TESTO 623 Instruction Manual
TESTO 623 Instruction Manual

TESTO 623 Instruction Manual

Ambient condition recorder
Hide thumbs Also See for 623:
Table of Contents
  • Deutsch

  • Français

    • 1 Sommaire

    • 2 Sécurité Et Environnement

      • Concernant Ce Document
      • Garantie de Sécurité
      • Protection de L'environnement
    • 3 Spécifications

      • Caractéristiques Techniqes
    • 4 Description du Produit

      • Vue D'ensemble
      • Propriétés de Base
    • 5 Premières Étapes

    • 6 Utilisation du Produit

      • Mise en Service
      • Paramétrage des Limites
      • Paramétrages
      • Diagramme
      • Mesure
    • 7 Entretien du Produit

    • 8 Conseils Et Dépannage

      • Accessoires Et Pièces de Rechange
      • Questions Et Réponses
  • Español

    • 1 Índice

    • 2 Seguridad y Eliminación

      • Acerca del Manual
      • Evitar Daños Personales/Daños al Producto
      • Protección del Medio Ambiente
    • 3 Especificaciones

      • Datos Técnicos
    • 4 Descripción del Producto

      • Visión Global
      • Características Básicas
    • 5 Primeros Pasos

    • 6 Utilización del Producto

      • Operaciones Previas al Uso
      • Ajuste de Límites
      • Configuraciones
      • Esquema de Funcionamiento
      • Mediciones
    • 7 Mantenimiento del Producto

    • 8 Consejos y Ayuda

      • Accesorios y Repuestos
      • Mensajes de Error

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

testo 623 · Ambient Condition Recorder
Bedienungsanleitung
testo 623 · Ambient Condition Recorder
Instruction manual
testo 623 · Enregistreur de confort ambiant
Mode d'emploi
testo 623 · Registrador de Condiciones Ambientales
Manual de instrucciones
GlobalTestSupply
www.
.com
Quality Testo Products Online at:
sales@GlobalTestSupply.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 623 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TESTO 623

  • Page 1 623 · Ambient Condition Recorder Bedienungsanleitung testo 623 · Ambient Condition Recorder Instruction manual testo 623 · Enregistreur de confort ambiant Mode d’emploi testo 623 · Registrador de Condiciones Ambientales Manual de instrucciones GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at:...
  • Page 2 German ......................3 English ......................25 French ......................45 Spanish ......................67 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Produkt instand halten ................20 Tipps und Hilfe ..................21 8.1. Zubehör und Ersatzteile ..............21 8.2. Fragen und Antworten ..............21 Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_6.doc @ 290 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 4: Sicherheit Und Umwelt

    Bedarf nachschlagen zu können. > Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des Produktes weiter. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [testo622/623 @ 4\mod_1249373225894_6.doc @ 47073 @ 5 Symbole und Schreibkonventionen Darstellung Erklärung Warnhinweis, Gefahrenstufe entsprechend des Signalworts: Warnung! Schwere Körperverletzungen sind...
  • Page 5: Sicherheit Gewährleisten

    > Führen Sie das Produkt nach Ende der Nutzungszeit der getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte zu (lokale Vorschriften beachten) oder geben Sie das Produkt an Testo zur Entsorgung zurück. Pos: 13 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_6.doc @ 299 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 6: Leistungsbeschreibung

    3 Leistungsbeschreibung Leistungsbeschreibung Pos: 14 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_6.doc @ 702 @ 2 3.1. Technische Daten Pos: 15 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 623 Technische Daten @ 3\mod_1241080825243_6.doc @ 32274 @ Eigenschaft Werte Messgrößen Temperatur / Feuchte Einheiten °C/°F %rH, td, wb Auflösung...
  • Page 7: Produktbeschreibung

    Pos: 16 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0\mod_1173774846679_6.doc @ 308 @ 1 Produktbeschreibung Pos: 17 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_6.doc @ 731 @ 2 4.1. Übersicht Pos: 18 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 623/testo 623 Bedienelemente @ 3\mod_1241078190938_6.doc @ 32253 @ ① Tastatur Taste Funktion Max.-Wert anzeigen Min.-Wert anzeigen...
  • Page 8: Grundlegende Eigenschaften

