de temperatura Pueden producirse errores de medición cuando se mide ha- -25º a +70º Guardado cia líquidos incoloros (por ejemplo, agua) o vidrio sin polvo, espuma de polietileno o semipermeables semejantes. Apun- -10º a +50º Funcionamiento tar a superficies de alto brillo desvía el rayo láser y la medición Pueden producir errores.
Clasificación láser supone que son defectos resultantes de mal uso o abuso. Instrumax SNIPER 50 PLUS proyecta el rayo láser visi- ble desde la parte frontal del instrumento. El instrumen- to es un láser clase 2 producto láser según DIN IEC 6082...
EXCEPCIONES DE LA RESPONSABILIDAD dad alguna por daños y pérdidas de beneficios causado por Se espera que el usuario de este producto siga el uso de otros que se explican en el manual del usuario. las instrucciones dadas en el manual del operador. El fabricante, o sus representantes, no asumen ninguna re- Aunque todos...
Page 48
LA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A LOS SIGUIENTES CASOS: TARJETA DE GARANTÍA Nombre y modelo del producto ________________________ 1. Si el número de producto estándar o serie se cambia, se Número de serie ___________fecha de venta_____________ borra, se elimina o será ilegible. Nombre de la organización comercial ___________________ 2.
Need help?
Do you have a question about the SNIPER 50 PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers