Koelstra BINQUE DAILY Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BINQUE DAILY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B I N QU E DA I LY
Art.: 701
Návod k použití
CZ
Gebrauchsanleitung
DE
Instruction manual
EN
Gebruiksaanwijzing
NL
08
26
46
64
max. 1 child
0 - 4 years
kg
max. 15 kg
12,8 kg
Unfolded: 96 x 62,5 x 70 cm
Collapsed: 96 x 62,5 x 52 cm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BINQUE DAILY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Koelstra BINQUE DAILY

  • Page 1 B I N QU E DA I LY Art.: 701 max. 1 child Návod k použití 0 - 4 years Gebrauchsanleitung max. 15 kg Instruction manual 12,8 kg Unfolded: 96 x 62,5 x 70 cm Gebruiksaanwijzing Collapsed: 96 x 62,5 x 52 cm...
  • Page 2 BI NQ U E DA I LY...
  • Page 3 B I N Q U E D A ILY...
  • Page 4 BI NQ U E DA I LY...
  • Page 5 B I N Q U E D A ILY...
  • Page 6 BI NQ U E DA I LY...
  • Page 7 B I N Q U E D A ILY...
  • Page 8 Kočárek a korbička byly vyrobeny podle Evropské normy EN1888. Korbička také splňuje normu EN1466. Varování! • V ýrobek lze používat výlučně pro účel, na který byl navržen. Používání pro jiné účely, než je uvedeno v tomto návodu může být nebezpečné. Koelstra BV nenese odpovědnost za škody způsobené nebo zranění vzniknuté v důsledku nesprávného použití nebo zneužití výrobku. • Kočárek Koelstra není hračka; nedovolte svému dítěti, aby s ním hrálo.
  • Page 9: Table Of Contents

    B I N Q U E D A ILY Obsah CO JE V KRABICI? Popis kočárku se sedačkou Popis korbičky 1 Rozbalení a montáž 1.1 Před prvním použitím 1.2 Montáž kol 1.3 Rozložení kočárku 1.4 Instalace sedačky, boudičky a předního madla 2 Jízda s kočárkem 2.1 Nastavení...
  • Page 10 BI NQ U E DA I LY 6 Údržba 6.1 Všeobecná údržbal 6.2 Čištění 6.3 Praní v pračce 6.4 Kola 6.5 Poruchy 7 Příslušenství 7.1 Korbička (volitelné) 7.2 Set adapterů Maxi-Cosi (volitelné) 7.3 Dodatečný nákupní košík (volitelné) 7.4 Slunečník (volitelné) 7.5 Pláštěnka na sedačku (volitelné) 7.6 Pláštěnka na korbičku (volitelné) 7.7 Vložka do sedačky (volitelné) 7.8 Nánožník (volitelné)
  • Page 11: Co Je V Krabici

    B I N Q U E D A ILY CO JE V KRABICI? Kočárekr Podvozek s nákupním Sedačka s rámem Boudička Přední madlo košíkem BIN Q U E D AILY Přední kola (2x) se Zadní kola (2x) Návod k použití součástkami k připevnění Korbička (volitelné) Korbička Boudička Polstrování (2x), matrace a Chránič proti větru prodyšná vložka...
  • Page 12: Popis Kočárku Se Sedačkou

    BI NQ U E DA I LY POPIS KOČÁRKU SE SEDAČKOU Polstrování Posuvná přezka Ramenní popruh Popruh s D kroužkem Přezka Břišní pás Druk Centrální spona Potah na mezinožním pásu Mezinožní pás Zámek pro sejmutí předního madla Boudička Přední madlo Rukojeť...
  • Page 13: Popis Korbičky

    B I N Q U E D A ILY POPIS KORBIČKY A STUPÁTKA Boudička Chránič proti větru Prostor pro ukládání věcí Druk na boudičku Plastová část centrálního zámku Připevňovací bod boudičky Zpevňující tyč Napínací smyčka D kroužek Polstrování Prodyšná vložka Matrace...
  • Page 14: Rozbalení A Montáž

    BI NQ U E DA I LY DULEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDEJŠÍ POTREBU, PRECTETE SI POKYNY POZORNE. Nebudete-li postupovat podle techto pokynu, bezpecnost vašeho dítete muže být ohrožena. 1. ROZBALENÍ A MONTÁŽ 2. Ujistěte se, že kola byla správně namontována. 1.1 Před prvním použitím Instalace zadních kol: 1. O dstraňte průhledné ochranné fólie z náprav obou Nebezpečí udušení!
  • Page 15: Jízda S Kočárkem

    1. Napůl otevřete zipy na obou stranách sedačky. 2. Odepněte druky. BV. Další příslušenství, které nebylo speciálně navrženo 3. P řeveďte upevňovací prvky boudičky přes otvory na pro výrobky Koelstra mohou přetížit kočárek, který pak sedačce (obr.5). nebude správně vyvážen. 4. P řicvakněte upevňovací prvky boudičky k rámu (obr.6).
  • Page 16: Nastavení Rukojeti

    BI NQ U E DA I LY 2.3 Nastavení opěrky nohou (obr.12) Pozor! • V ždy mějte boudičku rozevřenou, abyste ochránili citlivou Pozor! • N edovolte dětem, aby stály na opěrce nebo podnožce. pokožku dítěte před slunečním zářením. Jestli nechcete používat boudičku, připnete slunečník. • A byste předešli tomu, aby se při náhlém složení kočárku Podvozek je rozložený, sedačka je namontována na podvozek, přichytili prstíky dítěte do pohyblivých částí, vždy se opěrka nohou je ve vertikální...
  • Page 17: Zablokování A Odblokování Aretace Kol

    B I N Q U E D A ILY 2.6 Aktivace brzdy (obr. 17) Připnutí 5-bodového bezpečnostního pásu (obr.13): Všechny přezky 5-bodového pásu jsou otevřeny. Varování • N ikdy nenechávejte své dítě v kočárku bez dozoru, ani 1. Aktivujte brzdu na kočárku. 2. Posaďte dítě do kočárku. když je brzda aktivována. • P o zastavění vždy aktivujte brzdu (např. když dítě vybíráte Pozor! Ujistěte se, že popruh břišního pásu vede vždy za zády dítěte a je připojen na přední...
  • Page 18: Používání Korbičky (Volitelné)

    • M aximální povolená tloušťka matrace je 3 cm. Pozor! • Z kontrolujte, zda je matrace urovnaná. Matrace, která • N eupevňujte na korbičku žádné hračky pomocí šňůry. se posouvá z místa, představuje potenciální nebezpečí • P ravidelně zkontrolujte, jestli vašemu dítěti není moc a může způsobit udušení dítěte. teplo nebo zima. • P ravidelně zkontrolujte, jestli madlo nebo spodní strana korbičky není poškozena/opotřebena. Varování • P oužívejte výlučně matraci dodanou firmou Koelstra. .
  • Page 19: Nastavení Boudičky (Korbička)

    B I N Q U E D A ILY 5. Ujistěte se, že je korbička správně přichycena. Varování • N a matraci a vložku, která zajišťuje proudění vzduchu, 6. Sejměte, nebo demontujte korbičku podle návodu v sekci 6 „ Demontáž“. mějte vždy navlečené...
  • Page 20: Přeprava

    BI NQ U E DA I LY 4.2 Přeprava 2. Jednou rukou uchopte madlo v horní části boudičky. 3. Pomocí druhé ruky stlačte tlačítko centrálního zámku na Varování ! • Kočárek nikdy nezvedejte jenom držením předního jedné straně kočárku (obr.32). madla.
  • Page 21: Vložení 5-Bodového Bezpečnostního Pásu A Potahu Na Rám Sedačky

