Advertisement

Quick Links

Instruction manual UK
Bruksanvisning S
Bruksanvisning N
Käyttöohjeet, SF
OnAir Internet Radio
2
38
67
85
caring for better communications worldwide
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for hager OnAir

  • Page 1 Instruction manual UK Bruksanvisning S caring for better communications worldwide Bruksanvisning N Käyttöohjeet, SF OnAir Internet Radio...
  • Page 2 Welcome… to your OnAir Internet Radio • Listen to thousands of radio stations from around the world, with every type of music you can imagine. • Stations checked and updated daily. • Excellent sound quality. • Portable around the home – listen to your music wherever you are.
  • Page 3 Just follow the simple as this model does not support battery usage. instructions in ‘Getting Started’ , on the Before you can use the OnAir next few pages. Internet Radio, you will need: • Broadband Internet connection.
  • Page 4: Getting Started

      . If The OnAir Internet Radio will now scan for all available this happens, you will need to refer wireless networks, whilst doing so the display will show to the instructions supplied with ...
  • Page 5 Getting started It is likely, that your radio will find more than one wireless access point. If this happens, you can choose which one you want to connect to. Turn the tuning dial on the radio to see the name for each access point the radio has found. 3.
  • Page 6 Getting to know your OnAir Internet Radio Controls 1/Stop 2/Prev Track 3/Pause Play 4/Next Track 5/Browse 6/Mode Back In radio mode, In radio mode, In radio mode, In radio mode, In radio mode, In radio mode, Press to return press and hold...
  • Page 7 Getting to know your OnAir Internet Radio Controls Power On/Off Use to switch the power on/off. Headset Socket Use to connect a headset.
  • Page 8: Using The Internet Radio

    4. Connecting a headset (optional) Connect the headset plug into the socket marked the side of the radio. Your OnAir Internet Radio is ready for use. Switch the radio power On/Off 1. Move the switch on the side of the radio to either the position.
  • Page 9 Using the Internet radio Choose a station to listen to  Select 1. Press to return to the top-level menu. is displayed. 2. Press Select, then turn the tuning dial to select either:  to choose from a list of radio stations from the country of your choice.
  • Page 10 Using the Internet radio Turn the tuning dial until the display shows the type of music you want, then press Select. If a radio station is being played Back and you are in a menu, press Turn the tuning dial until the display shows the station you repeatedly until the radio exits Select want, then press...
  • Page 11 Using the Internet radio With the radio station you want to store playing: 1. Simply press and hold for 4 seconds one of the preset WARNING DO NOT hold down the pre-set   to 6) until the display shows buttons button or the currently playing ...
  • Page 12 Using the Internet radio output from this station (as normal).   If you choose then more screens are displayed so you can choose what you want to listen to. What is displayed will depend on the station you choose - the following steps are only a guide.
  • Page 13 Using the Internet radio You can also use Prev Track Next Track to adjust the time. When you press Select again, the programme will If you make a mistake, press Back play from that point. return to the previous display. Setting the clock 1.
  • Page 14 Using the Internet radio Setting the alarm via the menu 1. Press Select.  2. Turn the tuning dial until the display shows and press Select.  3. Turn the tuning dial until the display shows press Select.   4.
  • Page 15 Using the Internet radio shown beneath for 3 seconds and then returns to the radio station display. Setting the alarm via alarm button   1. Press Alarm. and the current alarm setting are displayed. 2. Turn the tuning dial to select the hour for the alarm to sound and press Select.
  • Page 16: Using The Media Player

