Table of Contents
  • Deutsch

    • Eu Konformitätserklärung
      • Table of Contents
    • Allgemeine Beschreibung
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Beschreibung
    • Lieferumfang
    • Aufbau
    • Technische Daten
    • Erstinbetriebnahme
    • Regelbetrieb
    • Wartung Und Pflege
    • Störungen
    • Kundendienst
    • Ersatzteile
    • EU Konformitätserklärung
  • Български

    • EU Konformitätserklärung
    • (Sata Air Humidifier)
    • Общо Описание
    • Указания За Безопасност
    • Конструкция
    • Обем На Доставката
    • Описание
    • Технически Данни
    • Целесъобразна Употреба
    • Неизправности
    • Поддръжка И Полагане На Грижи
    • Първо Пускане В Експлоата
    • Режим На Регулиране
    • Ция
    • Резервни Части
    • Сервиз
  • 汉语

    • 交货标准
    • 安全提示
    • 总说明
    • 预期用途
    • 技术参数
    • 正常运行
    • 维护和保养
    • 首次调试
    • 售后服务
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Všeobecný Popis
    • Obsah Dodávky
    • Popis
    • PoužíVání Podle Určení
    • První Uvedení Do Provozu
    • Složení
    • Technické Údaje
    • Poruchy
    • Regulační RežIM
    • Zákaznický Servis
    • Údržba A Péče
    • Náhradní Díly
  • Dansk

    • Generel Beskrivelse
    • Korrekt Anvendelse
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Beskrivelse
    • Første Ibrugtagning
    • Opbygning
    • Samlet Levering
    • Tekniske Data
    • Fejlmeddelelser
    • Kundeservice
    • Reguleringsdrift
    • Reservedele
    • Vedligeholdelse Og Pleje
  • Eesti

    • Ohutusjuhised
    • Sihipärane Kasutamine
    • Üldine Kirjeldus
    • Ehitus
    • Kirjeldus
    • Tarnekomplekt
    • Tehnilised Andmed
    • Kliendiabi- Ja Teeninduskeskus
    • Rikked
    • TavarežIIM
    • Tehnohooldus Ja Hooldus
    • Varuosad
  • Español

    • Descripción General
    • Instrucciones de Seguridad
    • Componentes
    • Datos Técnicos
    • Descripción
    • Primera Puesta en Servicio
    • Utilización Adecuada
    • Volumen de Suministro
    • Fallos
    • Mantenimiento y Asistencia
    • Servicio Regular
    • Piezas de Recambio
    • Servicio al Cliente
  • Suomi

    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Turvallisuusohjeet
    • Yleinen Kuvaus
    • Ensikäyttöönotto
    • Kuvaus
    • Rakenne
    • Tekniset Tiedot
    • Toimituksen Sisältö
    • Asiakaspalvelu
    • Huolto Ja Hoito
    • Häiriöt
    • Normaalikäyttö
    • Varaosat
  • Français

    • Description Générale
    • Renseignements de Sécurité
    • Composition
    • Contenu de Livraison
    • Description
    • Utilisation Correcte
    • Données Techniques
    • Dysfonctionnements
    • Entretien Et Soin
    • Mode Régulé
    • Première Mise en Service
    • Pièces de Rechange
    • Service Après-Vente
  • Ελληνικά

    • Γενική Περιγραφή
    • Οδηγίες Ασφαλείας
    • Κατασκευή
    • Περιγραφή
    • Περιεχόμενο Συσκευασίας
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Βλάβες
    • Λειτουργία Ρύθμισης
    • Πρώτη Έναρξη Λειτουργίας
    • Συντήρηση Και Φροντίδα
    • Ανταλλακτικά
    • Εξυπηρέτηση Πελατών
  • Magyar

    • Biztonsági Tudnivalók
    • Általános Ismertetés
    • Első Használat
    • Felépítés
    • Leírás
    • Műszaki Adatok
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Szállítási Terjedelem
    • Hibák
    • Normál Üzem
    • Vevőszolgálat
    • Ápolás És Karbantartás
    • Pótalkatrészek
  • Italiano

    • Descrizione Generale
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Dati Tecnici
    • Descrizione
    • Impiego Secondo Le Disposzioni
    • Prima Messa in Funzione
    • Struttura
    • Volume DI Consegna
    • Anomalie
    • Cura E Manutenzione
    • Modalità Regolazione
    • Ricambi
    • Servizio
  • Lietuvių

    • Bendrasis Aprašymas
    • Saugos Nuorodos
    • Aprašymas
    • Komplektacija
    • Naudojimo Paskirtis
    • Pirmasis Paleidimas
    • Techniniai Duomenys
    • UžDėjimas
    • Gedimai
    • Klientų Aptarnavimo Tarnyba
    • Techninė Ir Kasdienė PriežIūra
    • Įprastinis Naudojimas
    • Atsarginės Dalys
  • Latviešu

    • Drošības NorāDījumi
    • Vispārīgs Apraksts
    • Apraksts
    • Paredzētais Pielietojums
    • Piegādes Komplekts
    • Pirmreizējā Lietošana
    • Tehniskie Parametri
    • Uzbūve
    • Apkope Un Kopšana
    • Darbības Traucējumi
    • Klientu Apkalpošanas Centrs
    • Standarta Lietošana
    • Rezerves Detaļas
  • Dutch

    • Algemene Beschrijving
    • Veiligheidsinstructies
    • Beschrijving
    • Eerste Ingebruikname
    • Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
    • Leveringsomvang
    • Opbouw
    • Technische Gegevens
    • Klantenservice
    • Onderhoud
    • Regelbedrijf
    • Storingen
    • Reserveonderdelen
  • Norsk

    • Generell Beskrivelse
    • Rett Bruk
    • Sikkerhetsanvisninger
    • Beskrivelse
    • Første Gangs Bruk
    • Leveransens Innhold
    • Oppbygging
    • Tekniske Data
    • Feil
    • Kundeservice
    • Reguleringsdrift
    • Reservedeler
    • Vedlikehold Og Pleie
  • Polski

    • Bezpieczeństwa
    • Opis Ogólny
    • Wskazówki Dotyczące
    • Budowa
    • Dane Techniczne
    • Opis
    • Pierwsze Uruchomienie
    • Zakres Dostawy
    • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Konserwacja I Serwisowanie
    • Serwis
    • Tryb Regulacji
    • Usterki
    • CzęśCI Zamienne
  • Português

    • Descrição Geral
    • Notas de Segurança
    • Dados Técnicos
    • Descrição
    • Estrutura
    • Uso Correto
    • Volume de Fornecimento
    • Avarias
    • Funcionamento
    • Manutenção E Conservação
    • Modo de Ajuste
    • Primeira Colocação Em
    • Peças Sobressalentes
    • Serviço para Clientes
  • Română

    • Descriere Generală
    • IndicaţII Privind Siguranţa
    • Asamblarea
    • Date Tehnice
    • Descriere
    • Prima Punere În Funcţiune
    • Setul De Livrare
    • Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
    • Defecţiuni
    • Regimul De Reglaj
    • Serviciul Asistenţă ClienţI
    • Întreţinerea Curentă ŞI Îngrijirea
    • Piese de Schimb
  • Русский

    • Общее Описание
    • Указания По Технике Безопасности
    • Использование По Назначению
    • Комплект Поставки
    • Конструкция
    • Описание
    • Нормальная Эксплуатация
    • Первый Ввод В Эксплуатацию
    • Технические Характеристики
    • Техническое Обслуживание И Уход
    • Запчасти
    • Неисправности
    • Сервисная Служба
  • Svenska

    • Allmän Beskrivning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Avsedd Användning
    • Beskrivning
    • Första Idrifttagandet
    • Konstruktion
    • Leveransomfattning
    • Tekniska Data
    • Kundtjänst
    • Reglerdrift
    • Reservdelar
    • Störningar
    • Underhåll Och Skötsel
    • EU Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41

Quick Links

SATA® air regulator belt plus
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití
Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones
de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési
utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija |
Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções
de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Návod na | Kullanım talimatı
Operating Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the air regulator belt plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SATA air regulator belt plus

  • Page 1 SATA® air regulator belt plus Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Page 2 Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............5 [BG] Упътване за работа | български ..........11 [CN] 使用说明书 | 中文 ................. 17 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 23 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............29 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............35 [EN] Operating Instructions | english ............
  • Page 5: Table Of Contents

    Betriebsanleitung SATA air regulator belt plus Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Beschreibung ..6 Erstinbetriebnahme ....7 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......8 Bestimmungsgemäße 10. Wartung und Pflege ....8 Verwendung ......7 11. Störungen ........8 Beschreibung ......7 12. Kundendienst ......8 Lieferumfang ......7 13. Ersatzteile ........9 Aufbau ........7 14. EU Konformitätserklärung ..4 Technische Daten ....7...
  • Page 6: Allgemeine Beschreibung

    Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Beschreibung Der SATA air regulator belt plus, im Folgenden Tragegurt genannt, ist Bestandteil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Kom- ponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atem- schutzeinrichtung zusammengestellt werden.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ■ Gurtschließe [2-4] ■ Zwei gepolsterte Adapterplatten [2-3], [2-5] ■ Gurtschlaufe für Atemluftschlauch [2-7] 5. Lieferumfang ■ Tragegurt SATA air regulator belt plus mit Schlaufe für Atemluft- schlauch, einstellbarer Schließe, zwei Adapterplatten mit Polsterung und einer Protect-Schutzkappe 6. Aufbau Gewebegurt...
  • Page 8: Regelbetrieb

    In der nachfolgenden Tabelle sind Störungen, deren Ursache und ent- sprechende Abhilfemaßnahmen beschrieben. Können die Störungen durch die beschriebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden, die Atemschutzeinrichtung an die Kundendienstabtei- lung von SATA schicken. (Anschrift siehe Kapitel 12). Störung Ursache Abhilfe Gurtschließe schließt Gurtschließe stark...
  • Page 9: Ersatzteile

    Betriebsanleitung SATA air regulator belt plus 13. Ersatzteile Art. Nr. Benennung Anzahl [3-1] 1038274 Gewebegurt mit Schließe 1 St. [3-2] 1014232 Hüftpolster 1 St. [3-3] 1036947 Adapterplatte 1 St.
  • Page 10: Eu Konformitätserklärung