    B I N Q U E D A ILY 6. V ysuňte D kroužky břišního pásu přes otvory na přední Odstranění 5-bodového bezpečnostního pásu: 1. Otevřete potah na mezinožním pásu. straně potahu (dolů) (obr.45). 7. V ysuňte ramenní popruhy přes otvory na přední straně 2. Otevřete centrální sponu na obou stranách (obr.15). 3. Odpojte ramenní popruhy od břišního pásu (obr.40). potahu (nahoru).
  • Page 22 Pozor ! • P okud se kočárku přihodila nějaká nehoda, navštivte • P říliš časté praní potahů může vést k jejich vyblednutí.. prosím svého prodejce kočárku Koelstra a nechte kočárek 1. Rozeberte 5-bodový bezpečnostní pás a potah podle zkontrolovat, zda nemá nějaké technické závady. instrukcí v sekci 6.9.
  • Page 23 • K dyž je autosedačka připevněná na podvozek, kočárek Pozor! • Navzdory tomu, že potahy Koelstra patří do kategorie s nikdy nezvedejte jenom pomocí autosedačky. nejvyšší UV ochranou, sluneční světlo může způsobit vyblednutí...
  • Page 24 BI NQ U E DA I LY 7.5 Pláštěnka na sedačku (volitelné) 7.8 Nánožník (volitelné) Varování! Varování! • Pláštěnku • N ezakrývejte obličej dítěte s horní částí nánožníku, používejte pouze, když prší. Nikdy nenechávejte své dítě pod pláštěnkou, jestli neprší, protože to může způsobit omezení...
  • Page 25 - Složené (bez kol): 96 x 62,2 x 52 Koelstra 2.0 BV (www.koelstra.com) - Rozložené (s koly): 96 x 62,2 x 108 Výrobky značky Koelstra 2.0 BV byly patentovány. Všechny Max. tlak v pneumatikách: práva vyhrazena. - Zadní kola: 30 psi/ 2 bar ©...
  • Page 26 • N utzen Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Verwendungszweck. Der Gebrauch zu anderen Zwecken ist unsachgemäß und gefährlich. Koelstra BV haftet nicht für Sach- oder Personenschäden, die sich aus dem unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch Ihres Produktes ergeben.
  • Page 27 B I N Q U E D A ILY Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Produktbeschreibung Kinderwagen mit Sitz Produktbeschreibung Babytragetasche (optional) 1 Auspacken und Montage 1.1 Hinweise vor dem ersten Gebrauch 1.2 Montage der Räder 1.3 Ausklappen 1.4 Montage von Sitz, Verdeck und Sicherheitsbügel 2 Schieben des Kinderwagens 2.1 Einstellen der Schiebestange 2.2 Einstellen der Rückenlehne 2.3 Einstellen der Beinstütze...
  • Page 28 BI NQ U E DA I LY 6 Wartung 6.1 Allgemeine Hinweise 6.2 Reinigung 6.3 Reinigung in der Waschmaschine 6.4 Räder 6.5 Mängel 7 Zubehör 7.1 Babytragetasche (optional) 7.2 Adapterset Maxi-Cosi (optional) 7.3 Zusätzlicher Einkaufskorb (optional) 7.4 Sonnenschirm (optional) 7.5 Regenverdeck für den Sitz (optional) 7.6 Regenverdeck für die Babytragetasche (optional) 7.7 Sitzbezug (optional) 7.8 Fußsack (optional) 7.9 Bezug Sicherheitsbügel (optional)
  • Page 29: Lieferumfang

    B I N Q U E D A ILY Lieferumfang Kinderwagen Gestell Sitz Verdeck Sicherheitsbügel mit Einkaufskorb mit Sitzgestell mit Verdeckhalter BIN Q U E D AILY Vorderrad (2x) Hinterrad (2x) Gebrauchsanweisung mit Befestigungs material Babytragetasche (optional) Babytragetasche Verdeck Polsterung (2x), Matratze & Windschutz mit Verdeckhalter Air-Flow-Polsterung...
  • Page 30: Produktbeschreibung Kinderwagen Mit Sitz

    BI NQ U E DA I LY Produktbeschreibung Kinderwagen mit Sitz Schulterpolster Schiebeschnalle Schultergurt Gurt mit D-Ring Gurtklemme Hüftgurt Druckknopf Zentrale Gurtverriegelung Polsterbezug Schrittgurt Schrittgurt Entriegelungsknopf Sicherheitsbügel Verdeck Sicherheitsbügel Schiebestange Zentrale Sicherheitsverriegelung Verstellknopf Schiebestange Entriegelung Beinstütze Verriegelung Faltmechanismus Beinstütze Verstellhebel Rückenlehne Verstellhebel Beinstütze Aufbewahrungsfach Transportverriegelung...
  • Page 31: Produktbeschreibung Babytragetasche (Optional)

    B I N Q U E D A ILY Produktbeschreibung Babytragetasche Verdeck Windschutz Aufbewahrungsfach Verdeck-Druckknopf Kunststoffteil der zentralen Sicherheitsverriegelung Befestigungspunkt für das Verdeck Spannschiene Spannöse D-Ring Polsterung Airflow- Matratze...
  • Page 32: Auspacken Und Montage

    BI NQ U E DA I LY WICHTIG: BEWAHREN SIE DIESES DOKUMENT GUT AUF, UND LESEN SIE ES SORGFÄLTIG DURCH. Wenn Sie diese Anweisungen nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes gefährdet sein. 1 Auspacken und Montage Schwenkradauslöseknöpfen, in den Rahmen einrasten. Sie hören ein Klicken.
  • Page 33: Schieben Des Kinderwagens

    • H alten Sie den Kinderwagen immer fest, wenn sich Ihr Kind 6. Ö ffnen Sie den Reißverschluss auf der Oberseite des Sitzes darin befindet. • V erwenden Sie ausschließlich Zubehör von Koelstra BV. vollständig, so dass das Sitzgestell zu sehen ist (siehe Abb. 7). 7. Verschließen Sie den Reißverschluss am Verdeck mit dem am Zubehör, das nicht speziell für Koelstra-Produkte entwickelt...
  • Page 34: Einstellen Der Schiebestange