    There are 2 ways of sharing audio files on your computer For more information or help with to be able to play them on your OnAir Internet radio. any of the above, please refer to your PC/Windows XP instruction The first and simplest way, is using the ‘Windows Shares’...
  • Page 17 Using the Media Player Ensure your PC is connected to the same access point/ If you use smaller, compressed audio files, such as .MP3 or .WMA files, you subnet as your Radio. Then make a note of your PC network can store much more music on your name by right clicking on ‘My Computer’...
  • Page 18 Using the Media Player    5. Turn the tuning dial until is displayed and press Select.   is displayed. Once the radio has finished, turn the tuning dial to highlight the correct PC and press Select. If the PC uses logon authentication you will be asked for a username and password.
  • Page 19 Using the Media Player Listening to a single shared track   1. Turn the tuning dial until is displayed and press Select. 2. Turn the tuning dial until the artist you want is displayed and press Select. Before you can select ‘By Artist’ , you 3.
  • Page 20 Using the Media Player Adding tracks to the queue for playback later  1. Highlight the required track and press Select.    will be displayed. Adding albums to the queue for playback later 1. Highlight the required album and press Select. ...
  • Page 21 Using the Media Player 2. Turn the tuning dial to see which tracks are queued up for playback. Select To jump to a particular place in the queue, press when the required track is displayed. Removing tracks from the queue 1.
  • Page 22 Using the Media Player place them in the queue (see page 21). Select Back 2. Use the buttons to scroll through the   , then press Select. menu and display   3. Turn the tuning dial until is displayed To play tracks in the queue repeatedly, you will need to select and press Select.
  • Page 23 Using the Media Player Mode button The mode button is used to toggle between shuffle and repeat modes, setting them to On or Off. Press Mode once, for Shuffle (OFF) and Repeat (OFF). If your music is stored as smaller, compressed files, for example .MP3 Press Mode...
  • Page 24 Using the Media Player ‘Settings’ from Windows Media Connect and tick the box ‘Automatically allow new devices’ , as shown below. Settings for Windows Media Connect Secondly, you will need to select which folders on your PC you want Windows Media Connect to share with your Internet radio.
  • Page 25 Using the Media Player 3. To enhance security with Windows Media Connect, you can disable the ‘Automatically allow new devices’ option and only allow certain devices to connect. You can select which devices you want to connect from the ‘Devices’ section by It may take a few seconds for the clicking on ‘Deny’...
  • Page 26 Using the Media Player  on your radio’s menu and then turn the   tuning dial until is displayed and press Select. You can now control the access for this device on your PC using Windows media connect by looking in the ‘Devices’...
  • Page 27 Using the Media Player 2. Turn the tuning dial to see which tracks are queued up for playback. Select To jump to a particular place in the queue, press when the required track is displayed. Adding UPnP tracks to the queue for playback later ...
  • Page 28 Using the Media Player Removing tracks from the queue 1. Press 5/Browse. The name of the currently playing track will be displayed. 2. Turn the tuning dial the track to select the track you want to remove from the queue. ...
  • Page 29 Using the Media Player   3. Turn the tuning dial until is displayed and press Select. To play tracks in the queue repeatedly, you will need to select  4. Turn the tuning dial until is displayed and press YES to enable the ‘repeat mode’...
  • Page 30 Using the Media Player Press Mode once, for Shuffle (OFF) and Repeat (OFF). Mode Press twice, for Shuffle (ON) and Repeat (OFF). Press Mode three times, for Shuffle (OFF) and Repeat (ON). If you make a mistake at any point, press Back to return to the previous...
  • Page 31 Confiiguration    feature, select and then select Press Back to cancel the radio beginning a firmware upgrade.  A Firmware upgrade may take several minutes. DO NOT switch off Choose this option to display the versions numbers of the the radio power until the upgrade is various parts of software and hardware on your Internet complete, otherwise the radio may...
  • Page 32 Configuration Select the ‘Sleep timer’ option to enable the Internet radio to switch itself off after a set period.    Select , the display shows  Turn the tuning dial to set the time you want the radio to switch off (in hours:minutes:seconds) and then press Select.
  • Page 33 Help If you experience any problems when using your OnAir Internet Radio, first refer to the Help section below, if your question still remains unanswered you can look in the ‘Help’ section of the following website: http://www.reciva.com I cannot connect the radio to the wireless network •...
  • Page 34 PC, use the form at http://www.reciva.com/stations/add_station.asp to notify us so that we can change the station data that is used by the radio. I cannot seem to share audio files for playback on the OnAir Internet radio. •...
  • Page 35: General Information