    Hersteller. Hersteller SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Tragegurt SATA air regulator belt plus Einschlägige Richtlinien ■ EU-Richtlinie 2014/34/EU ■ EG-Richtlinie 2006/42/EG Angewandte harmonisierte Normen ■ DIN EN 14594 Klasse 3B Zusätzliche Informationen Produktüberwachung durch die Prüf- und Zertifizierungsstelle Notified...
  • Page 11: (Sata Air Humidifier)

    Упътване за употреба SATA air regulator belt plus Съдържание [оригинален вариант: немски] Общо описание ....12 ция ........14 Указания за безопасност ..12 Режим на регулиране ..14 Целесъобразна употреба ...13 10. Поддръжка и полагане на Описание ......13 грижи ........14 Обем на доставката ....13 11.
  • Page 12: Общо Описание

    достъпно по всяко време за всеки място! 1. Общо описание SATA air regulator belt plus, наричан по-долу колан за носене, е със- тавна част от системата за респираторна защита на SATA. Различни- те компоненти на системата за респираторна защита могат при необ- ходимост...
  • Page 13: Целесъобразна Употреба

    ■ Клуп на колана за маркуча за въздух за дишане [2-7] 5. Обем на доставката ■ Колан за носене SATA air regulator belt plus с клуп за маркуча за въздух за дишане, регулируема закопчалка с подплата, две адап- терни пластини с подплата и една предпазна капачка Protect 6.
  • Page 14: Първо Пускане В Експлоата

    В следващата таблица са описани неизправностите, техните причини и съответните мерки за отстраняване. Ако неизправностите не могат да бъдат отстранени с описаните мер- ки за отстраняване, изпратете устройството за респираторна защита на отдела за обслужване на клиенти на SATA. (За адреса вижте гла-...
  • Page 15: Сервиз

    Упътване за употреба SATA air regulator belt plus ва 12). Повреда Причина Отстраняване Закопчалката за ко- Закопчалката за Почистете закопчал- лан не се затваря колан е силно замър- ката за колан сена 12. Сервиз принадлежност, резервни части и техническа помощ ще получите от...
  • Page 16 Производител SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Наименование на продукта ■ Колан за носене SATA air regulator belt plus Приложими директиви ■ ЕС директива 2014/34/ЕС ■ ЕО директива 2006/42/ЕО Приложими хармонизирани стандарти ■ DIN EN14594 Клас 3B Допълнителна...
  • Page 17 SATA air regulator belt plus 使用说明书 目录 [原版: 德语] 总说明 ........18 首次调试 ........19 安全提示 ........18 正常运行 ........19 预期用途 ........18 10. 维护和保养 ......19 说明 ........18 11. 故障 ........19 交货标准 ........18 12. 售后服务 ........20 构造 ........19 13. 备件 ........20 技术参数 ........19 14. EU Konformitätserklärung ..4 呼吸防护系统...
  • Page 18: 总说明

    SATA air regulator belt plus 使用说明书 在调试前,仔细完整阅读使用说明书以及随附于 SATA air vision 5000 的 系统描述。注意安全指示及危险指示! 请将本使用说明书始终妥善放在产品附近或任何人可随手取得的位置! 1. 总说明 SATA air regulator belt plus 是 SATA 呼吸防护系统的部件,以下称为承 重背带。必要时,可将本呼吸防护系统的各个部件组装至其它呼吸防护装 置。 SATA air system 系统描述 本系统描述包含呼吸防护系统的重要信息。 SATA air regulator belt plus 使用说明书 本使用说明书的内容是针对产品在呼吸防护装置内的使用,并包含重要的 产品特有信息。 2. 安全提示...
  • Page 19: 技术参数

    SATA air regulator belt plus 使用说明书 垫的 可调节带扣、两个带软垫的接装板以及一个 Protect 防护盖 6. 构造 织物带 右接装板 [2-1] [2-5] 左腰垫 右腰垫 [2-2] [2-6] 左接装板 背带环 [2-3] [2-7] 背带扣 [2-4] 7. 技术参数 名称 单位 最大长度 1.4 m 最大拉伸载荷 100 kg 重量 约 239 g 8.
  • Page 20: 售后服务

    SATA air regulator belt plus 使用说明书 服务部。(地址见第 12 章)。 故障 原因 解决办法 背带扣未扣紧 背带扣严重脏污 清洁背带扣 12. 售后服务 您的SATA 经销商可以为您提供配件、备件和技术支持。 13. 备件 订货号 名称 数量 [3-1] 1038274 带环舌的织物带 1 个 [3-2] 1014232 坐垫 1 个 [3-3] 1036947 适配器板 1 个...
  • Page 21 EU(包括其在本声明作出时有效的修正案)的基本安全要求。 如果设备出现未与我们协商的变化,则本声明丧失其有效性。 签发此一致性声明的责任由制造商独自承担。 制造商 SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim 产品名称: ■ 承重背带 SATA air regulator belt plus 有关指令 ■ 欧盟指令 2014/34/EU ■ 欧盟指令 2006/42/EC 采用的统一标准 ■ DIN EN 14594 3B 级 额外信息 通过检验与认证机构 Notified Body /注册号 0418 进行产品监控...
  • Page 23 Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus Obsah [původní verze: v němčině] Všeobecný popis ....24 8. První uvedení do provozu ..25 2. Bezpečnostní pokyny ....24 9. Regulační režim ....26 3. Používání podle určení ..25 10. Údržba a péče .......26 Popis ........25 11. Poruchy .........26 5. Obsah dodávky .....25 12. Zákaznický servis ....26...
  • Page 24: Všeobecný Popis

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus [1-6]. V rozšířené verzi s filtrem s aktivním uhlím lze volitelně připojit ohří- vač vzduchu [1-11]. Zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí lze rozšířit o zvlhčovač vzduchu [1-9] a samostatný ohřívač vzduchu nebo ochlazovač vzduchu [1-3]. Jednotlivé komponenty jsou propojeny navzájem a se systémem záso- bování stlačeným vzduchem [1-1] bezpečnostními hadicemi na stlačený vzduch [1-7]. Komponenty jsou navzájem sladěny a testovány a schvále- ny jako systém pro ochranu dýchacího ústrojí. Nejdříve si přečtěte: Před uvedením do provozu si pečlivě přečtete celý tento návod k použití a popis systému přiložený k SATA air vision 5000. Dodržujte bezpeč- nostní pokyny a varování! Tento návod k použití mějte vždy u výrobku nebo na místě kdykoliv do- stupném pro každého! 1. Všeobecný popis SATA air regulator belt plus, dále jen opasek, je součástí systému pro ochranu dýchacího ústrojí SATA. Z různých komponent systému pro ochranu dýchacího ústrojí lze dle potřeby sestavit zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí. Popis systému SATA air system Popis systému obsahuje důležité nadřazené informace o systému pro ochranu dýchacího ústrojí. Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus Tento návod se týká použití výrobku v rámci zařízení pro ochranu dýcha-...
  • Page 25: Používání Podle Určení

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus nebezpečná připojení na pracovišti, např. dusík. 3. Používání podle určení Opasek je součástí zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí a slouží k připevnění jednotky pro regulaci přívodu vzduchu a volitelně zvlhčovače vzduchu a samostatný ohřívač vzduchu nebo ochlazovač vzduchu. Opa- sek se nosí kolem boků. 4. Popis Opasek je součástí zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí. Slouží k při- pevnění jednotky pro regulaci přívodu vzduchu a volitelně zvlhčovače vzduchu a samostatný ohřívač vzduchu nebo ochlazovač vzduchu. Sklá- dá se z hlavních součástí: ■ Látkový opasek [2-1] ■ Spona opasku [2-4] ■ Dva vypolstrované adaptéry [2-3], [2-5] ■ Smyčka pro vzduchovou hadici [2-7] 5. Obsah dodávky ■ Opasek SATA air regulator belt plus se smyčkou pro vzduchovou hadici, nastavitelná spona, dva adaptéry s polstrováním a ochranným krytem Protec 6.
  • Page 26: Regulační Režim

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus 8.1. Příprava nosného popruhu k provozu Upozornění! Opasek by měl být optimálně přizpůsoben osobním ochranným pro- středkům. Chcete-li nastavit šířku opasku, noste ochranný oděv. ■ Nastavte šířku pomocí spony popruhu. ■ Přiložte nosný popruh a zavřete jej. ■ Zkontrolujte šířku a v případě potřeby upravte. ■ Zkontrolujte polohu polstrovaných adaptérů a v případě potřeby uprav- Nosný popruh je připraven k provozu. 9. Regulační režim Upozornění! Před každým použitím zkontrolujte opasek, zda není poškozený nebo silně znečištěný. 10. Údržba a péče Opasek je bezúdržbový. Pro provádění údržby jsou k dispozici náhradní díly (viz kapitolu 13). 11. Poruchy V následující tabulce jsou popsány poruchy, jejich příčina a příslušné...
  • Page 27: Náhradní Díly

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus 13. Náhradní díly Obj. č. Název Počet [3-1] 1038274 Popruh roušky se sponou 1 ks [3-2] 1014232 Kyčelní vycpávka 1 ks [3-3] 1036947 Adaptérová deska 1 ks...
  • Page 28 Návod k použití opasku SATA air regulator belt plus 14. EU prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že níže popsaný výrobek ve své koncepci a kon- strukci, jakož i ve verzi, kterou jsme uvedli na trh, splňuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v nařízení (EU) 2016/425, jakož i základní bezpečnostní požadavky směrnice EU 2014/34 / včetně změn platných v době prohlášení. V případě změny přístroje, která s námi nebude odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost. Výhradní odpovědnost za vydání tohoto prohlášení o shodě nese výrob- Výrobce SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Označení výrobku ■ Opasek SATA air regulator belt plus Relevantní předpisy ■ EU směrnice 2014/34/EU ■ ES směrnice 2006/42/ES Použité harmonizované normy ■ DIN EN 14594 třída 3B Doplňující...
  • Page 29 Betjeningsvejledning SATA air regulator belt plus Indholdsfortegnelse [Original tekst: Tysk] Generel beskrivelse ....30 Første ibrugtagning ....31 Sikkerhedshenvisninger ..30 Reguleringsdrift .....32 Korrekt anvendelse ....30 10. Vedligeholdelse og pleje ..32 Beskrivelse ......31 11. Fejlmeddelelser .....32 Samlet levering ......31 12. Kundeservice ......32 Opbygning ......31 13.
  • Page 30: Generel Beskrivelse