    Aufstellclip und Wandbefestigung (im Gehäuse integriert) Pos: 19 /TD/Überschriften/4.2 Grundlegende Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_6.doc @ 740 @ 2 4.2. Grundlegende Eigenschaften Pos: 20 /TD/Produktbeschreibung/Grundlegende Eigenschaften/testo 622/testo 622 Stromversorgung @ 3\mod_1233922706909_6.doc @ 23761 @ 5 Stromversorgung Die Stromversorgung des Gerätes erfolgt wahlweise über: •...
  • Page 9: Erste Schritte

    5 Erste Schritte Erste Schritte Pos: 23 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Schutzfolie entfernen @ 3\mod_1233927965698_6.doc @ 23800 @ 5 Schutzfolie entfernen > Schutzfolie vom Display abziehen. Pos: 24 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Batterie einlegen @ 3\mod_1233927372010_6.doc @ 23781 @ 5 Batterie / Akku einlegen 1.
  • Page 10: Produkt Verwenden

    6 Produkt verwenden Produkt verwenden Pos: 26 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Inbetriebnahme @ 4\mod_1254827956852_6.doc @ 51412 @ 2 6.1. Inbetriebnahme Bei Inbetriebnahme müssen Datum und Uhrzeit eingestellt werden. 1. Mit [Set] gewünschte Funktion auswählen. Wird >30 sec. keine Taste betätigt, wechselt das testo 623 in den Messmodus.
  • Page 11: Grenzwerte Einstellen

    Bei Wechsel der Feuchteeinheit (%, td, wb) werden die eingestellten Grenzwerte nicht umgerechnet. Die Grenzwerte müssen über das Setup-Menü neu eingestellt werden. Pos: 28 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Einstellungen vornehmen neu @ 4\mod_1248956306675_6.doc @ 46622 @ 2 6.3. Einstellungen vornehmen [Set] 2s gedrückt halten.
  • Page 12: Ablaufdiagramm

    6 Produkt verwenden Pos: 29 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Ablauf_Ablaufdiagramm @ 4\mod_1254828714890_6.doc @ 51476 @ 2 6.4. Ablaufdiagramm      Detaillierte Beschreibungen der Punkte  siehe folgende Seiten. GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 13 Feuchte aktivieren oder blinkt oder deaktivieren Nur wenn Wert für Alarm- gewählt Untergrenze Feuchte einstellen Unterer Grenz- wert blinkt Calibration! Kalibriererin- deaktivieren: ② leuchtet, nerungsfunktion aktivieren: aktivieren oder oder deaktivieren blinkt GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 14 Monat, Tag, Jahr Nur wenn gewählt Jahr blinkt Jahr einstellen 2009 - 2099 Nur wenn gewählt Monat blinkt Monat einstellen 01 - 12 Nur wenn gewählt Tag blinkt Tag einstellen 01 - 31 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 15 00 - 59 einstellen Nur wenn gewählt Sekundenwert 00 - 59 Sekunde blinkt einstellen °C blinkt Einheit für Tempe- °C / °F ⑤ ratur auswählen blinkt Einheit für Feuchte %, td, wb auswählen GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 16: Messungen Durchführen

    Pos: 30 /TD/Überschriften/6.3 Messungen durchführen @ 0\mod_1184584650078_6.doc @ 1870 @ 2 6.5. Messungen durchführen Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623-Funktionen @ 3\mod_1241426519726_6.doc @ 32435 @ 5555555 Bei Max/Min wird der Zeitpunkt des Auftretens und der korrespondierende Wert (°C/%rH) angezeigt. Max-Werte anzeigen >...
  • Page 17 [Min] >5 min. nicht betätigt erfolgt automatischer Sprung zurück zur aktuellen Anzeige Histogramm ① Balken ② Balkensegment ③ Zeitintervall ④ Unterer Anzeigewert ⑤ Angezeigte Einheit (Temperatur oder Feuchte) ⑥ Oberer Anzeigewert GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 18 > drücken. Zeitachse des Histogramms einstellen Zeitachse einstellen: ► ― ◄ > drücken. Die Zeitachse kann auf 5 verschiedene Zeitintervalle eingestellt werden. Zeitintervall pro Gesamtzeit Histogramm Balken 5min 10min 12 Tage GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 19 Alarm wurde ausgelöst: LED blinkt der über- bzw. unterschrittene Messwert blinkt Alarm löschen: > [Alarm] drücken. Alarm wird gelöscht Bei aktiviertem Alarm und Wechsel in das Setup-Menü wird der aktuelle Alarm quittiert. GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 20: Produkt Instand Halten