    General information • Do not expose your product to fire, explosive or Safety information other hazardous conditions. • Only use the power supply that came with your OnAirInternet Radio. Using an unauthorised power Software licence information supply will invalidate your guarantee and may damage the radio.
  • Page 36 General information • Product disposal instructions for residential This guarantee does not affect your statutory rights. users Technical information • When you have no further use for it, dispose of the product as per your local authority’s recycling Technical specifications processes.
  • Page 37 General information Declaration of Conformance This can be found at: www.hager-scand.se/declarations/decl-onair.pdf...
  • Page 38 Välkommen… till din OnAir Internet Radio! • Lyssna på tusentals radiostationer från hela världen. • Stationerna kontrolleras och uppdateras varje dag. • Utmärkt ljudkvaliet. • Flyttbar i hemmet – lyssna varhelst du är. • Lyssna till strömmande radio och on-demand program.
  • Page 39 Du måste först konfigurera radion innan Finns allt med i förpackningen? du kan använda den. • Häger internetradio • 230 volts nätadaptor Följ instruktionerna under Starta. • Denna bruksanvisning Denna radio använder inte batterier. Så försök inte öppna batteriluckan. Innan du kan använda denna radio behöver du: VIKTIGT! Denna radio är beroende av din internetleverantörs prestanda.
  • Page 40 Starta Räckvidd Beroende på den trådlösa routern kan du nå upp till 100 meter. Starta! VIKTIGT Kontrollera allra först så att din 1. Anslut till elnätet trådlösa router fungerar. Kontrollera t.ex. genom att ansluta till den med Sätt adaptorn i ett 220 - 230 volts uttag och anslut pluggen din vanliga dator.
  • Page 41 Starta      Om fönstret visar eller  så behövs rätt kod till nätverket. Var noga med stora och små bokstäver. Efter 3 sekunder går radion i kodläge. Använd stationsväljaren för att mata in rätt kod. Tryck på Select efter varje rätt siffra eller bokstav.
  • Page 42 Lär känna din OnAir Internetradio Radions reglage 1/Stop 2/Prev Track 3/Pause Play 4/Next Track 5/Browse 6/Mode Back Håll nere knappen Håll nere knappen Håll nere knappen Håll nere knappen Håll nere knappen Backar till tidigare Håll nere knappen för att lagra för att lagra...
  • Page 43 Lär känna din internetradio Radions reglage Power On/Off Strömställare. Headset Socket Hörlursuttag.
  • Page 44 Användning av internetradion Stänga av och sätta på radion 1. Starta radion genom att flytta strömställaren till On. Sätta radion i viloläge 1. I viloläge kan radion aktiveras genom att trycka på Standby. Det kan ta upp till 60 sekunder för radion att börja spela igen eftersom den letar upp den station som du senast lyssnade på..
  • Page 45 Användning av internetradion spelar en radiostation. Medan du lyssnar på en radiostation kan du använda Select för att komma till Stationsmenyn eller Back- knappen för att komma tillbaka i fönstret till tidigare menyer. Lagra radiostationer på förvalsknapparna Du kan lagra upp till 12 radiokanaler på förvalsknapparna. När du trycker på...
  • Page 46 Användning av internetradion Spela upp en lagrad station När en radiostation redan spelar: Om en radiostation spelas upp och Back du är i någon meny, tryck 1. Tryck på en av förvalsknapparna (1 to 6). För att spela upp flera gånger tills radion går ut ur menyerna och displayen visar en station lagrad på...
  • Page 47 Användning av internetradion     När du väljer , visar displayen namnen på programmen. VARNING HÅLL INTE NERE förvalsknapparna Vrid på kanalen tills du finner önskat program och välj när du spelar upp en kanal för då programmet med Select. kommer du att ändra knappens förval till vadhelst du för tillfället Antingen börjar programmet spela eller så...
  • Page 48 Användning av internetradion Ställa in klockan 1. Tryck på Select.    2. Vrid på kanalväljaren tills visas. Tryck på Select.    3. Vrid på kanalväljaren tills displayen visar tryck på Select.     4. Vrid på kanalväljaren tills displayen visar och tryck på...
  • Page 49 Användning av internetradion 4. Vrid på kanalväljaren tills displayen visar     och tryck på Select. Om du gär ett misstag trycker du Back bara på för att återvända till   5. Vrid på kanalväljaren för att välja antingen eller föregående inställning.
  • Page 50 Användning av internetradion Ställa in alarmet med alarm-knappen   1. Tryck på Alarm. så visas den nuvarande alarmtiden. 2. Vrid på kanalväljaren för att välja timmen för alarmet och tryck på Select. 3. Vrid på kanalväljaren för att välja minut för alarmet och tryck på...
  • Page 51 Användning av internetradion Mediaspelaren tillåter dig spela upp mängder av ljudfiler: AAC, AU, MP3, RM, WAV, WMA och spellistor (M3U) lagrade på en pc i ditt nätverk. Detta fungerar på Windows 2000 och Windows XP. Ställ in din Windows-pc för att låta radion ta del av dina ljudfiler Filerna får inte vara krypterade eller skyddat material.
  • Page 52 Använd Mediaplayer Försäkra dig om att din PC är ansluten till samma För att kunna spela upp lagrad musik var noga med att se till att: accesspunkt/subnet som din radio. Notera sedan vad Musiken består av filer med tillåtna din PC heter. Högerklicka på 'Den här datorn' och välj filtyper (se listan på...
  • Page 53 Använd Mediaplayer    5. Vrid på kanalväljaren tills visas och tryck på Select.   visas. Vrid på kanalväljaren när radion är klar för att markera rätt PC och tryck på Select. Om PCn använder inloggning kommer radion att fråga efter ett användarnamn och lösenord.
  • Page 54 Använd Mediaplayer 2. Vrid på kanalväljaren tills artisten du önskar visas och tryck på Select. 3. Vrid på kanalväljaren tills albumnamnet du söker visas och tryck på Select.    visas. Vrid på kanalväljaren tills spåret du önskar visas och tryck på Select. Låten spelas upp. Lyssna på...
  • Page 55 Använd Mediaplayer Lägg till hela album i kön för att lyssna på senare 1. Markera önskat album och tryck på Select.    2. Vrid på kanalväljaren tills visas och     tryck på Select. visas. Kontrollera uppspelningen •...
  • Page 56 Använd Mediaplayer 2. Vrid på kanalväljaren till låten som du vill ta bort ur kön. 1/Stop 3. Tryck på och håll nere i två sekunder tills   visas. 4. Vrid på kanalväljaren för att markera antingen:   för att bekräfta, och därefter Select. ...
  • Page 57 Använd Media Player Repetera låtar i kön 1. Gör en spellista av olika låtar. 2. Använd Select och Backknapparna för att bläddra igenom   menyn tills visas. Tryck på Select.   3. Vrid på kanalväljaren tills visas och tryck på...
  • Page 58 Använd Mediaplayer Ställa in din PC för att låta radion ta del av dina filer via en UPnP-server Se den engelska delen av bruksanvisningen.
  • Page 59: Avancerade Inställningar