    Opbevar altid denne betjeningsvejledning sammen med produktet eller på et sted, der til enhver tid er tilgængeligt for alle! 1. Generel beskrivelse SATA air regulator belt plus, herefter kaldet bæresele, udgør en del af åndedrætsværnsystemet fra SATA. Åndedrætsværnsystemets forskellige komponenter kan sammensættes til et åndedrætsværn efter behov.
  • Page 31: Beskrivelse

    ■ Selelås [2-4] ■ To polstrede adapterplader [2-3], [2-5] ■ Seleløkke til åndeluftslange [2-7] 5. Samlet levering ■ Bæresele SATA air regulator belt plus med løkke til åndeluftslange, indstillelig lukning, to adapterplader med polstring og en protect-beskyt- telseskappe 6. Opbygning Vævet sele...
  • Page 32: Reguleringsdrift

    Betjeningsvejledning SATA air regulator belt plus digt. Bæreremmen er klar til brug. 9. Reguleringsdrift OBS! Kontroller bæreselen for beskadigelser og kraftig tilsmudsning før hver brug. 10. Vedligeholdelse og pleje Bæreselen er vedligeholdsfri. Der kan fås reservedele til reparation (se kapitel 13).
  • Page 33 Producenten alene bærer ansvaret for udstedelsen af denne konformi- tetserklæring. Producent SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktinformation ■ Bæresele SATA air regulator belt plus Relevante direktiver ■ EU-direktiv 2014/34/EU ■ EF-direktiv 2006/42/EF Anvendte, harmoniserede standarder ■ DIN EN 14594 klasse 3B Supplerende information Produktovervågning ved test- og certificeringsorganet Notified...
  • Page 35 SATA air regulator belt plus kasutusjuhend Sisukord [originaalsõnastus: saksakeelne] Üldine kirjeldus ......36 võtt .........37 Ohutusjuhised .......36 9. Tavarežiim ......38 Sihipärane kasutamine ..36 10. Tehnohooldus ja hooldus ..38 Kirjeldus .........37 11. Rikked ........38 Tarnekomplekt .......37 12. Kliendiabi- ja teeninduskes- Ehitus ........37 kus .........38...
  • Page 36: Üldine Kirjeldus

    Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alati toote läheduses või igal ajal kõigi- le ligipääsetavas kohas! 1. Üldine kirjeldus SATA air regulator belt plus, edaspidi kanderihm, on SATA hingamisteede kaitsesüsteemi osa. Hingamisteede kaitsesüsteemi erinevaid komponente saab vajaduse kohaselt hingamisteede kaitsesüsteemiks kokku panna. SATA air systemi süsteemikirjeldus Süsteemikirjeldus sisaldab olulist teavet hingamisteede kaitsesüsteemi...
  • Page 37: Kirjeldus

    ■ rihmapannal [2-4] ■ kaks polsterdatud adapterplaati [2-3], [2-5] ■ rihma silmus hingamisõhu vooliku jaoks [2-7] 5. Tarnekomplekt ■ Kanderihm SATA air regulator belt plus silmusega hingamisõhu vooliku jaoks, reguleeritava, pandlaga, kahe polsterdatud adapterplaadi ja ühe Protect-kaitsekorgiga 6. Ehitus [2-1]...
  • Page 38: Tavarežiim

    Põhjus Abinõu Rihmapannal ei sulgu Rihmapannal on väga Puhastage rihmapan- määrdunud 12. Kliendiabi- ja teeninduskeskus Tarvikuid, varuosasid ja tehnilist abi saate oma SATA müügiesindaja kau- 13. Varuosad Art-nr Nimetus Kogus [3-1] 1038274 Riidest rihm pandlaga 1 tk [3-2] 1014232 Puusakaitse...
  • Page 39 Tootja SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Toote kirjeldus ■ kanderihm SATA air regulator belt plus Rakenduvad direktiivid ■ ELi direktiiv 2014/34/EL ■ EÜ direktiiv 2006/42/EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid ■ DIN EN 14594 klass 3B Lisateave...
  • Page 41 Operating instructions SATA air regulator belt plus Contents [Original Version: German] General description ....42 First Use ........43 Safety Instructions ....42 Normal Operation ....44 Intended Use ......42 10. Maintenance and Care ..44 Description ......43 11. Malfunctions ......44 Scope of Delivery ....43 12.
  • Page 42: General Description

    1. General description The SATA air regulator belt plus, hereinafter belt, is part of the SATA breathing protection equipment. The various components of the breathing protection equipment can be put together as required to form a breathing protection apparatus.
  • Page 43: Description

    ■ Two padded adapter plates [2-3], [2-5] ■ Belt loop for breathing air hose [2-7] 5. Scope of Delivery ■ SATA air regulator belt plus with loop for breathing air hose, adjustable buckle, two adapter plates with padding and a Protect safety cap 6. Technical Design...
  • Page 44: Normal Operation

    The following table describes malfunctions, their causes and correspond- ing remedies. If it is not possible to remedy the malfunctions with the described correc- tive action, send the breathing protection apparatus to the SATA customer service department. (For address see chapter 12). Malfunction...
  • Page 45 Operating instructions SATA air regulator belt plus 14. EU Declaration of Conformity We herewith declare that in terms of concept and type, and in the version placed on the market by us, the product named below complies with the basic health and safety requirements of Regulation (EU) 2016/425 togeth- er with the basic safety requirements of EU Directive 2014/34/EU, includ- ing the amendments valid at the point in time of making the declaration.
  • Page 47 Instrucciones de servicio SATA air regulator belt plus Índice [versión original: alemán] Descripción general ....48 Servicio regular .....50 Instrucciones de seguridad ...48 10. Mantenimiento y Utilización adecuada .....49 asistencia ......50 Descripción ......49 11. Fallos ........50 Volumen de suministro ..49 12. Servicio al cliente ....51 Componentes ......49...
  • Page 48: Descripción General

    1. Descripción general El SATA air regulator belt plus, denominado en lo sucesivo correa porta- dora, es un componente del sistema de protección respiratoria de SATA. Los distintos componentes del sistema de protección respiratoria se pueden configurar según sea necesario formando un dispositivo de pro-...
  • Page 49: Utilización Adecuada

    ■ Lazo de correa para manguera de aire respiratorio [2-7] 5. Volumen de suministro ■ Correa portadora SATA air regulator belt plus con lazo para manguera de aire respiratorio, cierre ajustable, dos placas adaptadoras con acol- chado y tapa de protección Protect 6.
  • Page 50: Servicio Regular

    La siguiente tabla describe posibles fallos, sus causas y las medidas de corrección correspondientes. Si no fuera posible eliminar los fallos aplicando las medidas descritas, enviar el dispositivo de protección respiratoria al departamento de servi- cio al cliente de SATA. (Véase dirección en el capítulo 12). Avería Causa Solución...
  • Page 51: Servicio Al Cliente

    Instrucciones de servicio SATA air regulator belt plus 12. Servicio al cliente Accesorios, recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA. 13. Piezas de recambio Ref. Denominación Cantidad [3-1] 1038274 Correa textil con cierre 1 ud. [3-2] 1014232 Elemento acolchado para cadera 1 ud.
  • Page 52 Instrucciones de servicio SATA air regulator belt plus 14. Declaración de Conformidad UE Declaramos por la presente que el producto descrito a continuación cum- ple en su concepción, construcción y tipo de ejecución, así como en la versión comercializada por nosotros, los requisitos esenciales de seguri-...
  • Page 53 Käyttöohje SATA air regulator belt plus Sisällysluettelo [käännös alkuperäisestä: saksa] Yleinen kuvaus ......54 Ensikäyttöönotto ....55 Turvallisuusohjeet ....54 Normaalikäyttö ......56 Määräystenmukainen 10. Huolto ja hoito .......56 käyttö ........54 11. Häiriöt ........56 Kuvaus ........55 12. Asiakaspalvelu ......56 Toimituksen sisältö ....55 13. Varaosat ........56 Rakenne ........55...
  • Page 54: Yleinen Kuvaus

    Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen lähellä tai aina kaikkien käyttäjien käsillä! 1. Yleinen kuvaus SATA air regulator belt plus, jota kutsutaan jäljempänä kantovyöksi, on SATA-hengityssuojainjärjestelmän osa ja itsenäisellä ilmanlämmittimellä tai ilmanjäähdyttimellä. Hengityssuojainjärjestelmän eri komponentit voi- daan tarpeen mukaan koota hengityssuojainlaitteistoksi.
  • Page 55: Kuvaus

    ■ Vyölukko [2-4] ■ Kaksi pehmikkeellistä sovitinlaattaa [2-3], [2-5] ■ Vyölenkki hengitysilmaletkua varten [2-7] 5. Toimituksen sisältö ■ Kantovyö SATA air regulator belt plus sisältää lenkin hengitysilmaletkua varten, säädettävän pehmikkeellisen lukon, kaksi sovitinlaattaa pehmik- keellä ja Protect-suojakannella varustettuna 6. Rakenne...
  • Page 56: Normaalikäyttö