    7 Produkt instand halten Pos: 32 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_6.doc @ 395 @ 1 Produkt instand halten Pos: 33 /TD/Produkt instand halten/testo 622/testo 622 Batteriewechsel @ 3\mod_1235383272827_6.doc @ 26542 @ 5 Batterien / Akkus wechseln ACHTUNG Falsch eingelegte Batterien / Akkus können das Gerät beschädigen!
  • Page 21: Tipps Und Hilfe

    25°C Pos: 38 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_6.doc @ 1091 @ 2 8.2. Fragen und Antworten Pos: 39 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d Antworten @ 4\mod_1254486946825_6.doc @ 51137 @ Frage Mögliche Ursachen Gerät zeigt -20 °C unterschritten Gerät zeigt...
  • Page 22 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 23 623 Ambient Condition Recorder Instruction manual GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 24 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 25: Contents

    Maintaining the product ................ 41 Tips and assistance ................42 8.1. Accessories and spare parts ............42 8.2. Questions and answers ..............42 Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_79.doc @ 292 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 26: Safety And The Environment

    > Keep this document to hand so that you can refer to it when necessary. > Hand this documentation on to any subsequent users of the product. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [testo622/623 @ 4\mod_1249373225894_79.doc @ 47075 @ 5 Symbols and writing standards Representa- Explanation...
  • Page 27: Ensure Safety

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_79.doc @ 301 @ 1 Specifications Pos: 14 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.doc @ 704 @ 2 3.1. Technical data Pos: 15 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 623 Technische Daten @ 3\mod_1241080825243_79.doc @ 32275 @ Characteristic Values Parameters Temperature / Humidity Units °C/°F...
  • Page 28: Product Description

    Pos: 16 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0\mod_1173774846679_79.doc @ 310 @ 1 Product description Pos: 17 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.doc @ 733 @ 2 4.1. Overview Pos: 18 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 623/testo 623 Bedienelemente @ 3\mod_1241078190938_79.doc @ 32254 @ ① Keypad Function Display max. value Display min.
  • Page 29 ② Sensors ③ Attachment device ④ Battery compartment and instrument interface ⑤ Mounting clip and wall fixture (integrated into housing) Pos: 19 /TD/Überschriften/4.2 Grundlegende Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_79.doc @ 742 @ 2 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 30: Basic Properties

    The distance between the upper and lower drill hole is 63 mm. Pos: 22 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_79.doc @ 319 @ 1 First steps Pos: 23 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Schutzfolie entfernen @ 3\mod_1233927965698_79.doc @ 23802 @ 5 Removing the protective film > Remove the protective film from the display Pos: 24 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Batterie einlegen @ 3\mod_1233927372010_79.doc @ 23783 @ 5...
  • Page 31: Using The Product

    Commissioning The date and time must be set on commissioning. 1. Select the required function with [Set]. If no button is pressed > 30 sec, the testo 623 changes to Measuring Mode. To perform additional settings, press and hold [Set] for 2 sec.
  • Page 32: Setting The Limits

    When changing the humidity unit (%, td, wb), the set limit values are not converted. The limit values must be reset via the Setup menu. Pos: 28 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Einstellungen vornehmen neu @ 4\mod_1248956306675_79.doc @ 46623 @ 2 6.3. Performing settings 1.
  • Page 33: Flowchart

    6 Using the product Pos: 29 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Ablauf_Ablaufdiagramm @ 4\mod_1254828714890_79.doc @ 51477 @ 2 6.4. Flowchart       A detailed description of the points be found on the following pages. GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at:...
  • Page 34 Only if Set value for lower selected humidity limit alarm Lower limit value flashes Calibration! Activate or Deactivate: ② lights up, deactivate Activate: calibration reminder function flashes GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 35 Only if selected Year flashes Set year 2009 - 2099 Only if selected Month flashes Set month 01 - 12 Only if selected Day flashes Set day 01 - 31 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 36 Set minute value 00 - 59 Only if selected Second flashes Set second value 00 - 59 °C flashes Set unit for °C/°F ⑤ temperature flashes Set unit for humidity %, td, wb GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 37: Measuring

    Pos: 30 /TD/Überschriften/6.3 Messungen durchführen @ 0\mod_1184584650078_79.doc @ 1872 @ 2 6.5. Measuring Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623-Funktionen @ 3\mod_1241426519726_79.doc @ 32436 @ 5555555 With max./min., the time that it occurred and the corresponding value (°C/% RH) is shown. Displaying max. values >...
  • Page 38 > 5 min, the screen automatically reverts to the current display Histogram ① ② Bar segment ③ Time interval ④ Lower display value ⑤ Displayed unit (temperature or humidity) ⑥ Upper display value GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 39 > Press The time axis can be set to 5 different time intervals. Time interval per Histogram total time 5 min 10 min 12 h 24 h 24 h 12 days GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 40 Alarm is cleared With the alarm activated and a change to the setup menu, the current alarm is acknowledged. Pos: 32 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_79.doc @ 397 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 41: Maintaining The Product