    Avancerade inställningar Configure-menyn Tryck på Back för att avbryta en 1. Tryck på Select. påbörjad firmware uppgradering.  2. Vrid på kanalväljaren tills visas och tryck på En firmwareuppgradering kan ta flera minuter. STÄNG INTE AV Select. strömmen förrän uppgraderingen är slutförd.
  • Page 60 Avancerade inställningar   För att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna.  En kod visas som gör att du kan registrera din radio på Reciva Customer portal: http://www.reciva.com/  Om du utför en factory reset på din Används för att ställa in rätt tid och alarm. radio kommer den att förlora alla nätverksinställningar.
  • Page 61 Hjälp Om du får problem med din radio läs hjälptexterna nedan. Är din fråga fortfarande obesvarad kan du titta i hjälpsektionen på websidan http://www.reciva.com Jag kan inte ansluta radion till det trådlösa nätverket • Kontrollera så att din PC kan komma åt nätverket. Prova gå in på...
  • Page 62 Hjälp Jag kan ansluta till nätverket men inte spela vissa stationer. • Inte alla stationer sänder 24 timmar om dygnet. Stationen kanske inte sänder vid denna tidpunkten på dagen. (Tänk på att den kan finnas i en annan tidszon) • Stationen kanske har nått maximalt antal lyssnare.
  • Page 63 Hjälp • Om du försöker dela stora okomprimerade filer, t.ex. WAV- filer måster du försäkra dig om att du följer den engelska texten om att konfigurera en UPnP server. Om du har problem att ansluta till en delad mapp med musik och använder ett användarnamn som inte har något lösenord - prova lägga till ett nytt användarnamn med lösenord i Windows (Kontrollpanelen - Användarkonton)
  • Page 64 Information Säkerhetsinformation • Använd bara den bifogade nätadaptorn för 230V. • Öppna inte radion. Kontakta inköpsstället för all service. • Din produkt kan störa annan elektronisk utrustning (telefoner, TV, radio, clockor och datorer) om du placerar den för nära. Vi rekommenderar att du placerar din radio minst en meter från sådan utrustning för att minimera risk för störningar.
  • Page 65 Information Återvinning • Symbolen som visas här och på produkten betyder att produkten klassas som elektronisk utrustning och får inte kastas bland hushållsavfallet. • WEEE-direktivet (2002/96/EC) har kommit till för att återvinna produkter på bästa sätt för att minska miljöpåverkan, ta hand om skadliga substanser och minimera avfall.
  • Page 66: Teknisk Information