    SATAn asiakaspalveluun. (Katso osoite luvusta 12). Häiriö Toiminta Vyölukko ei sulkeudu Vyölukko on erittäin Puhdista vyölukko likainen 12. Asiakaspalvelu Lisätarvikkeet, varaosat ja tekninen tuki ovat saatavissa SATA-jälleen- myyjältäsi. 13. Varaosat Tuoten- Nimitys Lukumäärä [3-1] 1038274 Kantovyö soljella 1 kpl...
  • Page 57 Valmistaja SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Tuotteen nimi ■ Kantovyö SATA air regulator belt plus Asiaan kuuluvat direktiivit ■ EU-direktiivi 2014/34/EU ■ EY-direktiivi 2006/42/EY Sovelletut yhdenmukaistetut standardit ■ SFS EN 14594 luokka 3B Lisätiedot Tuotteen valvonnasta vastaa testaus- ja sertifiointilaitos Notified Body, rekisteröintinumero 0418...
  • Page 59 Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt plus Table des matières [version originale : alle- mand] Description générale .....60 Première mise en service ..62 Renseignements de Mode régulé ......62 sécurité ........60 10. Entretien et soin ....62 Utilisation correcte ....61 11.
  • Page 60: Description Générale

    à tout moment ! 1. Description générale L'unité de ceinture SATA air regulator belt plus est une partie constituante du système de protection respiratoire SATA. L'utilisateur peut assembler les différents composants du système de protection respiratoire pour for- mer un équipement de protection respiratoire selon ses besoins.
  • Page 61: Utilisation Correcte

    ■ Passant de ceinture pour le flexible d'air de respiration [2-7] 5. Contenu de livraison ■ Unité de ceinture SATA air regulator belt plus avec un passant pour le flexible d'air de respiration, une boucle réglable, deux platines d'adapta- tion avec rembourrage et une calotte de protection Protect 6.
  • Page 62: Données Techniques

    Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt plus 7. Données techniques Dénomination Unité Longueur maximale 1,4 m Charge de traction maximale 100 kg Poids ca. 239 g 8. Première mise en service La sangle est livrée entièrement assemblée et prête à l'emploi.
  • Page 63: Service Après-Vente

    Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt plus vente de SATA. (Adresse voir chapitre 12). Défaut Cause Solution Boucle de ceinture ne Boucle de ceinture Nettoyer la boucle de ferme pas fortement encrassée ceinture 12. Service après-vente Vous recevrez des accessoires, des pièces de rechange et une aide tech-...
  • Page 64 Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt plus 14. Déclaration de conformité CE Par la présente, nous déclarons que la conception et le type de construc- tion du produit décrit ci-après, ainsi que la version que nous avons com- mercialisée, répond aux exigences fondamentales de sécurité...
  • Page 65 Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus Περιεχόμενα [πρωτότυπο κείμενο: Γερμανικά] 1. Γενική περιγραφή ....66 8. Πρώτη έναρξη λειτουργίας ..68 2. Οδηγίες ασφαλείας ....66 9. Λειτουργία ρύθμισης ....68 3. Προβλεπόμενη χρήση ...67 10. Συντήρηση και φροντίδα ..68 4. Περιγραφή ......67 11. Βλάβες ........68 5. Περιεχόμενο συσκευασίας ..67 12. Εξυπηρέτηση πελατών ..69 6. Κατασκευή...
  • Page 66: Γενική Περιγραφή

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus Η διάταξη προστασίας της αναπνοής μπορεί να συνδυαστεί με υγραντήρα αέρα αναπνοής [1-9] και έναν αυτόνομο θερμαντήρα ή ψύκτη αέρα [1-3]. Τα επιμέρους στοιχεία συνδέονται μεταξύ τους και με το σύστημα παρο- χής πεπιεσμένου αέρα [1-1] μέσω ασφαλών ελαστικών σωλήνων πεπιε- σμένου αέρα [1-7]. Τα στοιχεία ταιριάζουν μεταξύ τους και έχουν ελεγχθεί και εγκριθεί ως σύστημα προστασίας της αναπνοής. Διαβάστε πρώτα! Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά και στο σύνολό τους τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας και την περιγραφή συστήματος που συνοδεύει το SATA air vision 5000. Τηρείτε τις υποδείξεις ασφάλειας και πρόληψης κινδύνου! Φυλάσσετε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας πάντα δίπλα στο προϊόν ή σε ένα σημείο που είναι ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο για όλους! 1. Γενική περιγραφή Το SATA air regulator belt plus, στο εξής ιμάντας μεταφοράς, αποτελεί μέρος του συστήματος προστασίας της αναπνοής της SATA. Τα διάφορα στοιχεία του συστήματος προστασίας της αναπνοής μπορούν να συναρ- μολογηθούν ανάλογα με τις ανάγκες σε μια διάταξη προστασίας της ανα- πνοής. Περιγραφή συστήματος SATA air system Η περιγραφή συστήματος περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το σύστημα προστασίας της αναπνοής. Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus Οι οδηγίες λειτουργίας αφορούν τη χρήση του προϊόντος στο πλαίσιο μιας...
  • Page 67: Προβλεπόμενη Χρήση

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus Η σήμανση “H“ επισημαίνει ότι ο σωλήνας παροχής πεπιεσμένου αέρα είναι ανθεκτικός στη θερμότητα. Η σήμανση “S“ επισημαίνει ότι ο σωλήνας παροχής πεπιεσμένου αέρα είναι αντιστατικός. Ο χρήστης πρέπει, πριν από τη χρήση, να πραγματοποιήσει μία εκτίμηση των κινδύνων αναφορικά με τις πιθανές επικίνδυνες συνδέσεις στον χώρο εργασίας, π.χ. άζωτο. 3. Προβλεπόμενη χρήση Ο ιμάντας μεταφοράς αποτελεί τμήμα της διάταξης προστασίας της ανα- πνοής και αποσκοπεί στη στερέωση του διανομέα αέρα και προαιρετικά του υγραντήρα αέρα αναπνοής και έναν αυτόνομο θερμαντήρα ή ψύκτη αέρα. Ο ιμάντας μεταφοράς τοποθετείται γύρω από τον γοφό 4. Περιγραφή Ο ιμάντας μεταφοράς αποτελεί τμήμα της διάταξης προστασίας της ανα- πνοής. Αποσκοπεί στη στερέωση του διανομέα αέρα και προαιρετικά του υγραντήρα αέρα αναπνοής και έναν αυτόνομο θερμαντήρα ή ψύκτη αέρα. Αποτελείται από τα εξής κύρια εξαρτήματα: ■ Υφασμάτινος ιμάντας [2-1] ■ Πόρπη [2-4] ■ Δύο ενισχυμένες πλάκες προσαρμογής [2-3], [2-5] ■ Θηλιά ιμάντα για τον ελαστικό σωλήνα αέρα αναπνοής [2-7] 5. Περιεχόμενο συσκευασίας ■ Ιμάντας μεταφοράς SATA air regulator belt plus με θηλιά για τον ελαστι- κό σωλήνα αέρα αναπνοής, ρυθμιζόμενη πόρπη, δύο πλάκες προσαρ-...
  • Page 68: Πρώτη Έναρξη Λειτουργίας

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus Ονομασία Μονάδα Βάρος περ. 239 g 8. Πρώτη έναρξη λειτουργίας Ο ιμάντας ώμου παρέχεται πλήρως συναρμολογημένος και έτοιμος για λειτουργία. Μετά από την αφαίρεση από τη συσκευασία, ελέγξτε: ■ Εάν ο ιμάντας ώμου φέρει κάποια ζημιά. ■ Πλήρης παραδοτέος εξοπλισμός (δείτε κεφάλαιο 5). 8.1. Προετοιμασία του ιμάντα ώμου για χρήση Υπόδειξη! Ιδανικά προσαρμόστε τον ιμάντα μεταφοράς σύμφωνα με τις προδια- γραφές προσωπικού προστατευτικού εξοπλισμού. Για τη ρύθμιση του πλάτους του ιμάντα μεταφοράς φοράτε για τον σκοπό αυτό τη στολή προστασίας. ■ Ρυθμίστε το πλάτος από την αγκράφα. ■ Τοποθετήστε τον ιμάντα και κλείστε. ■ Ελέγξτε και διορθώστε αν χρειάζεται το πλάτος.
  • Page 69: Εξυπηρέτηση Πελατών

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus κεφάλαιο 12). Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Η πόρπη δεν κλείνει Η πόρπη φέρει πολλές Καθαρίστε την πόρπη ακαθαρσίες 12. Εξυπηρέτηση πελατών Παρελκόμενο εξοπλισμό, ανταλλακτικά και τεχνική υποστήριξη θα λάβετε από τον τοπικό σας έμπορο της SATA. 13. Ανταλλακτικά Αρ. Ονομασία Πλήθος είδους [3-1] 1038274 Υφασμάτινος ιμάντας με αγκράφα 1 τμχ. [3-2] 1014232 Εσωτερική επένδυση 1 τμχ. [3-3] 1036947 Έλασμα προσαρμογής 1 τμχ.
  • Page 70 Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt plus 14. Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε. Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το κάτωθι προϊόν πληροί, ως προς τον σχεδιασμό και την κατασκευή του, καθώς και ως προς την έκδοση που έχουμε θέσει σε κυκλοφορία, τις βασικές αξιώσεις ασφαλείας και υγείας του Κανονισμού (ΕΕ) 2016/425, όπως και τις βασικές αξιώσεις ασφαλείας της Οδηγίας ΕΕ 2014/34/ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των τροποποιήσεων που ισχύουν κατά το χρονικό σημείο της δήλωσης. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποίησης της συσκευής χωρίς τη δική μας έγκριση. Αποκλειστική ευθύνη για την έκδοση της παρούσας δήλωσης συμμόρφω- σης φέρει ο κατασκευαστής. Κατασκευαστής SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Περιγραφή προϊόντος ■ Ιμάντας μεταφοράς SATA air regulator belt plus Σχετικές Οδηγίες ■ Οδηγία ΕΕ 2014/34/EΕ ■ Οδηγία ΕΚ 2006/42/EΚ Εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα πρότυπα ■ DIN EN 14594 Κατηγορία 3B Πρόσθετες...
  • Page 71 Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt plus Tartalomjegyzék [eredeti változat: német] Általános ismertetés ....72 Első használat .......73 Biztonsági tudnivalók .....72 Normál üzem ......74 Rendeltetésszerű 10. Ápolás és karbantartás ..74 használat .......73 11. Hibák ........74 Leírás ........73 12. Vevőszolgálat ......74 Szállítási terjedelem ....73 13.
  • Page 72: Általános Ismertetés

