Do you have a question about the 402232 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Nouvel 402232
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI GussWok-Pfanne ISTRUZIONI PER L‘USO Poêle en fonte pour wok Padella di gisha INSTRUCTIONS FOR USE Castiron Wok-Pan Art. 402232...
Page 2
Geräteübersicht Description de l‘appareil Descrizione dell‘apparecchio Appliance description Abmessungen: ?? x ?? x ?? cm Dimensioni: ?? x ?? x ?? cm Dimensions: ?? x ?? x ?? cm Dimensions: ?? x ?? x ?? cm Vorsicht: Heiss! Attention: brûlant! Attenzione: brucia! Caution: hot! Glasdeckel...
Page 3
Hinweis Indication Indicazione Indication Anwendungsbereich: Anwendungsbereich: Fleischfondue, Tablecooking Cooking Champ d‘application: Champ d‘application: Fondue bourgignonne Cooking Ambito di applicazione: Ambito di applicazione: Fonduta di carne Cooking Scope of application: Scope of application: Meat fondue, table cooking Cooking Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance for the first time Steam-Gitter / Schöpfkelle reinigen...
Page 4
Garen im Wok Cuire dans le wok Cuocere con il Wok Cooking in the wok Grundsätzlich gilt, weil die Zubereitung im Wok recht schnell geht, müssen vorher alle Zutaten bereitstehen: Gemüse gewaschen, geputzt und klein geschnitten, Fleisch mundgerecht zerteilt, Gewürze griffbereit. Beim Braten werden verschiedene Gemüsesorten und Fleisch in wenig Fett gegart und dabei ununterbrochen gerührt.
Page 5
Kleine Warenkunde Petit glossaire Piccola merceologia Some Background Information Die asiatische Küche bietet eine reiche Auswahl an Fetten und köstlichen Ölen für die Zubereitung im Wok. Kokosfett: neutral im Geschmack, gute Eigenschaft beim Erhitzen Erdnussöl: neutral, ideal zum Frittieren Sesamöl: klar, von geschälten Samen;...
Page 6
Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Wird der Artikel zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch. Au cas oùl‘article est désaffecté, manié ou réparé d’une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité...
Page 7
Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor. Sous réserve d‘erreurs ou de modifications dans le design, l‘équipement et la fiche technique. Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori.
Page 8
Garantie-Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia Guarantee Für diesen Artikel leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Artikels mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf einen neuen Artikel oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die...
Page 9
Rezepte Recettes Ricette Recipes Frühlingsrollen Zutaten für 4 Personen: 300 g geschälte Garnelenschwänze in Stücke geschnitten Teigblätter 50 g Glasnudeln 2 EL Erdnussöl Knoblauchzehen, fein gehackt Frühlingszwiebeln, in dünnen Scheiben 50 g Möhren, fein gewürfelt 100 g frische Mungobohnen 50 g Stangensellerie, in hauchdünnen Streifen 1/2 TL Salz...
Page 10
Schweinefleisch süss-sauer Zutaten für 2 Personen: 50 g Schweinefilet Salz, Szetschuanpfeffer, frisch gemahlen kleines Ei 1 EL Maisstärke 2 EL Sesamöl kleine Zwiebel rote Paprikaschote, in Streifen geschnitten Karotte, in Streifen 1/8 l Gemüsebrühe 1 EL Tomatenmark 1-2 EL Sojasauce Scheiben Ananas aus der Dose, gewürfelt 1-2 EL Obstessig...
Page 11
Rouleaux de printemps Ingrédients pour 4 personnes: 300 g de queues de crevettes décortiquées coupées en morceaux feuilles de pâte 50 g de vermicelles chinois 2 cuillerées à soupe d’huile d’arachide gousses d’ail, finement hachées oignons frais, en fines rondelles 50 g de carottes, en dés 100 g...
Page 12
Porc à l’aigre-douce Ingrédients pour 2 personnes: 300 g de queues de crevettes décortiquées coupées en morceaux 50 g de filet de porc sel, poivre de Szechuan fraîchement moulu petit œuf 1 cuillerée à soupe de fécule 2 cuillerées à soupe d’huile de sésame petit oignon poivron rouge coupé...
Page 13
Involtini primavera Ingredienti per 4 persone: 300 gr. di code di gambero sgusciate e tagliate a tocchetti crépes 50 gr. di spaghetti di riso 2 cucchiai di olio di arachide spicchi d’aglio tritati finemente scalogni affettati sottilmente 50 gr. carote a dadini 100 gr.
Page 14
Maiale in salsa agrodolce Ingredienti per 2 persone: 300 gr. di code di gambero sgusciate e tagliate a tocchetti 250 gr. di filetto di maiale Sale, pepe macinato fresco uovo 1 cucchiaio di fecola di mais 2 cucchiai di olio di sesamo cipolla piccola peperone rosso tagliato a striscioline carota a fettine...
Page 15
Spring Rolls Serves 4: 300 g peeled prawn tails, cut into pieces spring roll wrappers 50 g glass noodles 2 dsp peanut oil cloves of garlic, finely chopped spring onions, thinly sliced 50 g carrots, finely diced 100 g fresh Mungo beans 50 g celery stalks, in thin slices 1/2 tsp...
Page 16
Sweet and Sour Pork Serves 2: 250 g fillet of pork salt, Szechwan pepper, freshly ground small egg 1 dsp cornflour 2 dsp sesame oil small onion red pepper, cut into strips carrot, in julienne strips 1/8 l vegetable stock 1 dsp concentrated tomato 1-2 dsp...
Need help?
Do you have a question about the 402232 and is the answer not in the manual?
Questions and answers