    Speakers: Full range stereo. Internal 3.6 tum, 6 ohm, 1,5 watt • Hörlursjack: 3.5mm stereo-jack (Headphones / HiFi connection) 32 Ohms • Nätverksmodul: USB wireless Mina anteckningar Inköpsdag: Butik: Serienummer: Vid reklamation behövs ditt garantibevis. Spara därför ditt inköpskvitto och garantibevis. Declaration of Conformance www.hager-scand.se/declarations/decl-onair.pdf...
  • Page 67 OnAir Internet Radio • Lytt på tusenvis av radiostasjoner fra hele verden. • Radiostasjoner sjekkes og oppdateres hver dag. • Suverent bra lydkvalitet. • Bærbar radio rundt i huset – lytt der du er. • Lytt til direktesendt radio og utvalgt innhold.
  • Page 68 Radioens knapper 1/Stop 2/Prev Track 3/Pause Play 4/Next Track 5/Browse 6/Mode Back Hold knappen Hold knappen Hold ned knappen Hold ned knappen Hold ned knappen Går tilbake Hold ned knappen ned for å lagre ned for å lagre for å lagre for å...
  • Page 69 Power On/Off Strømbryter. Høretelefonuttak 3,5 mm høretelefonuttak.
  • Page 70 I esken skal det finnes • Häger Internet Radio. • 230 V nettadapter. • Denne bruksanvisningen. Denne radioen benytter ikke batterier. Forsøk derfor ikke å åpne dekselet. Før du kan benytte denne radioen trenger du • Internett med bredbånd. • En trådløs ruter. •...
  • Page 71 Kople kun til din egen trådløse ruter. Rekkevidde Avhengig av den trådløse ruteren kan radioen fungere inntil 100meter. START! 1. Kople radioen til strømnettet. Sett adapteret i et 220 – 230 V uttak. Kople deretter DC-kabelen fra adapteret til uttaket på radioen merket 7,5 V.
  • Page 72 3. Tilkopling til nettverket. Når du ser nettverket, trykk på knappen Select. Hvis nettverket ikke trenger krypteringsnøkkel, viser displayet Network OK. Hvis displayet viser WEP key eller WPA key, trengs riktig nøkkel for nettverket. Var nøye med store og små tegn når koden skrives inn.
  • Page 73: Bruk Av Radioen