    A jelen üzemeltetési utasítást bárki számára bármikor hozzáférhető he- lyen tárolja! 1. Általános ismertetés A SATA air regulator belt plus, amely az alábbiakban mint tartóheveder szerepel, a SATA légzésvédő rendszer részét alkotja. A légzésvédő rend- szer különböző komponensei szükség esetén összeállíthatók légzésvédő...
  • Page 73: Rendeltetésszerű Használat

    ■ Hevederkapocs [2-4] ■ Két párnázott adapterlemez [2-3], [2-5] ■ Hevederhurok a belégzendő levegő tömlőjéhez [2-7] 5. Szállítási terjedelem ■ SATA air regulator belt plus tartóheveder hurokkal a belégzendő levegő tömlőjéhez, beállítható, két párnázott adapterlemezzel és egy Protect védősapkával 6. Felépítés Szövetszíj...
  • Page 74: Normál Üzem

    A következő táblázat felsorolja a hibákat, azok okait és a megfelelő elhá- rító intézkedéseket. Ha a meghibásodás nem hárítható el a leírt módokon, küldje el a légzés- védő készüléket a SATA ügyfélszolgálatának. (A levelezési címet lásd a 12 fejezetben). Zavar Elhárítás...
  • Page 75: Pótalkatrészek

    Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt plus 13. Pótalkatrészek Cikk-sz. Megnevezés Darabszám [3-1] 1038274 Heveder kapoccsal 1 db [3-2] 1014232 Csípőpárnázás 1 db [3-3] 1036947 Illesztőlemez 1 db...
  • Page 76 Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt plus 14. EU megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a következőkben leírt termék a tervezése és szerkezete alapján, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelében megfelel az (EU) 2016/425 rendelet alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek, valamint a 2014/34/EU irányelv alapvető biztonsági követelményeinek, beleértve annak a nyilatkozat időpontjáig érvényes...
  • Page 77 Istruzioni d'uso SATA air regulator belt plus Indice del contenuto [versione originale: tede- sco] Descrizione generale .....78 Prima messa in funzione ..79 Indicazioni di sicurezza ..78 Modalità regolazione .....80 Impiego secondo le disposzio- 10. Cura e manutenzione ....80 ni ..........79 11.
  • Page 78: Descrizione Generale

    Prima della messa in funzione, leggere attentamente e interamente le presenti istruzioni d'uso e la descrizione del sistema, fornita in dotazione con SATA air vision 5000. Osservare le indicazioni di sicurezza e di pe- ricolo! Conservare sempre le presenti istruzioni d'uso accanto al prodotto o in un luogo sempre accessibile a tutti! 1.
  • Page 79: Impiego Secondo Le Disposzioni

    ■ Passante per tubo flessibile dell'aria [2-7] 5. Volume di consegna ■ Cinghia di sostegno SATA air regulator belt plus con passante per tubo flessibile dell'aria, chiusura regolabile, due piastre adattatrici con imbot- titura e un coperchio di protezione Protect.
  • Page 80: Modalità Regolazione

    Istruzioni d'uso SATA air regulator belt plus funzionamento. Effettuato il disimballaggio controllare quanto segue: ■ Cinghia a spalla danneggiata. ■ Volume di consegna completo (capitolo 5). 8.1. Approntamento della cinghia a spalla Indicazione! La cinghia di sostegno deve essere perfettamente adattata all'equipag- giamento di protezione personale.
  • Page 81: Servizio

    Istruzioni d'uso SATA air regulator belt plus 12. Servizio Potete ricevere accessori, ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributo- re SATA. 13. Ricambi Cod. Denominazione Quantità [3-1] 1038274 Cinghia in tessuto con fibbia 1 pz. [3-2] 1014232 Imbottitura per l'anca 1 pz.
  • Page 82 è a carico del costruttore. Produttore SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Denominazione del prodotto ■ Cinghia di sostegno SATA air regulator belt plus Direttive vigenti ■ Direttiva 2014/34/CE ■ Direttiva 2006/42/CE Normative armonizzate applicate ■ DIN EN 14594 classe 3B Informazioni supplementari Monitoraggio del prodotto ad opera dell’istituto di collaudo e certificazione...
  • Page 83 „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija Turinys [pirminis tekstas: vokiečių k.] Bendrasis aprašymas ....84 9. Įprastinis naudojimas .....86 Saugos nuorodos ....84 10. Techninė ir kasdienė Naudojimo paskirtis ....85 priežiūra .........86 Aprašymas ......85 11. Gedimai .........86 Komplektacija ......85 12. Klientų aptarnavimo 6. Uždėjimas ......85 tarnyba ........86...
  • Page 84: Bendrasis Aprašymas

    „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija veikiančiu oro šildytuvu arba oro vėsintuvu [1-3]. Atskiri komponentai sujungiami vienas su kitu ir prie suslėgtojo oro tie- kimo sistemos [1-1] yra prijungti apsauginėmis suslėgtojo oro žarnomis [1-7]. Komponentai yra suderinti vienas su kitu ir patikrinti bei aprobuoti kaip kvėpavimo organų apsaugos sistema. Perskaityti visų pirmiausia! Prieš pradėdami eksploatuoti atidžiai perskaitykite visą šią naudojimo instrukciją ir prie „SATA air vision 5000“ pridėtą sistemos aprašymą. Paisykite saugos ir pavojaus nurodymų! Šią naudojimo instrukciją visada reikia laikyti prie gaminio arba visiems bet kuriuo metu gerai prieinamoje vietoje! 1. Bendrasis aprašymas „SATA air regulator belt plus“, toliau vadinamas nešiojimo diržu, yra SATA kvėpavimo organų apsaugos sistemos sudedamoji dalis. Jei reikia, kvė- pavimo organų apsaugos įrenginį galima surinkti iš skirtingų kvėpavimo organų apsaugos sistemos komponentų. „SATA air system“ sistemos aprašymas Sistemos aprašyme pateikta svarbios papildomos informacijos apie kvė- pavimo organų apsaugos sistemą. „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija Ši naudojimo instrukcija yra susijusi su gaminio naudojimu kvėpavimo...
  • Page 85: Naudojimo Paskirtis

    „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija 3. Naudojimo paskirtis Nešiojimo diržas yra kvėpavimo organų apsaugos įrenginio sudedamoji dalis ir jis naudojamas oro skirstytuvui ir oro drėkintuvui ir savarankiškai veikiančiu oro šildytuvu arba oro vėsintuvu laikyti. Nešiojimo diržas juosia- mas aplink klubus. 4. Aprašymas Nešiojimo diržas yra kvėpavimo organų apsaugos įrenginio dalis. Prie jo pritvirtinamas oro skirstytuvas ir, jei reikia, oro drėkintuvas ir savarankiškai veikiančiu oro šildytuvu arba oro vėsintuvu. Diržą sudaro šios pagrindinės konstrukcinės dalys: ■ austinis diržas [2-1] ■ diržo sagtis [2-4] ■ dvi paminkštintos adapterio plokštelės [2-3], [2-5] ■ diržo kilpa kvėpuojamojo oro žarnai [2-7] 5. Komplektacija ■ Nešiojimo diržas „SATA air regulator belt plus“ su kilpa kvėpuojamojo oro žarnai, nustatoma sagtis, dvi adapterio plokštelės ir „Protect“ ap- sauginis gaubtelis. 6. Uždėjimas Medžiaginis diržas...
  • Page 86: Įprastinis Naudojimas

    „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija 8.1. Nešiojimo diržo paruošimas naudoti Nuoroda! Nešiojimo diržą reikia optimaliai pritaikyti pagal AAP. Todėl, norėdami nustatyti nešiojimo diržo ilgį, vilkėkite apsauginį kombinezoną. ■ Diržo sagtimi nustatykite apimtį. ■ Užsidėkite ir užsisekite nešiojimo diržą. ■ Patikrinkite ir prireikus pakoreguokite ilgį. ■ Patikrinkite paminkštintų adapterio plokštelių padėtį ir prireikus ją pako- reguokite. Nešiojimo diržas yra paruoštas naudoti. 9. Įprastinis naudojimas Nuoroda! Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar nešiojimo diržas nepažeistas, ar nėra labai suteptas. 10. Techninė ir kasdienė priežiūra Nešiojimo diržui techninės priežiūros nereikia. Einamajam remontui gali- ma įsigyti atsarginių dalių (žr. 13 skyrių). 11. Gedimai Tolimesnėje lentelėje aprašyti gedimai, jų priežastys ir atitinkamos jų šali-...
  • Page 87: Atsarginės Dalys

    „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija 13. Atsarginės dalys Gami- Pavadinimas Kiekis nio Nr. [3-1] 1038274 Medžiaginis diržas su sagtimi 1 vnt. [3-2] 1014232 Klubų paminkštinimas 1 vnt. [3-3] 1036947 Jungiamoji plokštelė 1 vnt.
  • Page 88 „SATA air regulator belt plus“ naudojimo instrukcija 14. ES atitikties deklaracija Deklaruojame, kad toliau aprašyto produkto koncepcija ir konstrukci- ja bei mūsų rinkai tiekiamas jo modelis atitinka esminius Reglamen- to (ES) 2016/425 darbo ir sveikatos apsaugos reikalavimus bei esminius ES Direktyvos 2014/34/ES saugos reikalavimus, įskaitant ir deklaravimo metu galiojančius jų pakeitimus. Jeigu prietaisas bus pakeistas be mūsų žinios, ši deklaracija netenka galios. Už šios Atitikties deklaracijos sudarymą atsako tik gamintojas. Gamintojas Albrecht Kruse Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produkto pavadinimas ■ Nešiojimo diržas „SATA air regulator belt plus“ Galiojančios direktyvos ■ ES Direktyva 2014/34/ES ■ EB Direktyva 2006/42/EB Taikyti darnieji standartai ■ DIN EN 14594, 3B klasė Papildoma informacija Gaminio kontrolę atliko tyrimų ir sertifikavimo notifikuotoji...
  • Page 89 SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija Satura rādītājs [oriģinālā redakcija: vāciski] 1. Vispārīgs apraksts ....90 9. Standarta lietošana ....92 2. Drošības norādījumi ....90 10. Apkope un kopšana ....92 3. Paredzētais pielietojums ..91 11. Darbības traucējumi ....92 4. Apraksts ........91 12. Klientu apkalpošanas 5. Piegādes komplekts ....91 centrs ........92 6. Uzbūve ........91...
  • Page 90: Vispārīgs Apraksts

    SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija Atsevišķie komponenti savā starpā un ar saspiestā gaisa padeves sis- tēmu [1-1] tiek savienoti, izmantojot saspiesta gaisa drošības šļūtenes [1-7]. Komponenti ir savā starpā pielāgoti, kā arī pārbaudīti un akceptēti lietošanai kā elpošanas aizsardzības sistēma. Vispirms izlasiet! Pirms ekspluatācijas sākšanas pilnībā un rūpīgi jāizlasa šī lietošanas instrukcija un SATA air vision 5000 pievienotais sistēmas apraksts. Ievē- rot instrukcijas par drošību un riskiem! Šai lietošanas instrukcijai ir pastāvīgi jāglabājas tiešā ierīces tuvumā vai arī vietā, kurai jebkurā brīdī ikvienam ir iespējams brīvi piekļūt! 1. Vispārīgs apraksts SATA air regulator belt plus, turpinājumā dēvēta par pārnēsāšanas jostu, ir SATA elpošanas ceļu aizsardzības sistēmas sastāvdaļa. Dažādos elpo- šanas ceļu aizsardzības sistēmas komponentus var salikt kopā kā elpoša- nas ceļu aizsardzības ierīci. SATA air system sistēmas apraksts Sistēmas aprakstā sniegta svarīga galvenā informācija par elpošanas aizsardzības sistēmu. SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija Šī lietošanas instrukcija attiecas uz izstrādājuma izmantošanu elpošanas ceļu aizsardzības ierīcē un satur svarīgu, izstrādājumam specifisku infor-...
  • Page 91: Paredzētais Pielietojums

    SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija 3. Paredzētais pielietojums Pārnēsāšanas josta ir elpošanas ceļu aizsardzības ierīces daļa un pare- dzēta difuzora un pēc izvēles gaisa mitrinātāja un autonomu gaisa sildītā- ju vai dzesētāju stiprināšanai. Pārnēsāšanas josta tiek liekta uz gurniem. 4. Apraksts Pārnēsāšanas josta ir elpošanas ceļu aizsardzības ierīces daļa. Tā pare- dzēta difuzora un pēc izvēles gaisa mitrinātāja un autonomu gaisa sildītā- ju vai dzesētāju stiprināšanai. Tā sastāv no šādiem komponentiem: ■ auduma josta [2-1] ■ jostas aizdare [2-4] ■ divas polsterētas adapterplāksnes [2-3], [2-5] ■ jostas cilpa elpošanas gaisa šļūtenei [2-7] 5. Piegādes komplekts ■ Pārnēsāšanas josta SATA air regulator belt plus ar cilpu elpošanas gaisa šļūtenei, regulējamu aizdari, divām adapterplāksnēm ar polsterē- jumu un vienu "Protect" aizsargvāciņu 6. Uzbūve Auduma siksna jostas aizdare [2-1] [2-4] Gurnu polsteris kreisajā...
  • Page 92: Standarta Lietošana

    SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija 8.1. Nodrošiniet plecu siksnas gatavību darbam. Norāde! Pārnēsāšanas josta optimāli jāpielāgo individuālajiem aizsardzības līdzekļiem. Tāpēc, lai noregulētu pārnēsāšanas jostas platumu, jāvelk aizsargapģērbs. ■ Iestatiet platumu, izmantojot siksnas aizdari. ■ Uzlieciet plecu siksnu un aizslēdziet to. ■ Pārbaudīt platumu un, ja nepieciešams, koriģēt. ■ Pārbaudīt polsterēto adapterplākšņu pozīciju un, ja nepieciešams, koriģēt. Plecu siksna ir darba stāvoklī. 9. Standarta lietošana Norāde! Pirms katras lietošanas pārbaudīt, vai pārnēsāšanas josta nav bojāta un ļoti netīra. 10. Apkope un kopšana Pārnēsāšanas jostai apkope nav nepieciešama. Lai ierīci uzturētu darba kārtībā, ir pieejamas rezerves daļas (skat. 13. nodaļu). 11. Darbības traucējumi Zemāk tabulā ir uzskaitītas kļūmes, aprakstīti to cēloņi un atbilstošie no-...
  • Page 93: Rezerves Detaļas

    SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija 13. Rezerves detaļas Preces Nosaukums Skaits [3-1] 1038274 Auduma siksna ar aizdari 1 gab. [3-2] 1014232 Gurnu polsterējums 1 gab. [3-3] 1036947 Salāgošanas plāksne 1 gab.
  • Page 94 SATA air regulator belt plus lietošanas instrukcija 14. ES atbilstības deklarācija Ar šo mēs deklarējam, ka tālāk minētais izstrādājums pēc savas koncep- cijas un konstrukcijas veida, un tādā izpildījumā, kādā mēs to esam laidu- ši tirgū, atbilst Regulā (ES) 2016/425 noteiktajām drošības un veselības aizsardzības pamatprasībām, kā arī ES Direktīvā 2014/34/ES, tostarp šīs deklarācijas sastādīšanas brīdī spēkā esošajos grozījumos iekļautajām drošības pamatprasībām. Šī deklarācija nav spēkā, ja tiek veiktas patvaļīgas ierīces modifikācijas. Atbildību par šīs atbilstības deklarācijas izsniegšanu pilnībā uzņemas ražotājs. Izgatavotājs SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produkta nosaukums ■ Pārnēsājamā josta SATA air regulator belt plus Atbilstīgās direktīvas ■ ES Direktīva 2014/34/ES ■ EK Direktīva 2006/42/EK Pielietotie saskaņotie standarti ■ DIN EN 14594 kategorija 3B Papildu informācija Produktu pārraudzību veic pārbaudes un sertificēšanas...
  • Page 95 Gebruikershandleiding SATA air regulator belt plus Inhoudsopgave [oorspronkelijke versie: Duits] Algemene beschrijving ..96 Eerste ingebruikname ...97 Veiligheidsinstructies .....96 Regelbedrijf ......98 Gebruik waarvoor het apparaat 10. Onderhoud ......98 bestemd is ......97 11. Storingen .......98 Beschrijving ......97 12. Klantenservice .......98 Leveringsomvang ....97 13.
  • Page 96: Algemene Beschrijving

    Bewaar deze gebruikershandleiding altijd bij het product of op een voor iedereen toegankelijke plaats! 1. Algemene beschrijving De SATA air regulator belt plus, hierna draagriem genoemd, is onderdeel van het adembeschermingssysteem van SATA. De verschillende onder- delen van het adembeschermingssysteem kunnen naar behoefte tot een adembeschermingsvoorziening worden samengevoegd.
  • Page 97: Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is

    ■ riemgesp [2-4] ■ twee gevoerde adapterplaten [2-3], [2-5] ■ riemlus voor de ademluchtslang [2-7] 5. Leveringsomvang ■ Draagriem SATA air regulator belt plus met lus voor ademluchtslang, instelbare gesp met voering, twee adapterplaten en een Protect-be- schermdop 6. Opbouw...
  • Page 98: Regelbedrijf

    In de hieropvolgende tabel zijn storingen, de oorzaken daarvan en de juiste wijze om die te verhelpen beschreven. Als een storing door de beschreven oplossingsmaatregelen niet kan wor- den verholpen, stuur dan de adembeschermingsvoorziening naar de klan- tenservice van SATA. (Zie voor het adres hoofdstuk 12). Storing Oorzaak Remedie...
  • Page 99: Reserveonderdelen

    Gebruikershandleiding SATA air regulator belt plus 13. Reserveonderdelen Art. nr. Benaming Aantal [3-1] 1038274 Textielgordel met sluiting 1 st. [3-2] 1014232 Heupvoering 1 st. [3-3] 1036947 Adapterplaat 1 st.
  • Page 100 Fabrikant SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Productaanduiding ■ Draagriem SATA air regulator belt plus Relevante richtlijnen ■ EU-richtlijn 2014/34/EU ■ EG-richtlijn 2006/42/EG Toegepaste geharmoniseerde normen ■ DIN EN 14594 klasse 3B...
  • Page 101 Bruksveiledning SATA air regulator belt plus Innholdsfortegnelse [original utgave: tysk] Generell beskrivelse ....102 Første gangs bruk ....103 Sikkerhetsanvisninger ..102 Reguleringsdrift ....104 Rett bruk ......102 10. Vedlikehold og pleie ....104 Beskrivelse ......103 11. Feil ........104 Leveransens innhold ...103 12. Kundeservice .......104 Oppbygging ......103...
  • Page 102: Generell Beskrivelse

    1. Generell beskrivelse SATA air regulator belt plus, heretter kalt bærerbelte, er en del av ånde- drettsvernsystemet fra SATA. Åndedrettsvernsystemets forskjellige kom- ponenter kan etter behov settes sammen til en åndedrettsverninnretning.
  • Page 103: Beskrivelse

    ■ Beltelås [2-4] ■ To polstrete adapterplater [2-3], [2-5] ■ Belteløkke for pusteluftslangen [2-7] 5. Leveransens innhold ■ Bærebelte SATA air regulator belt plus med løkke for luftslange, innstill- bar hempe, to adapterplater med polstring og en Protect-vernekappe 6. Oppbygging Stoffbelte Adapterplate høyre...
  • Page 104: Reguleringsdrift