    BI NQ U E DA I LY Luftzug kann den Kinderwagen bewegen und aus dem Schiebestange und halten Sie sie gedrückt. Gleichgewicht bringen. 5. Drücken Sie jetzt die Schiebestange nach unten oder oben • V ermeiden Sie Gefahrensituationen: verwenden Sie den (siehe Abb.
  • Page 35: 5-Punkt-Sicherheitsgurt

    B I N Q U E D A ILY 2.4 5-Punkt-Sicherheitsgurt 3. Setzen Sie Ihr Kind so in den Kinderwagen, dass jeweils ein Warnung! Bein links und ein Bein rechts des Schrittgurtes sitzt. • V erwenden Sie immer den Sicherheitsbügel, wenn Ihr Kind 4. L egen Sie die Schulterriemen über die Schultern Ihres Kindes. 5. S tecken Sie die Gurtklemme an einer Seite des Hüftgurtes in im Kinderwagen sitzt oder liegt.
  • Page 36: Feststellbremse

    BI NQ U E DA I LY 2.6 Verwendung der Parkbremse (siehe Abb. 17) Befestigen des Einkaufskorbes: Warnung! 1. Platzieren Sie den Einkaufskorb mit der breiteren Seite nach • L assen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen, hinten, unter dem Kinderwagen (siehe Abb. 18). auch nicht bei angezogener Feststellbremse. 2. F alten Sie das Polster an der Rückseite um die bezeichnete • B etätigen Sie die Feststellbremse immer, wenn Sie mit dem dünne Verbindungsstange,...
  • Page 37: Montage Der Babytragetasche

    • D ie Babytragetasche verfügt über Standfüße und kann zu verrutschte Matratze kann Ersticken zur Folge haben! Hause oder unterwegs ohne den Kinderwagen als Wiege verwendet werden. Warnung! • A n der Unterseite der Babytragetasche befinden sich D-Ringe. Auf Wunsch können hierüber weitere Riemen oder • V erwenden Sie ausschließlich die von Koelstra mitgelieferte Gurte befestigt werden. Matratze. Achtung! 1. N ehmen Sie alle zur Babytragetasche zugehörigen Teile aus • V erwenden Sie immer nur Ihr eigenes angepasstes Laken dem Karton. 2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und um die Airflow-Matratze und die Matratze herum.
  • Page 38: Einstellen Des Verdecks (Babytragetasche)

    BI NQ U E DA I LY 4 Zusammenklappen und Transport 3.4 Einstellen des Verdecks (Babytragetasche) 1. D rücken Sie mit der rechten Hand auf den Verstellknopf an 4.1 Zusammenklappen der rechten Seite des Verdecks (siehe Abb. 23). Warnung! 2. D rücken Sie mit der linken Hand gegen den Griff am Verdeck, um dieses aufzuklappen, bzw. ziehen Sie an dem Griff, um es • N ehmen Sie die Babytragetasche immer vom Gestell ab, zuzuklappen.
  • Page 39: Transport

    B I N Q U E D A ILY 4.2 Transport des Sitzgestells ab (siehe Abb. 33). 5. F ühren Sie die Verdeckbefestigungen durch die Schlitze am Warnung! Sitz (siehe Abb. 34). • Heben Sie niemals den gesamten Kinderwagen mit dem 6. Schließen Sie die Reißverschlüsse und Druckknöpfe auf Sicherheitsbügel an.
  • Page 40: Abnehmen Des 5-Punkt-Sicherheitsgurtes Und Des Polsters Vom Sitzgestell

    BI NQ U E DA I LY 5.9 Abnehmen des 5-Punkt-Sicherheitsgurtes und des 2. Entfernen Sie die Schultergurte und -riemen zusammen mit Polsters vom Sitzgestell den D-Ringen von den Versteifungen der Rückenlehne. 3. Drücken Sie die zwei Befestigungen an der Unterseite des Sitzes durch die Öffnungen in der Polsterung, so dass sie Abnehmen des Polsters vom Sitzgestell: nicht mehr zu sehen sind.
  • Page 41: Wartung

    • P rüfen Sie sämtliche Teile Ihres Kinderwagens regelmäßig auf 1. Drücken Sie auf die Entriegelung der Beinstütze und legen Sie das Beinstützengestell zwischen die Öffnungen an der ihre ordnungsgemäße Funktion. • Koelstra-Bezüge sind schmutz- und wasserabweisend. Unterseite des Sitzes. Die Entriegelung zeigt dabei nach unten (siehe Abb. 48). 6.2 Reinigung 2. Ziehen Sie die Metallschnalle des Schrittgurtes durch den Vorsicht! Schlitz an der Unterseite des Sitzes.
  • Page 42: Reinigung In Der Waschmaschine