    4. Hodetelefoner kan tilkoples. 3.5mm stereo hodetelefoner Bruk av radioen Slå på radioen ved å sette strømbryteren til ON. Radioen kan settes i hvilestilling ved å trykke på Standby. I hvilestilling kan radioen aktiviseres igjen ved å trykke på Standby. Velg stasjon Trykk på...
  • Page 74 Juster volumet med Vol + / - Displayet viser stasjonens navn og bit rate når den spiller en radiostasjon. Merk at ikke alle stasjoner sender døgnet rundt. Når du lytter til en radiostasjon kan du benytte Back-knappen for å komme tilbaket til displayvisningen i tidligere menyer. #1 til #12 viser forhåndsinstillte radiostasjoner.
  • Page 75 Lytte på en lagret radiostasjon Trykk på knapp 1 til 6 eller trykk Shift og knappene 1 til 6 omgjøres til 7 til 12. Noen stasjoner ber deg velge hva du vil lytte på. Benytt stasjonsvelgeren for å velge, og trykk deretter Select.
  • Page 76: Stille Klokken

    Stille klokken 1. Trykk på Select- knappen. 2. Benytt stasjonsvelgeren til displayet viser ”Configure”. Trykk Select. 3. Still stasjonsvelgeren til displayet viser ”Clock”. Trykk Select. 4. Still stasjonsvelgeren til displayet viser ”Time”. Trykk Select. 5. Still stasjonsvelgeren til displayet viser ”Hour”. Trykk Select.
  • Page 77: Slå Av Alarmen

    Back-knappen går ett trinn tilbake i menyen. Still inn Alarm med ”Alarm”- knappen 1. Trykk ”Alarm”- knappen. 2. Benytt stasjonsvelgeren for å stille alarmtid – time og minutter. Trykk deretter Select. Snooze Når radioen er i hvilestilling kan Alarm-knappen anvendes som snooze-knapp.
  • Page 78 Bruk av Media Player på radioen Det er mulig å spille musikkfiler på f.eks. en PC som er tilknyttet nettverket. MP3 eller WMA kan spilles på radioen. Filene kan ikke være krypterte. Filene må være klare for fildeling. Benytt Windows Share program for å gjøre filene tilgjengelige for radioen eller benytt Windows Utforsker på...
  • Page 79 På radioen Gå tilbake med Back –knappen til Stations. Velg Media Player med stasjonsvelgeren. Trykk Select. Benytt stasjonsvelgeren for å vise Media Player i displayet. Trykk Select. Benytt stasjonsvelgeren for å vise PC’en med musikkfilene i displayet. Trykk Select. Radioen leser nå musikkfilene og skriver til en fil. Det kan ta lang tid hvis det er mange musikkfiler, men det vil gå...
  • Page 80 Hjelp Radioen kan ikke finne trådløst nettverk • Kontroller at f.eks. PC’en har kontakt med Internett ved å søke på Internett fra denne. • Kontroller at en DHCP server finnes eller det finnes en statisk IP adresse på radioen. • Kontroller at brannmuren ikke blokkerer utgående porter. Radioen trenger tilgang til UDP og TCP porter nr.
  • Page 81: Generell Informasjon

    • Stasjonen har kanskje sluttet. • Linken på radioen er kanskje feil. • Prøv om det går an å lytte til stasjonen på PC’en. • Kontroller at musikkfilene er av følgende format: • AAC, AIFF, MP3, RM, WAV, WMA og spillelister (M3U) finnes lagret på...
  • Page 82 • Plasser alltid radioen i avstand fra andre elektriske apparater for å unngå forstyrrelser.
  • Page 83 Rengjøring • Rengjør radioen med en fuktet eller antistatisk klut. • Unngå å utsette radioen for direkte sollys. • Unngå fuktige miljøer. • Utsett ikke radioen for vann eller fuktige områder. • Ikke senk noen del av ditt produkt i vann og ikke benytt det i rom med damp og fukt, slik som baderom.
  • Page 84: Declaration Of Conformity

