Summary of Contents for Mr. GARDENER SP 13000 Inox
Page 1
Originalbetriebsanleitung - Schmutzwassertauchpumpe ----------- Translation of the original instructions - Submersible Sewage Pump ----------- SP 13000 Inox SP 19000 Inox 5061 5063 Hersteller Just in Time GmbH Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Page 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
Page 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | ______ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG | EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG English...
Page 9
ÜBERLASTUNGSSCHUTZ ENGINE PROTECTION °c AU T O S T O P 2 5 M i n . A U T O R E S TA R T °c °c Die Pumpe darf in keinem Fall in trockenem Zustand laufen. S T A R T The pump must not in any case run without fi llings.
Page 10
AUTOMATIKBETRIEB / DAUERBETRIEB AUTOMATIC OPERATION / NON-STOP OPERATION A U T O S TA R T A U T O S TA R T A U T O S T O P T I P A U T O S TA R T A U T O S T O P...
Page 11
DAUERBETRIEB NON-STOP OPERATION S T O P S T A R T...
Page 12
TRANSPORT / AUFBEWAHRUNG TRANSPORT / STORAGE...
Page 14
DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Symbole Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und Warnung/Achtung! verstanden haben. Qualifikation: Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Betriebsanleitung lesen Qualifikation: für den Gebrauch des Gerätes notwen- dig.
Page 15
DEUTSCH Wartung elektrischen Sicherheitsmaßnahmen vorhanden sind. Nationale Bestimmungen müssen hierbei beachtet werden. Vor Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät Der elektrische Anschluss hat über eine Steckdose zu immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. erfolgen. Führen Sie vor Benutzung stets eine Sichtprüfung Es ist darauf zu achten, dass die Anschlusssteckdose durch, um festzustellen, ob das Gerät, insbesondere vom Wasser und Feuchtigkeit entfernt ist und dass...
Page 16
DEUTSCH Gewährleistung Service Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? werblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanlei- beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. tung? Auf der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) im Bereich Service helfen wir Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Ihnen schnell und unbürokratisch weiter.
Page 17
ENGLISH Technical Data Submersible sewage pump SP 13000 Inox SP 19000 Inox Art. No 5061 5063 Service connection 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Motor output P1 750 W 1100 W Max. immersion Max. head of delivery Max.
Page 18
ENGLISH Requirements for operating staff Warning against automatic starting The operating staff must carefully read the Opera- ting Instructions before using the appliance. Accessory - Not included in standard Qualification: Apart from the detailed instructions equipment, available as an accessory. by a professional, no special qualification is necessary for appliance using.
Page 19
ENGLISH Disposal Unplug the device prior to submersion, upon termi- nation of operation, in the course of defect removal Disposal notes are based on the icons placed on the and prior to performing maintenance procedures. machine or on its package. If the pump is in operation, neither people nor animals can be present or plunged in the pumped liquid (e.g.
Page 20
ENGLISH Service Serial No.: Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? Art. No: We will quickly help you and without needles bureau- cracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part.
Page 21
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
Page 22
ВОДИ | POMPĂ SUBMERSIBILĂ PENTRU APE MURDARE | harmonizirani standardi | Използвани хармонизирани POTOPNA PUMPA ZA PUMPANJE TALOGA норми | Norme armonizate folosite | Wykorzystane 5061 SP 13000 Inox zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları EN 60335-1:2012 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60335-2-41:2003+A1+A2 Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | EN 62233:2008 / ZEK 01.4-08...
Page 24
Hersteller Just in Time GmbH Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland made for ZEUS GmbH & Co. KG Celler Straße 47, 29614 Soltau www. zeus-online.de TG 02-2018...
Need help?
Do you have a question about the SP 13000 Inox and is the answer not in the manual?
Questions and answers