    7 Maintaining the product Maintaining the product Pos: 33 /TD/Produkt instand halten/testo 622/testo 622 Batteriewechsel @ 3\mod_1235383272827_79.doc @ 26544 @ 5 Changing batteries/rechargeable batteries CAUTION Incorrectly inserted batteries / rechargeable batteries can damage the instrument! > Observe the polarity when inserting the batteries / rechargeable batteries.
  • Page 42: Tips And Assistance

    11.3 % RH and 75.3 % RH at 25 °C Pos: 38 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_79.doc @ 1093 @ 2 8.2. Questions and answers Pos: 39 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d Antworten @ 4\mod_1254486946825_79.doc @ 51139 @ Question Possible causes Instrument displays Below -20 °C...
  • Page 43 623 Enregistreur de confort ambiant Mode d’emploi GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 44 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 45: Sommaire

    Conseils et dépannage ................63 8.1. Accessoires et pièces de rechange ..........63 8.2. Questions et réponses ..............63 Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_79.doc @ 292 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 46: Sécurité Et Environnement

    > Maintenez ce document à portée de main afin de pouvoir y recourir si nécessaire. > Remettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs de cet appareil. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [testo622/623 @ 4\mod_1249373225894_79.doc @ 47075 @ 5 Symboles et règles d’écriture Représenta-...
  • Page 47: Garantie De Sécurité

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_79.doc @ 301 @ 1 Spécifications Pos: 14 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.doc @ 704 @ 2 3.1. Caractéristiques techniques Pos: 15 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 623 Technische Daten @ 3\mod_1241080825243_79.doc @ 32275 @ Caractéristiques Valeurs Paramètres Température / humidité...
  • Page 48: Description Du Produit

    Pos: 16 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0\mod_1173774846679_79.doc @ 310 @ 1 Description du produit Pos: 17 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.doc @ 733 @ 2 4.1. Vue d’ensemble Pos: 18 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 623/testo 623 Bedienelemente @ 3\mod_1241078190938_79.doc @ 32254 @ ① Clavier GlobalTestSupply www.
  • Page 49 Dispositif de fixation ④ Compartiment des piles et interface de l’appareil ⑤ Clip de fixation et fixation murale (intégrée dans le boîtier) Pos: 19 /TD/Überschriften/4.2 Grundlegende Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_79.doc @ 742 @ 2 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 50: Propriétés De Base

    Retirer le film de protection > Retirez le film de protection de l’écran. Pos: 24 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Batterie einlegen @ 3\mod_1233927372010_79.doc @ 23783 @ 5 Insérez des piles / piles rechargeables 1. Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de l’appareil.
  • Page 51: Utilisation Du Produit

    6 Utilisation du produit Utilisation du produit Pos: 26 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Inbetriebnahme @ 4\mod_1254827956852_79.doc @ 51413 @ 2 6.1. Mise en service La date et l’heure doivent être configurées. 1. Sélectionnez la fonction requise via [Set]. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plus de 30 secondes, le testo 623 passe en mode de mesure.
  • Page 52: Paramétrage Des Limites

    Si vous changez l’unité d’humidité (%, td, wb), les valeurs limites réglées ne sont pas converties. Les valeurs limites doivent être réinitialisées via le menu de configuration (setup). Pos: 28 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Einstellungen vornehmen neu @ 4\mod_1248956306675_79.doc @ 46623 @ 2 6.3. Paramétrages 1. Maintenez la touche [Set] enfoncée pendant deux secondes.
  • Page 53: Diagramme

    Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 30 secondes, l’écran retourne automatiquement à l’affichage des données actuelles. Aucun réglage n’est sauvegardé. L’appareil passe à la fonction d’affichage suivante. Pos: 29 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Ablauf_Ablaufdiagramm @ 4\mod_1254828714890_79.doc @ 51477 @ 2 6.4. Diagramme ...
  • Page 54 Réglage de la valeur pour la limite sélectionné, supérieure d’humidité (alarme) la valeur limite supérieure clignote Activation ou Désactiver : désactivation de s’allument, Activer : l’écran pour la limite clignote inférieure d’humidité (alarme) GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 55 Reset Memory Suppression de la Désactiver : ③ clignote mémoire Activer : Update date & Réglage de la date Sélectionner ④ time? s'allume, et de l’heure clignote Aucun changement Sélectionner GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 56 Si seulement sélectionné, Réglage de l’heure 00 - 23 ou 01 - 12 « Hour » clignote Si seulement sélectionné, Réglage des 00 - 59 « Minute » minutes clignote GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 57 En cas d’interruption de l’alimentation électrique, les réglages sont sauvegardés pendant au moins 3 minutes. Pos: 30 /TD/Überschriften/6.3 Messungen durchführen @ 0\mod_1184584650078_79.doc @ 1872 @ 2 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 58: Mesure

    6 Utilisation du produit 6.5. Mesure Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623-Funktionen @ 3\mod_1241426519726_79.doc @ 32436 @ 5555555 Avec max. / min., l’heure à laquelle la mesure a été réalisée et la valeur correspondante (°C/% HR) sont affichées. Affichage des valeurs maximales >...
  • Page 59 Réglage manuel des valeurs limites supérieures et inférieures qui ne changent pas. Echelle automatique : L’échelle automatique est calculée de manière à ce que tous les résultats affichés se situent à l'intérieur de l'échelle. GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 60 L’axe de temps peut être réglé à cinq intervalles différents. Affichage du Temps total de l’histogramme temps par barre 5 min. 10 min. 12 h 24 h 24 h 12 jours GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 61 Appuyez sur [Alarm]. L’alarme est annulée. Avec l’alarme activée et une modification au menu de configuration (setup), l’alarme actuelle est reconnue. Pos: 32 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_79.doc @ 397 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 62: Entretien Du Produit

    7 Entretien du produit Entretien du produit Pos: 33 /TD/Produkt instand halten/testo 622/testo 622 Batteriewechsel @ 3\mod_1235383272827_79.doc @ 26544 @ 5 Changement des accus / piles rechargeables AVERTISSEMENT Des accus / piles rechargeables mal insérés peuvent endommager l’appareil. > Respectez la polarité lorsque vous insérez les accus / piles rechargeables.
  • Page 63: Conseils Et Dépannage

    Pos: 38 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_79.doc @ 1093 @ 2 8.2. Questions et réponses Pos: 39 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d Antworten @ 4\mod_1254486946825_79.doc @ 51139 @ Question Causes possibles L’appareil affiche Au-dessous de -20 °C L’appareil affiche...
  • Page 64 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 65 623 Registrador de Condiciones Ambientales Manual de instrucciones GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 66 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 67: Índice

    Mantenimiento del producto ..............84 Consejos y ayuda .................. 85 8.1. Accesorios y repuestos ..............85 8.2. Mensajes de error ................85 Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_79.doc @ 292 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 68: Seguridad Y Eliminación

    > Tenga este manual a mano de forma que le resulte fácil consultarlo cuando sea necesario. > Entregue el manual a posteriores usuarios del producto. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Symbole und Schreibkonventionen/Symbole und Schreibkonv. [testo622/623 @ 4\mod_1249373225894_79.doc @ 47075 @ 5 Convenciones Símbolo Significado Señal de advertencia, el nivel de riesgo viene...
  • Page 69: Evitar Daños Personales/Daños Al Producto

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0\mod_1173774791554_79.doc @ 301 @ 1 Especificaciones Pos: 14 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.doc @ 704 @ 2 3.1. Datos técnicos Pos: 15 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 623 Technische Daten @ 3\mod_1241080825243_79.doc @ 32275 @ Características Valores Parámetros Temperatura / Humedad Unidades °C/°F...
  • Page 70 Clase de protección IP 30 Peso aprox. 240 g (sin pilas) Medidas 185x105x36 (LxAnxAl nº mm) 185x112x47 (soporte sobremesa desplegado) 2 años, condiciones: ver el sitio web Garantía www.testo.com/warranty Directriz CE 2004/108/EC GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 71: Descripción Del Producto

    Pos: 16 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0\mod_1173774846679_79.doc @ 310 @ 1 Descripción del producto Pos: 17 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.doc @ 733 @ 2 4.1. Visión global Pos: 18 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 623/testo 623 Bedienelemente @ 3\mod_1241078190938_79.doc @ 32254 @ ① Teclas Tecla Función Visualización del valor máx.
  • Page 72 Compartimento de las pilas e interfaz del instrumento ⑤ Clip de soporte sobremesa y montaje mural (integrado en la caja) Pos: 19 /TD/Überschriften/4.2 Grundlegende Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_79.doc @ 742 @ 2 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 73: Características Básicas