    Schleuder. Achtung! Vorsicht! • N ach häufigem Waschen des Polsters können die Farben • Obwohl Polster von Koelstra zur Kategorie mit dem höchsten UV-Schutz gehören, kann Sonnenlicht die Farben der ausbleichen. Polsterung verblassen und Kunststoffteile beschädigen. 1. Nehmen Sie den 5-Punkt-Sicherheitsgurt und Polsterung ab.
  • Page 43: Zubehör

    • L assen Sie nach Benutzung niemals den gesamten • V erwenden Sie ausschließlich Zubehör bzw. Teile, die von Sonnenschirm am Kinderwagen, sondern nur die Koelstra zugelassen sind. Befestigung. • Verwenden Sie niemals Verbindungsstücke, um Koelstra- Vorsicht! Produkte zu verbinden. • B efestigen Sie den Sonnenschirm niemals am hinteren • A uf unserer Website unter www.koelstra.com finden Sie eine Beinbügel des Kinderwagens.
  • Page 44: Sitzbezug (Optional)

    BI NQ U E DA I LY 8 Technische Spezifikationen Spezifikationen: • T ransparenter Regenschutz für die Babytragetasche. • Lieferung mit praktischer Aufbewahrungstasche. 8.1 Kinderwagen Dieser Kinderwagen wurde in Übereinstimmung mit der 7.7 Sitzbezug (optional) europäischen Norm EN 1888 gefertigt. Achtung! • Prüfen Sie regelmäßig, dass es Ihrem Kind nicht zu kalt oder Altersgruppe Kinderwagen mit Sitz: 0 bis ca.
  • Page 45: Hinweise Zum Entsorgen Von Produkt Und Verpackung

    Das von Ihnen gekaufte Produkt kann von dem in der Anleitung beschriebenen Produkt abweichen. Die jeweils aktuelle Version der Gebrauchsanleitung ist bei Koelstra 2.0 BV erhältlich. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.koelstra.com. Sämtliche Produkte und Modelle von Koelstra 2.0 BV sind patentgeschützt. © Copyright Koelstra 2.0 BV...
  • Page 46 The pushchair can be used for children from their birth up to the age of 4 approximately, it has a load-bearing capacity of 15 kg. It is important to check the complete pushchair and all its parts before use. If a part is missing or damaged, please report this to your Koelstra point of sale within 7 days of purchase. We hope you enjoy using your Koelstra pushchair! www.koelstra.com The pushchair and carrycot have been manufactured in accordance with the European standard EN 1888. In addition, the carrycot conforms to the standard EN 1466.
  • Page 47 B I N Q U E D A ILY Table of Contents What's in the box? Product description of pushchair with seat Product description of carrycot (optional) 1 Unpacking and assembling 1.1 Before first use 1.2 Mounting the wheels 1.3 Unfolding 1.4 Installing seat, canopy and safety front brace 2 Pushing the pushchair 2.1 Adjusting the push bar 2.2 Adjusting the back rest...
  • Page 48 BI NQ U E DA I LY 6 Maintenance 6.1 General 6.2 Cleaning 6.3 Washing in the washing machine 6.4 Wheels 6.5 Faults 7 Accessories 7.1 Carrycot (optional) 7.2 Maxi-Cosi adapter set (optional) 7.3 Additional shopping basket (optional) 7.4 Parasol (optional) 7.5 Seat rain cover (optional) 7.6 Carrycot rain cover (optional) 7.7 Seat liner (optional) 7.8 Footmuff (optional) 7.9 Safety front brace upholstery (optional)
  • Page 49: What's In The Box

    B I N Q U E D A ILY What's in the box? Pushchair Frame Canopy Safety front brace Seat with shopping basket with seat frame with canopy bracket BIN Q U E D AILY Front wheel (2x) Rear wheel (2x) Instructions for use with installation material Carrycot (optional) Carrycot Canopy Padding (2x), mattress & Wind protector with canopy bracket airflow...
  • Page 50: Product Description Of Pushchair With Seat

    BI NQ U E DA I LY Product description of pushchair with seat Shoulder pad Sliding buckle Shoulder strap Strap with D ring Strap clip Hip strap Press stud Central lock for strap Crotch strap cover upholstery Crotch strap Safety front brace unlocking button Canopy Safety front brace Push bar...
  • Page 51: Product Description Of Carrycot (Optional)

    B I N Q U E D A ILY Product description of carrycot (optional) Canopy Wind protector Storage compartment Canopy press stud Plastic part of central lock Attachment point for canopy Tightening bar Tightening loop D ring Padding Airflow Mattress...
  • Page 52: Unpacking And Assembling