    Feil Årsak Løsning Beltelåsen lukker ikke Beltelåsen er sterkt Rengjør beltelåsen tilsmusset 12. Kundeservice Tilbehør, reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA-forhandler. 13. Reservedeler Art.nr. Betegnelse Antall [3-1] 1038274 Stoffbelte med spenne 1 stk. [3-2] 1014232 Hoftepolstring 1 stk.
  • Page 105 Produsenten overtar alt ansvar for utstedelsen av denne samsvarserklæ- ringen. Produsent SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim Produktbetegnelse ■ Bærebelte SATA air regulator belt plus Gjeldende direktiver ■ EU-direktiv 2014/34/EU ■ EU-direktiv 2006/42/EU Brukte harmoniserte normer ■ DIN EN 14594 klasse 3B Tilleggsinformasjon Produktovervåkning av teknisk kontrollorgan Notified...
  • Page 107 Instrukcja obsługi SATA air regulator belt plus Spis treści [wersja oryginalna: j. niemiecki] Opis ogólny ......108 Pierwsze uruchomienie ..109 Wskazówki dotyczące Tryb regulacji .......110 bezpieczeństwa ....108 10. Konserwacja i serwisowa- Zastosowanie zgodne z nie ........110 przeznaczeniem ....109 11. Usterki .........110 Opis ........109...
  • Page 108: Opis Ogólny

    Niniejszą instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliżu pro- duktu lub w miejscu przez cały czas ogólnodostępnym! 1. Opis ogólny SATA air regulator belt plus, zwany dalej pasem biodrowym, jest częścią składową systemu ochrony dróg oddechowych SATA. Poszczególne elementy systemu ochrony dróg oddechowych można w{NONBRE- AKING_SPACE}razie potrzeby łączyć, tworząc sprzęt ochrony dróg odde-...
  • Page 109: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    ■ Dwie wyściełane płytki adapterowe [2-3], [2-5] ■ Szlufka pasa na wąż powietrzny [2-7] 5. Zakres dostawy ■ Pas biodrowy SATA air regulator belt plus ze szlufką na wąż powietrz- ny, regulowaną sprzączką, dwoma płytkami adapterowymi z wyściółką i nakładką ochronną Protect.
  • Page 110: Tryb Regulacji

    (patrz rozdział 13). 11. Usterki Poniższa tabela zawiera usterki, ich przyczyny i odpowiednie sposoby usuwania usterek. Jeśli usterek nie można usunąć opisanymi sposobami, sprzęt ochrony dróg oddechowych należy przesłać do działu serwisu firmy SATA. (adres patrz rozdział 12). Usterka Przyczyna Środek zaradczy Sprzączka pasa nie...
  • Page 111: Części Zamienne

    Instrukcja obsługi SATA air regulator belt plus 13. Części zamienne Nr art. Nazwa Liczba [3-1] 1038274 Paska z tkaniny z zamknięciem 1 szt. [3-2] 1014232 Wyścielenie biodrowe 1 szt. [3-3] 1036947 Płytka adapterowa 1 szt.
  • Page 112 Producent SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Oznaczenie produktu ■ Pas biodrowy SATA air regulator belt plus Właściwe dyrektywy ■ Dyrektywa UE 2014/34/UE ■ Dyrektywa WE 2006/42/WE Zastosowane normy zharmonizowane ■ DIN EN 14594 klasa 3B Informacja dodatkowe Nadzorowanie produktu przez jednostkę...
  • Page 113 Instruções de funcionamento SATA air regulator belt plus Índice [Original: alemão] Descrição geral ....114 funcionamento .....116 Notas de segurança ....114 Modo de ajuste ....116 Uso correto ......115 10. Manutenção e conserva- Descrição ......115 ção ........116 Volume de fornecimento ..115 11. Avarias ........116 Estrutura ......115...
  • Page 114: Descrição Geral

    1. Descrição geral A SATA air regulator belt plus, doravante designada como cinta de trans- porte, é parte integrante do sistema de proteção respiratória da SATA. Os diversos componentes do sistema de proteção respiratória podem, consoante a necessidade, ser combinados para formar um dispositivo de proteção respiratória.
  • Page 115: Uso Correto

    ■ Passador de retenção para mangueira de ar de respiração [2-7] 5. Volume de fornecimento ■ Cinta de transporte SATA air regulator belt plus com passador para mangueira de ar de respiração, fecho ajustável, duas placas adaptado- ras com acolchoamento e uma tampa protetora Protect 6.
  • Page 116: Primeira Colocação Em

    No caso de não ser possível resolver as falhas com as medidas de re- solução descritas, enviar o dispositivo de proteção respiratória para o departamento de apoio ao cliente da SATA. (Consultar o endereço no capítulo 12.)
  • Page 117: Serviço Para Clientes

    Instruções de funcionamento SATA air regulator belt plus Falha Causa Ajuda O fecho da cinta não Fecho da cinta consi- Limpar o fecho da fecha deravelmente sujo cinta 12. Serviço para clientes Os acessórios, as peças sobressalentes e o suporte técnico são forneci- dos pelo seu representante SATA.
  • Page 118 Fabricante SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim, Alemanha Designação do produto ■ Cinta de transporte SATA air regulator belt plus Diretivas aplicáveis ■ Diretiva da União Europeia 2014/34/UE ■ Diretiva 2006/42/CE Normas harmonizadas aplicadas ■ DIN EN 14594 classe 3B Informações adicionais...
  • Page 119 Manual de utilizare SATA air regulator belt plus Index conţinut [versiunea originală: germană] 1. Descriere generală ....120 8. Prima punere în funcţiune ...121 2. Indicaţii privind siguranţa ..120 9. Regimul de reglaj ....122 3. Utilizarea conform destinaţiei 10. Întreţinerea curentă şi prevăzute ......121 îngrijirea .......122 Descriere ......121 11. Defecţiuni ......122 5. Setul de livrare ....121 12. Serviciul asistenţă clienţi ..122...
  • Page 120: Descriere Generală

    Manual de utilizare SATA air regulator belt plus protecţie a respiraţiei poate fi extins cu un umidificator pentru aerul respi- rat [1-9] şi un încălzitor de aer sau răcitor de aer de sine stătător [1-3]. Componentele separate se conectează între ele cu sistemul de alimenta- re cu aer comprimat [1-1] prin furtunurile de siguranţă de aer comprimat [1-7]. Componentele sunt adaptate reciproc şi sunt verificate şi avizate ca sistem cu mască de protecţie a respiraţiei. Mai întâi, citiţi textul! Înainte de punerea în funcţiune, citiţi integral şi riguros acest manual de utilizare şi descrierea sistemului ataşată aparatului SATA air vision 5000. Respectaţi indicaţiile de securitate şi de pericol! Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare în preajma produsului sau într-un loc care este accesibil pentru oricine în orice moment! 1. Descriere generală Produsul SATA air regulator belt plus, denumit în cele ce urmează curea port-aparat, este componentă integrantă a sistemului cu mască de protec- ţie a respiraţiei de la SATA. Diversele componente ale sistemului cu mas- că de protecţie a respiraţiei pot fi asamblate, în funcţie de necesar, într-un dispozitiv cu mască de protecţie a respiraţiei. Descrierea sistemului SATA air system Descrierea sistemului conţine informaţii importante de rang superior pri- vind sistemul cu mască de protecţie a respiraţiei. Manual de utilizare SATA air regulator belt plus Acest manual de utilizare se referă la utilizarea produsului în cadrul unui...
  • Page 121: Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute

    Manual de utilizare SATA air regulator belt plus Utilizatorul trebuie să execute înainte de exploatare o clasificare a riscuri- lor referitoare la posibilii compuşi periculoşi la postul de lucru, de ex. azot. 3. Utilizarea conform destinaţiei prevăzute Cureaua port-aparat este o parte a dispozitivului cu mască de protecţie a respiraţiei şi serveşte la susţinerea distribuitorului de aer şi umidificatoru- lui opţional pentru aerul respirat şi un încălzitor de aer sau răcitor de aer de sine stătător. Cureaua port-aparat se poartă pe şold. 4. Descriere Cureaua port-aparat este o parte a dispozitivului cu mască de protecţie a respiraţiei. Ea serveşte la susţinerea distribuitorului de aer şi, opţional, umidificatorului pentru aerul respiratşi un încălzitor de aer sau răcitor de aer de sine stătător. Ea constă din componentele principale: ■ Curea textilă [2-1] ■ Închizător de curea [2-4] ■ Două plăci de adaptor capitonate [2-3], [2-5] ■ Buclă de chingă pentru furtunul de aer respirat [2-7] 5. Setul de livrare ■ Cureaua port-aparat SATA air regulator belt plus cu bucla pentru furtunul aerului respirat, închizătorul reglabil, două plăci de adaptor cu...
  • Page 122: Regimul De Reglaj

    Manual de utilizare SATA air regulator belt plus 8.1. Efectuarea pregătirii pentru utilizare a centurii de purta- Indicaţie! Cureaua port-aparat trebuie să fie corelată optim cu EPP. De aceea, pentru reglarea lărgimii curelei port-aparat purtaţi costum de protecţie. ■ Se ajustează lăţimea de la închizătoarea centurii. ■ Se aşază şi se închide centura de purtare. ■ Verificaţi lărgimea şi corectaţi-o, după caz. ■ Verificaţi poziţia plăcilor capitonate ale adaptorului şi corectaţi-le, după caz. Centura de purtare este pregătită pentru utilizare. 9. Regimul de reglaj Indicaţie! Înainte de fiecare funcţionare, verificaţi dacă există deteriorări şi murdă- rire intensă la cureaua port-aparat. 10. Întreţinerea curentă şi îngrijirea Cureaua port-aparat nu necesită întreţinere curentă. Pentru întreţinerea...
  • Page 123: Piese De Schimb

    Manual de utilizare SATA air regulator belt plus 13. Piese de schimb Nr. art. Denumire Număr [3-1] 1038274 Centură din ţesătură cu închizătoare 1 buc. [3-2] 1014232 Perniţă pentru coapse 1 buc. [3-3] 1036947 Placă de adaptare 1 buc.
  • Page 124 Manual de utilizare SATA air regulator belt plus 14. Declaraţie de conformitate U.E. Prin prezenta declarăm, că produsul descris în cele ce urmează cores- punde în concepţie şi construcţie, precum şi în varianta pusă în circulaţie de noi cerinţelor fundamentale de securitate şi de sănătate ale ordonan- ţei (UE) 2016/425, precum şi cerinţelor fundamentale de securitate ale directivei UE 2014/34/UE, inclusiv modificărilor în vigoare la momentul declaraţiei. În cazul modificării aparatului, fără autorizație prealabilă din partea noas- tră, această declaraţie îşi pierde valabilitatea. Singura entitate responsabilă pentru emiterea acestei declaraţii de confor- mitate este producătorul. Producător SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Descrierea produsului ■ Curea port-aparat SATA air regulator belt plus Directive în vigoare ■ Directiva UE 2014/34/UE ■ Directiva 2006/42/CE Norme armonizate utilizate ■...
  • Page 125 Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt plus Содержание [язык оригинала: немецкий] Общее описание ....126 Первый ввод в эксплуата- Указания по технике цию ........128 безопасности .....126 Нормальная эксплуата- Использование по ция ........128 назначению ......127 10. Техническое обслуживание и Описание ......127 уход...
  • Page 126: Общее Описание