    Pos: 22 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_79.doc @ 319 @ 1 Primeros pasos Pos: 23 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Schutzfolie entfernen @ 3\mod_1233927965698_79.doc @ 23802 @ 5 Extracción del plástico protector > Quite el plástico de protección que cubre el visualizador Pos: 24 /TD/Erste Schritte/testo 622/testo 622 Batterie einlegen @ 3\mod_1233927372010_79.doc @ 23783 @ 5...
  • Page 74: Utilización Del Producto

    Antes de medir con el instrumento se debe configurar la fecha y la hora. 1. Seleccionar la función requerida con [Set]. Si no se pulsa ninguna tecla > 30 seg, el testo 623 pasa al Modo Medición. Para efectuar otros ajustes, se debe presionar la tecla [Set] durante 2 seg.
  • Page 75: Ajuste De Límites

    Cuando se cambia la unidad de humedad (%, td, wb), los valores límite configurados no se convierten a la nueva unidad, se deber reconfigurar mediante el menú correspondiente. Pos: 28 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Einstellungen vornehmen neu @ 4\mod_1248956306675_79.doc @ 46623 @ 2 6.3. Configuraciones 1.
  • Page 76: Esquema De Funcionamiento

    6 Utilización del producto Pos: 29 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623 Ablauf_Ablaufdiagramm @ 4\mod_1254828714890_79.doc @ 51477 @ 2 6.4. Esquema de funcionamiento En las siguientes páginas se detallan en produndidad los puntos       GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at:...
  • Page 77 Sólo si se ha Ajustar el valor seleccionado límite superior para humedad Parpadea el valor límite superior Activar o desactivar Desactivar: la visualización del iluminan, Activar: límite de alarma parpadea inferior para humedad GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 78 Sin actualizar Seleccionar parpadea DD.MM.YYYY Sólo si se ha seleccionado día, mes, año parpadea Ajustar el formato DD.MM.YYYY de fecha MM.DD.YYYY mes, día, año MM.DD.YYYY GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 79 Ajustar los minutos 00 - 59 Parpadea el minuto Solo si se ha seleccionado Ajustar los 00 - 59 Parpadea el segundos segundo °C parpadea Ajustar la unidad de °C/°F ⑤ temperatura GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 80: Mediciones

    Pos: 30 /TD/Überschriften/6.3 Messungen durchführen @ 0\mod_1184584650078_79.doc @ 1872 @ 2 6.5. Mediciones Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo623/testo 623-Funktionen @ 3\mod_1241426519726_79.doc @ 32436 @ 5555555 En la función máx./mín., se muestran el valor correspondiente (°C/% RH) y la hora en la que se midió.
  • Page 81 > 5 min, la pantalla regresa automáticamente al Modo Medición Histograma ① Barras ② Segmentos ③ Intervalo temporal ④ Valor inferior visualizado ⑤ Unidad en pantalla (temperatura o humedad) ⑥ Valor superior visualizado GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 82 > Pulsar El eje temporal se puede ajustar según 5 intervalos diferentes. Tiempo total del histograma Intervalo tempo- por barra 5 min 10 min 12 h 24 h 24 h 12 días GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 83 La alarma se cancela Si hay una alarma activada y se modifica el menú de configuración, la alarma activa se cancela. Pos: 32 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_79.doc @ 397 @ 1 GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
  • Page 84: Mantenimiento Del Producto

    7 Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto Pos: 33 /TD/Produkt instand halten/testo 622/testo 622 Batteriewechsel @ 3\mod_1235383272827_79.doc @ 26544 @ 5 Reemplazar las pilas/pilas recargables PRECAUCIÓN Unas pilas / pilas recargables mal insertadas podrían dañar el instrumento. > Respetar la polaridad al insertar las pilas / pilas recargables.
  • Page 85: Consejos Y Ayuda

    25 °C Pos: 38 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_79.doc @ 1093 @ 2 8.2. Mensajes de error Pos: 39 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d Antworten @ 4\mod_1254486946825_79.doc @ 51139 @ Mensaje Causa posible Instrumento muestra Tª...
  • Page 86 AG Postfach 1140, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (07653) 681-0 Fax: (07653) 681-100 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com GlobalTestSupply www. .com Quality Testo Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com 0970 6230 de en fr es 03 V01.00...

Table of Contents