    BI NQ U E DA I LY IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE, READ CAREFULLY. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. 1 Unpacking and assembling To install the rear wheels: 1. Remove the transparent protective covers from the axles 1.1 Before first use of both rear wheels.
  • Page 53: Pushing The Pushchair

    • A lways keep hold of the pushchair when your child is To install the canopy: inside. 1. H alf open the zips on both sides of the seat. • O nly use accessories that are supplied by Koelstra BV. Other accessories have not been specifically designed for 2. Open the press studs underneath. 3. Guide the canopy fasteners through the slits in the seat Koelstra products and may overload your pushchair and (see fig. 5).
  • Page 54: Adjusting The Push Bar

    BI NQ U E DA I LY Tip: You can place the dangling part of the back rest • N ever expose the pushchair to extreme temperatures. • N ever push the pushchair through water on the beach. adjuster strap in the storage compartment at the back of • Do not place products on the canopy. the seat. Attention! 2.3 Adjusting the leg rest (see fig.
  • Page 55: Locking/Unlocking The Swivel Wheel

    B I N Q U E D A ILY straps. If desired, an additional set of straps or a harness To lock the swivel wheel: can be attached to these. • S lide the shoulder pads on the shoulder straps along the • S lide the swivel wheel lock on the swivel wheel upwards. sliding buckles to make your child more comfortable. The swivel wheel is then locked as soon as you start pushing the pushchair.
  • Page 56: Shopping Basket

    BI NQ U E DA I LY 2.7 Shopping basket • N ever fold the pushchair when the carrycot is attached to To remove the shopping basket: the frame. • T ake your child out of the carrycot when you want to Upon delivery, the shopping basket is attached to the frame.
  • Page 57: Using The Mattress (Carrycot)

    You will hear a click on both sides. moved can present a risk of suffocation. T ip: You can place the carrycot on the frame so that it is Warning! facing forwards or backwards. • O nly use the mattress supplied by Koelstra. 5. Check that the carrycot is securely attached. 6. Remove or disassemble the carrycot if desired, as described Attention! in the steps in chapter 6, ‘Disassembling‘ .
  • Page 58: Transporting

    BI NQ U E DA I LY 5.2 Removing the safety front brace 1. Engage the pushchair's parking brake. 2. Fold up the seat canopy. 1. Press the unlocking button on one side of the bottom of 3. Place the seat upright. the safety front brace and pull the safety front brace away 4. Fold down the leg rest.
  • Page 59: Removing The 5-Point Safety Harness And Upholstery From The Seat Frame

    B I N Q U E D A ILY 5.9 Removing the 5-point safety harness and upholstery 4. Open the Velcro at the bottom of the upholstery and from the seat frame remove the bottom reinforcement plate (see fig. 44). To remove the upholstery from the seat frame: The upholstery and the 5-point safety harness can now be The canopy and safety front brace have been removed from the washed.
  • Page 60 • I f your pushchair has been involved in an accident, please the side of the press studs on the seat frame and the strap side facing up (see fig. 47). pay a visit to your Koelstra dealer to have the pushchair 3. Fasten the two press studs at the top of the upholstery to checked for any technical faults.
  • Page 61 Caution! • Never lift the entire pushchair by the car seat if the car • In spite of the fact that Koelstra upholstery belongs to the seat is attached to the frame. category with the highest UV protection, sunlight can...
  • Page 62 BI NQ U E DA I LY Specifications: child under the rain cover if it is not raining as this can • C ompact plastic adapters to fit your Maxi-Cosi car seat cause heat to develop and restrict the oxygen supply. seamlessly into the frame of your pushchair. Attention! 7.3 Additional shopping basket (optional) •...
  • Page 63 0 to approximately 4 years and meets the requirements and regulations of the NEN Maximum load-bearing capacity* of pushchair with 5509 standard. However, Koelstra 2.0 BV cannot be held seat: 15kg responsible for any inaccuracies or for the completeness of Max.
  • Page 64 De kinderwagen is te gebruiken voor kinderen vanaf de geboorte tot circa 4 jaar en is belastbaar tot een maximum gewicht van 15 kg. Het is belangrijk de complete kinderwagen met alle toebehoren voor gebruik te controleren. Mocht er onverhoopt een onderdeel ontbreken, of is er een defect, meld dit dan binnen 7 dagen na aankoop bij uw Koelstra verkooppunt. Wij wensen u veel plezier met de Koelstra kinderwagen! www.koelstra.com...
  • Page 65 B I N Q U E D A ILY Inhoudsopgave Wat zit er in de doos? Productbeschrijving kinderwagen met zitting Productbeschrijving reiswieg (optioneel) 1 Uitpakken en monteren 1.1 Vóór het eerste gebruik 1.2 Wielen monteren en plaatsen 1.3 Uitvouwen 1.4 Zitting, kap en veiligheidsvoorbeugel plaatsen 2 Rijden met de kinderwagen 2.1 Duwergreep instellen 2.2 Rugleuning instellen 2.3 Beensteun instellen...
  • Page 66 BI NQ U E DA I LY 6 Onderhoud 6.1 Algemeen 6.2 Schoonmaken 6.3 Wassen in de wasmachine 6.4 Wielen 6.5 Defecten 7 Accessoires 7.1 Reiswieg (optioneel) 7.2 Adapterset Maxi-Cosi (optioneel) 7.3 Extra boodschappenmand (optioneel) 7.4 Parasol (optioneel) 7.5 Regenhoes zitting (optioneel) 7.6 Regenhoes reiswieg (optioneel) 7.7 Inlegger zitting (optioneel) 7.8 Voetenzak (optioneel) 7.9 S toffering veiligheidsvoorbeugel (optioneel)
  • Page 67: Wat Zit Er In De Doos

