Powerfix Profi 276921 Assembly And Safety Advice
Powerfix Profi 276921 Assembly And Safety Advice

Powerfix Profi 276921 Assembly And Safety Advice

Hook set
Hide thumbs Also See for 276921:
Table of Contents
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Tisztítás És Ápolás
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Navodila
  • ČIščenje in Nega
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • ČIštění a Údržba
  • Odstranění Do Odpadu
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Čistenie a Ošetrovanie
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Reinigung und Pflege
  • Montage

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

HOOK Set
HOOK Set
Assembly and safety advice
KOMplet Kavljev
Navodila za montažo in varnost
Súprava záveSnýCH HáKOv
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
IAN 276921
KaMpó KéSzlet
Használati- és biztonsági utasítások
Sada HáKů
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
HaKen-Set
Montage- und Sicherheitshinweise

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 276921 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Powerfix Profi 276921

  • Page 1 HOOK Set KaMpó KéSzlet Assembly and safety advice Használati- és biztonsági utasítások KOMplet Kavljev Sada HáKů Navodila za montažo in varnost Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Súprava záveSnýCH HáKOv HaKen-Set Pokyny pre montáž a bezpečnosť Montage- und Sicherheitshinweise IAN 276921...
  • Page 2 Assembly and safety advice Page Használati- és biztonsági utasítások Oldal Navodila za montažo in varnost Stran Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 (approx. ø 6 mm) You need · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujete · Budete potrebovať · Sie benötigen: approx. approx. approx. 21 x 25.5 cm 42.5 x 30 .5cm 16.3 x 24 cm approx. approx. approx. 15.5 x 23.5 cm 15 x 22 cm 11 x 15 cm 32 x...
  • Page 4 Max. Max. 20 kg 10 kg Max. 12 kg Max. 6.5 kg...
  • Page 5 Max. 10 kg Max. 12 kg...
  • Page 6: Technical Data

    Hook Set to avoid the risk of injury! Introduction DANGeR oF LoSS oF LIFe AND ACCIDeNt to INFANtS AND CHILDReN! We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. Never leave children unsupervised with the Familiarise yourself with the product before using it packaging materials.
  • Page 7: Installation

    How to avoid property damage! Before installing the hook on a wall or ceiling, check whether the chosen wall or ceiling is suitable for installation of the product. If necessary, seek expert advice. Before installing the hook on a wall or ceiling, please find out which installation material is suitable for your particular wall or ceiling.
  • Page 8: Műszaki Adatok

    kAMPó kéSzLet kerülje el a sérüléseket! Bevezető éLet- éS BALeSetVeSzéLYek kISGYe- Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Rekek éS GYeRekek SzÁ- Ezzel egy magas minőségű termék mellett döntött. MÁRA! Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel.
  • Page 9: Tisztítás És Ápolás

    Ha bútorokra rögzíti, az hatással lehet a stabi- A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről litásra. tájékozódjon a községi vagy a városi önkormány- Minden mellékelt rögzítőcsavart fel kell zatnál. használni. kerülje el a tárgyi károsodáso- kat! A falra vagy a mennyezetre szerelés előtt vizs- gálja meg hogy a kiválasztott fal ill.
  • Page 10: Tehnični Podatki

    koMPLet kAVLJeV VARNOSTNA NAVODILA IN OPOzORILA SHRANITE zA PRIHODNjO UPORAbO! Uvod Preprečite poškodbe! Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo ŽIVLJeNJ- uporabo se seznanite z izdelkom. V ta namen SkA NeVARNoSt IN NeVAR- pozorno preberite naslednja navodila za uporabo NoSt NeSReČ...
  • Page 11: Čiščenje In Nega

    pritegnite. Stabilnost se lahko poslabša, če se pritrdi na ohišje. Morate uporabiti vse dostavljene pritrdilne elemente. Preprečite povzročitev materialne škode! Pred montažo na steno ali strop prekontrolirajte, ali sta izbrana stena oz. izbran strop primerna za pritrditev izdelka. Po potrebi se informirajte pri strokovnjaku.
  • Page 12: Technické Údaje

    SADA HÁků Vyhněte se nebezpečí poranění! Úvod NeBezPeČÍ oHRoŽeNÍ ŽIVotA A ÚRAzU PRo MALé DĚtI A DĚtI! Nikdy Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním nenechejte děti bez dozoru s obalovým materi- uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K álem.
  • Page 13: Čištění A Údržba

    šejte, hodí-li se zvolená stěna, popř. zvolený strop k upevnění výrobku. Informujte se případně v odborném obchodě. Před montáží na stěnu nebo na strop se infor- mujte o vhodném montážním materiálu pro stěnu či strop. Pro montáž na stěnu nebo na strop jsme přiložili montážní...
  • Page 14: Bezpečnostné Pokyny

    SÚPRAVA zÁVeSNýCH HÁkoV VšETKY bEzPEčNOSTNé A OSTATNé POKYNY SI USCHOVAjTE PRE PRíPAD POTREbY V  bUDúCNOSTI! Úvod Vyhýbajte sa riziku poranenia! Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. NeBezPe- Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. ČeNStVo oHRozeNIA ŽIVotA Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte A ÚRAzU PRe MALé...
  • Page 15: Čistenie A Ošetrovanie

    Po pripojení k nábytku sa môže narušiť Informácie o možnostiach likvidácie opotrebova- stabilita. ného produktu získate na Vašej správe obce alebo Musíte použiť všetky dodané upevňovacie mesta. skrutky. zabráňte vecným škodám! Pred montážou na stenu alebo na strop skon- trolujte, či je zvolená stena, resp. strop vhodný na upevnenie výrobku.
  • Page 16: Bestimmungsgemäße Verwendung

    HAkeN-Set Sicherheitshinweise einleitung bEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNgEN FÜR DIE zUKUNFT AUF! Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Vermeiden Sie Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Verletzungsgefahr! ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende LeBeNS- Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Belasten Sie die Haken nicht über die angegebene Maximalbelastung hinaus (siehe „Technische Daten“). Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder Andernfalls drohen Verletzungsgefahr scheuernde Reinigungsmittel. und / oder Beschädigungen des Produkts. Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
  • Page 18 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: HG00186 Version: 09/2016 IAN 276921...

Table of Contents