    Gjenvinning Symbolet her og på radioen viser at radioen er klassifisert som Elektrisk eller Elektronisk produkt og skal leveres til gjen-vinningsstasjon og ikke kastes på annet vis. Declaration of conformity www.hager-scand.se/declarations/decl-onair.pdf...
  • Page 85: Internet Radio

    Langaton ja helppo hoitaa. Sinun täytyy ”konfiguroida” (ohjelmoida) radio ennen käyttöä. Seuraa ohjeita ”Start”: sta lähtien. Tärkeää! Tämä radio on riippuvainen sinun Internet liittymäsi tehosta. Pakkauksesta täytyy löytyä • Häger OnAir Internetradio. • 230V: n verkkoadapteri (verkkomuuntaja). • Tämä käyttöohje.
  • Page 86 Tämä radio ei toimi paristoilla. Siis älä yritä avata paristolokeroa. Ennen kuin voit käyttää radiota tarvitset • Internet yhteyden – laajakaista. • Langattoman ”router”: n. • Jos langaton verkkoliittymä käyttää ”WEP” tai ”WPA” niin sinun täytyy tietää koodi jolloin radion voi liittää verkkoliittymääsi.
  • Page 87 Opi tuntemaan sinun On Air Internetradion painikkeet 1/Stop 2/Prev Track 3/Pause Play 4/Next Track 5/Browse 6/Mode Back Pidä painiketta Pidä painiketta Pidä painiketta Pidä painiketta Pidä painiketta Saat tuolloin Pidä painiketta alhaalla voidaksesi alhaalla alhaalla alhaalla alhaalla esiin edellisen alhaalla tallentaa aseman.
  • Page 88 Power On/Off Virtakytkin. HKuulokeliitäntä Kuulokeliitäntä.
  • Page 89 Käynnistää! Tärkeää! Tarkasta kaikkein ensin, että sinun langaton yhteys toimii. Paina Back milloin tahansa päästäksesi edellisiin asetuksiin. Jos radio ei löydä minkäänlaista verkkoliittymää niin näytölle ilmestyy: No Wireless Networks Found. Jos näin tapahtuu, tarvitsee sinun tarkastaa asetukset langattoman yhteyden pääsypisteeseen (accesspunkt) saadaksesi sen toimimaan oikein.
  • Page 90 Käynnistää! 1. Liitä sähköverkkoon Aseta adapteri 220 – 230 V: n (sähkö)pistorasiaan. Ja liitä pistoke radion sisäänmenoon jossa on merkintä ”7,5 V”. Radion näytön tulee näyttää: RECIVA ARM POWERED Ja sen jälkeen näyttää Scan for networks. Etsi langaton verkkoyhteys. 2. Kun näyttö osoittaa Scan for networks, paina Select.
  • Page 91 Jos näyttö osoittaa WEP key tai WPA key niin tarvitset oikean koodin verkkoliittymään. Ole tarkkana suurten ja pienten kirjainten kanssa. 3 sekunnin jälkeen antaa radio koodi – tilan. Käytä aseman valitsinta syöttääksesi sisään oikean koodin. Paina Select jokaisen oikean numeron tai kirjaimen jälkeen. Sisäänsyötön jälkeen käytä...
  • Page 92: Radion Käyttö