    B I N Q U E D A ILY Wat zit er in de doos? Kinderwagen Frame Zitting Veiligheidsvoorbeugel met boodschappenmand met zittingframe met kapbeugel BIN Q U E D AILY Voorwiel (2x) Achterwiel (2x) Gebruiksaanwijzing met bevestigings materiaal Reiswieg (optioneel) Reiswieg Binnenstoffering (2x), Windzeil met kapbeugel matras & airflow...
  • Page 68: Productbeschrijving Kinderwagen Met Zitting

    BI NQ U E DA I LY Productbeschrijving kinderwagen met zitting Schouderpad Schuifgesp Schoudergordel Bandje met D-ring Gordelclip Heupgordel Drukknoop Centrale gordelvergrendeling Kruisbandstoffering Kruisgordel Ontgrendelknop veiligheidsvoorbeugel Veiligheidsvoorbeugel Duwergreep Central Lock Duwerverstelknop Beensteunontgrendeling Opvouwvergrendeling Beensteun Rugleuningversteller Beensteunversteller Opbergvak Transportvergrendeling Achterpoot Voetensteun Ophangpin meerijdplank Frame Ontgrendelknop meerijdplank...
  • Page 69: Productbeschrijving Reiswieg (Optioneel)

    B I N Q U E D A ILY Productbeschrijving reiswieg (optioneel) Windzeil Opbergvak Drukknoop kap Kunststof deel central lock Kapbevestigingspunt Spanstang Spanlus D-ring Binnenstoffering Airflow Matras...
  • Page 70: Uitpakken En Monteren

    BI NQ U E DA I LY BELANGRIJK, BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK: ZORGVULDIG DOORLEZEN. De veiligheid van uw kindje kan in gevaar komen als u de instructies niet opvolgt. 1 Uitpakken en monteren U hoort een klik. 2. Controleer of de zwenkwielen goed vastzitten. 1.1 Vóór het eerste gebruik Levensgevaar! De achterwielen plaatsen:...
  • Page 71: Rijden Met De Kinderwagen

    • G ebruik uitsluitend accessoires geleverd door Koelstra BV. De kap plaatsen: 1. Open de ritsen aan beide zijkanten van de zitting voor de Andere accessoires zijn niet ontworpen voor Koelstra helft. producten en kunnen uw kinderwagen zwaar belasten 2. Maak de drukknopen daaronder los.
  • Page 72: Duwergreep Instellen

    BI NQ U E DA I LY • S tel de kinderwagen nooit bloot aan extreme De zitting in zitstand zetten: temperaturen. De kinderwagen is uitgevouwen, de zitting staat in ligstand. • R ijd nooit met de kinderwagen door zeewater. 1. Duw met één hand de rugleuning omhoog. • L eg nooit producten op de kap.
  • Page 73: Zwenkwiel Ver-/Ontgrendelen

    B I N Q U E D A ILY de kruisgordel in de zitting geplaatst dient te worden. 2.5 Zwenkwiel ver-/ontgrendelen (zie fig. 16) • S tel de lengte van de 5-puntsveiligheidsgordel altijd in op de grootte van uw kind. Gebruik hiervoor de schuifgespen aan de 5-puntsveiligheidsgordel. • Voorkom dat de banden • D e vergrendelde stand is erg handig om met de kinderwagen door zand en over oneffen terrein te van de 5-puntsveiligheidsgordel gedraaid zijn.
  • Page 74: Boodschappenmand