    Radion käyttö Käynnistä Radion 1. Kytke radio päälle siirtämällä virtakytkin asentoon ON. Asettaa radion lepotilaan 1. Radio voidaan asettaa lepotilaan painamalla Standby. Lepotilassa voidaan radio myös aktivoida painamalla Standby. Voi kulua jopa 60 sekuntia ennekuin radio alkaa soittamaan uudelleen koska se etsii sen aseman jota viimeksi kuuntelit. Aseman valinta 1.
  • Page 93 Säädä äänenvoimakkuus Vol +/- säätimellä. Näyttö osoittaa aseman nimen ja Bit rate kun asema on kuultavissa. Ota ystävällisesti huomioon, että kaikki asemat eivät lähetä ympäri vuorokauden. Ota ystävällisesti huomioon, että kaikki asemat eivät lähetä ympäri vuorokauden. Aseta radioasema Tallenna radioasemat esivalinta painikkeilla #1: stä #12: sta jotka näyttävät etukäteen asetetut asemat.
  • Page 94: Kellon Asetus

    Kuuntele tallennettua asemaa. Paina painikkeita 1: stä 6: een tai paina Shift ja painikkeet 1: stä 6: een muuttuvat /: stä 12: sta. Jotkut radioasemat pyytävät sinua valitsemaan mitä haluat kuunnella. 1: Käytä asemanvalitsinta valintaa ja paina sittem Select. Kellon asetus 1.
  • Page 95: Hälytyksen Asetus

    6. Käytä asemanvalitsinta kunnes näytössä näkyy Minutes. Paina Select. Back painiketta painaessa menee näyttö yhden askeleen taaksepäin. Hälytyksen asetus Toimi kuten askeleessa 1. Mutta mene näyttöön Set Alarm. Back painiketta painaessa menee näyttö yhden askeleen taaksepäin. Aseta hälytys ”Alarm” painikkeella 1.
  • Page 96 Pysäyttääksesi hälytyksen – paina Standby painiketta. Media Player: n käyttö radiossa Musiikkitiedostoja voi soittaa esim. tietokoneesta joka on liitetty verkkoon. ”MP3” tai ”WMA” tiedostoja voi soittaa radiolla. Tiedostot eivät saa olla salattuja. Tiedostot täytyvät olla valmiina ”File Sharing”: ä varten. Käytä...
  • Page 97 Käytä asemanvalitsinta löytääksesi mapit (katalogit) musiikkitiedostoihin. Paina Select. Radio skannaa (kopioi) musiikkitiedostot ja kirjoittaa ne tiedostoiksi. Jos on monia musiikkitiedostoja, se voi viedä aikaa. Tämä kuitenkin nopeutuu myöhemmin käytössä. 1. Käytä asemanvalitsinta löytääksesi ”Artist”: n näyttöön. Paina Select. 2. Käytä asemanvalitsinta löytääksesi artistin jota haluat soittaa. Paina Select.
  • Page 98 • Tarkasta, että palomuuri ei sulje ulosmeneviä portteja. Radio tarvitsee yhteyden UDP ja TCP portteihin: 80, 554, 1755, 5000 ja 7070. • Tarkasta, että radion liittymä ei sulje pois esim. Mac osoitetta. Radion MAC osoite voidaan nähdä ”Menu”: ssa ja ”Configure =>...
  • Page 99: Yleistä Tietoa

    • Mikäli musiikkitiedostot ovat liian suuria esim WAV tiedostot, niin ehkä ne eivät soi. Yleistä tietoa TURVALLISUUS • Käytä vain mukana tulevaa 230 V: n adapteria. • Älä aukaise radiota. • Aseta radio aina kauemmas muista sähkölaitteista välttääksesi häiriöt. Puhdistus •...
  • Page 100 • Microsoft Corporatio” omistaa radion sisältämän tekniikan lisenssin Microsoft Licensing GP mukaan. Jälleenkäyttö/hävitys Merkintä (Symboli) radiossa osoittaa, että radio on luokiteltu sähkö- ja/tai elektronisiin tuotteisiin ja tulee jättää jälleenkäyttöasemalle eikä tuhota muunlaisin tavoin. Declaration of Conformance www.hager-scand.se/declarations/decl-onair.pdf ib_OnAir_rev13 .pdf...

Table of Contents