    BI NQ U E DA I LY vallende voorwerpen, wurging en verstikking. Parkeerrem vergrendelen: • G ebruik de reiswieg niet als autozitje. Gebruik een 1. Duw met uw voet de parkeerrem (het pedaal) tussen de goedgekeurd autostoeltje voor het vervoeren van uw achterwielen naar beneden. kind in een auto. 2. Duw even tegen de kinderwagen om te controleren of de parkeerrem geactiveerd is.
  • Page 75: Reiswieg Monteren

    1. Zet de kinderwagen op de parkeerrem. Levensgevaar! 2. Zet de kap op de reiswieg rechtop. • G ebruik uitsluitend het door Koelstra geleverde 3. T il de reiswieg op aan het handvat op de kap. matras. 4. L aat de kunststof delen van de reiswieg op de central • D e maximaal toegestane dikte van het matras is 3 cm...
  • Page 76: Vervoeren

    BI NQ U E DA I LY Voorzichtig De kinderwagen is opgevouwen. • Z et de zitting altijd in de rijrichting voordat u de 1. Controleer of de transportvergrendeling goed vastzit. 2. T il de opgevouwen kinderwagen op aan het frame. kinderwagen opvouwt. • Plaats geen voorwerpen op of tegen het opgevouwen product om beschadiging te voorkomen. 5 Demonteren Let op! 5.1 Zitting van het frame verwijderen...
  • Page 77: Reiswieg Demonteren

    B I N Q U E D A ILY zijkanten van de kap en trek de kap los van de reiswieg (zie fig. 35). De 5-puntsveiligheidsgordel verwijderen: 1. O pen de kruisbandstoffering. 5.6 Reiswieg demonteren 2. Ontgrendel de centrale gordelvergrendeling aan beide • H erhaal de stappen in hoofdstuk 3.2 in omgekeerde kanten (zie fig. 15).
  • Page 78: Onderhoud

    • M ocht u een ongeval hebben gehad met de 5. H aal de banden met de metalen gespen aan de kinderwagen, kom dan langs bij uw Koelstra dealer voor achterkant elk aan één zijkant door de lus op de...
  • Page 79: Wassen In De Wasmachine

    • G ebruik de kinderwagen niet als vulling van de stoffering blootligt. Voorzichtig! Voorzichtig! • Stoffering niet bleken of chemisch reinigen. • Stoffering niet wassen met wasverzachter. • O ndanks dat Koelstra stoffering zich in de hoogste • Stoffering wassen met bijpassende kleuren. UVprotectie categorie bevindt, kan in de zon de • Stoffering niet strijken. stoffering verkleuren en kunnen kunststof onderdelen • Stoffering niet drogen in de droogtrommel of centrifuge.
  • Page 80: Accessoires

    Hiermee kan de kinderwagen ernstig elkaar te verbinden.. beschadigen bij het opvouwen. • B ezoek onze website www.koelstra.com voor een • P laats de parasol alleen op de aangegeven plaats (zie fig. compleet overzicht van diverse accessoires en andere 49) op het frame tussen de duwergreep en de central Koelstra producten.
  • Page 81: Inlegger Zitting (Optioneel)

    B I N Q U E D A ILY 8 Technische specificaties Specificaties: • T ransparante regenhoes op maat gemaakt voor de 8.1 Kinderwagen reiswieg. De kinderwagen is geproduceerd volgens de Europese • S tandaard geleverd in een handige opbergtas. norm EN 1888. 7.7 Inlegger zitting (optioneel) Doelleeftijd kinderwagen met zitting: Let op!
  • Page 82: Afvoeren Product En Verpakking

    Deze gebruiksaanwijzing is op zorgvuldige wijze tot stand gekomen conform de eisen en regels in de NEN 5509 norm. Evenwel staat Koelstra 2.0 BV niet in voor de juistheid of volledigheid van de informatie en aanvaardt dan ook geen enkele aansprakelijkheid voor schade en/of letsel, van welke...
  • Page 83 If the product has been changed in any way by the user, the guarantee ceases to apply. If you discover any defects in your Koelstra product, you should take it back to the shop that sold it to you. Remember to take this guarantee card (which must be filled in) and your purchase receipt with you.A refund will be issued or the product will be...
  • Page 84 Záruční list / Garantiekarte / Guarantee card / Garantiekaart Jméno / Name / Name / Naam Adresa / Adresse / Address / Adres Bydliště / Ort / Place / Woonplaats Země / Land / Country / Land Produkt / Produkt / Product / Product Datum nákupu / Ankaufdatum / Date of purchase / Aankoopdatum Název obchodu / Geschäftsname / Shopname / Winkelnaam Umístění firmy / Ort / Place / Vestigingsplaats Koelstra 2.0 BV, Wethouder Buitenhuisstraat 1, 7951 SJ Staphorst, the Netherlands sales@koelstra.com - www.koelstra.com...

This manual is also suitable for:

701

Table of Contents