    Данное руководство по эксплуатации необходимо всегда хранить вблизи изделия или в месте, всегда доступном для персонала! 1. Общее описание Ремень для переноски SATA air regulator belt plus является компонен- том системы защиты органов дыхания компании SATA. Разные ком- поненты системы защиты органов дыхания по мере необходимости...
  • Page 127: Использование По Назначению

    ■ Петля на ремне для шланга для подачи дыхательного воздуха [2-7] 5. Комплект поставки ■ Ремень для переноски SATA air regulator belt plus с петлей для шланга для подачи дыхательного воздуха, регулируемой пряжкой, двумя адаптерными пластинами с мягкой подкладкой и с защитным...
  • Page 128: Технические Характеристики

    Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt plus Мягкая накладка на Петля на ремне [2-6] [2-7] бедро, правая 7. Технические характеристики Обозначение Единица Макс. длина 1,4 м Макс. растягивающая нагрузка 100 kg Вес ок 239 г 8. Первый ввод в эксплуатацию...
  • Page 129: Неисправности

    Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt plus 11. Неисправности В таблице ниже описаны неисправности, причины их возникновения и соответствующие меры по устранению. Если неисправности невозможно устранить с помощью описанных мер, отправьте устройство защиты органов дыхания в сервисный отдел компании SATA. (Адрес см. в главе 12).
  • Page 130 Производитель SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim Наименование изделия ■ Ремень для переноски SATA air regulator belt plus Соответствующие директивы ■ Директива ЕС 2014/34/ЕС ■ Директива ЕС 2006/42/ЕС Примененные гармонизированные стандарты ■ DIN EN 14594 класс 3B Дополнительная...
  • Page 131 Bruksanvisning SATA air regulator belt plus Innehållsförteckning [originalversion: tyska] Allmän beskrivning ....132 Första idrifttagandet ....133 Säkerhetsanvisningar ..132 Reglerdrift ......134 Avsedd användning .....133 10. Underhåll och skötsel ..134 Beskrivning ......133 11. Störningar ......134 Leveransomfattning .....133 12. Kundtjänst ......134 Konstruktion ......133 13. Reservdelar ......134 Tekniska data ......133...
  • Page 132: Allmän Beskrivning

    Läs först! Läs hela den här bruksanvisningen och den till SATA air vision 5000 bifogade systembeskrivningen noga inför idrifttagandet. Beakta säker- hets- och riskanvisningarna! Förvara alltid den här bruksanvisningen nära produkten eller på en plats som alla kommer åt!
  • Page 133: Avsedd Användning

    ■ Lås [2-4] ■ Två vadderade adapterplattor [2-3], [2-5] ■ Ögla för andningsluftslang [2-7] 5. Leveransomfattning ■ Midjebältet SATA air regulator belt plus med ögla för andningsluftslang, ställbart lås, två adapterplattor med kudde och en Protect-skyddshätta 6. Konstruktion Vävrem Adapterplatta, höger...
  • Page 134: Reglerdrift

    12). Orsak Avhjälpning Låset låser inte Låset är mycket smut- Rengör låset sigt 12. Kundtjänst Tillbehör, reservdelar och teknisk support kan du få av din SATA-återför- säljare. 13. Reservdelar Arti- Benämning Antal kelnr [3-1] 1038274 Vävrem med ögla 1 st.
  • Page 135: Eu Konformitätserklärung

    Tillverkaren bär det generella ansvaret för utfärdandet av den här konfor- mitetsförsäkran. Tillverkare SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbeteckning ■ Midjebälte SATA air regulator belt plus Tillämpliga direktiv ■ EU-direktivet 2014/34/EU ■ EG-direktivet 2006/42/EG Tillämpade, harmoniserade normer ■ DIN EN 14594, klass 3B Ytterligare information Produktövervakning genom kontroll- och certifieringsorganet Notified...
  • Page 137 Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt plus Kazalo [originalna različica: nemška] Splošni opis ......138 Prvi zagon ......139 Varnostni napotki ....138 9. Regulacijski način ....140 Uporaba v skladu z 10. Vzdrževanje in nega ....140 namembnostjo .....139 11. Motnje ........140 Opis ........139 12. Servisna služba ....140 Obseg dobave .....139...
  • Page 138: Splošni Opis

    To navodilo za obratovanje vedno hranite skupaj z izdelkom ali na mestu, ki je vedno dostopno vsem! 1. Splošni opis SATA air regulator belt plus, v nadaljevanju imenovan nosilni pas, je se- stavni del sistema za zaščito dihal SATA. Različne komponente sistema za zaščito dihal lahko po potrebi sestavite v dihalni aparat. Opis sistema SATA air system Opis sistema vsebuje pomembne nadrejene informacije o sistemu za zaščito dihal.
  • Page 139: Uporaba V Skladu Z Namembnostjo

    ■ Pas iz tkanine [2-1] ■ Sponka pasu [2-4] ■ Dve podloženi adapterski plošči [2-3], [2-5] ■ Pasna sponka za cev za dihalni zrak [2-7] 5. Obseg dobave ■ Nosilni pas SATA air regulator belt plus s sponko za cev za dihalni zrak, nastavljivo zaponko s podlogo, dvema podloženima adapterskima ploščama in zaščitno kapo Protect. 6. Sestava Pleteni pas Adapterska plošča desno...
  • Page 140: Regulacijski Način

    Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt plus 8.1. Zagotovite pripravljenost nosilnega pasu za uporabo. Napotek! Nosilni pas naj bo optimalno prilagojen na osebno zaščitno opremo. Zato pPri nastavitvi dolžine nosilnega pasu nosite zaščitna oblačila. ■ Nastavite širino na zapiralu pasu. ■ Namestite in spnite nosilni pas. ■ Preverite dolžino in jo po potrebi prilagodite. ■ Preverite položaj podloženih adapterskih plošč in jih po potrebi presta- vite. Nosilni pas je pripravljen za uporabo.
  • Page 141: Nadomestni Deli

    Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt plus 13. Nadomestni deli Št. izd. Naziv Število [3-1] 1038274 Pleteni pas z zapiralom [3-2] 1014232 Bočna blazina [3-3] 1036947 Adapterska plošča...
  • Page 142 Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt plus 14. ES izjava skladnosti Izjavljamo, da je v nadaljevanju opisani izdelek po svoji zasnovi in kon- strukciji v z naše strani na trg dani izvedbi skladen z osnovnimi zahteva- mi za varnost in varovanje zdravja Uredbe (EU) 2016/425 in osnovnimi zahtevami za varnost Direktive 2014/34/ES, vključno z v času izdaje izja-...
  • Page 143 Návod na použitie SATA air regulator belt plus Obsah [pôvodná verzia: v nemeckom jazyku] Všeobecný popis ....144 prevádzky ......145 2. Bezpečnostné pokyny ..144 9. Riadna prevádzka ....146 3. Používanie podľa určenia ..145 10. Údržba a starostlivosť ..146 Popis ........145 11. Poruchy .......146 5. Obsah dodávky ....145 12. Zákaznícky servis ....146 6. Zloženie .......145...
  • Page 144: Všeobecný Popis

    Návod na použitie SATA air regulator belt plus riadenie na ochranu dýchania sa môže rozšíriť o zvlhčovač vzduchu [1-9] a samostatný ohrievač vzduchu alebo chladič vzduchu [1-3]. Jednotlivé časti sú vzájomne pospájané a pripojené na systém rozvodu stlačeného vzduchu [1-1] bezpečnostnou tlakovou hadicou [1-7]. Časti sú vzájomne zosúladené a ako systém ochrany dýchania kontrolované a povolené. Najprv si prečítajte! Pred uvedením do prevádzky si úplne a dôkladne prečítajte tento návod na použitie a k SATA air vision 5000 priložený popis systém. Dodržiavaj- te bezpečnostné pokyny a upozornenia na riziká! Tento návod na použitie vždy uschovajte pri výrobku alebo na mieste, ktoré je vždy a každému prístupné! 1. Všeobecný popis SATA air regulator belt plus, v nasledujúcom nazvaný nosný popruh, je súčasťou systému ochrany dýchania SATA. Rôzne časti systému ochrany dýchania môžu sa podľa potreby zložiť do zariadenia na ochranu dýcha- nia. Popis systému SATA air system Popis systému obsahuje dôležité nadriadené informácie o systéme ochra- ny dýchania. Návod na použitie SATA air regulator belt plus Návod na použitie sa vzťahuje na použitie produktu v rozsahu zariadenia...
  • Page 145: Používanie Podľa Určenia

    Návod na použitie SATA air regulator belt plus 3. Používanie podľa určenia Nosný popruh je súčasť zariadenie na ochranu dýchania a slúži na drža- nie rozdeľovača vzduchu a voliteľného zvlhčovača vzduchu a samostatný ohrievač vzduchu alebo chladič vzduchu na dýchanie. Nosný popruh sa nosí opásaný na bokoch. 4. Popis Nosný popruh je súčasť zariadenie na ochranu dýchania. Slúži na držanie rozdeľovača vzduchu a voliteľného zvlhčovača vzduchu a samostatný ohrievač vzduchu alebo chladič vzduchu na dýchanie. Pozostáva z troch hlavných častí: ■ Popruh z textílie [2-1] ■ Spona [2-4] ■ Dve podložené doštičky adaptéra [2-3], [2-5] ■ Slučka popruhu pre hadicu dýchacieho vzduchu [2-7] 5. Obsah dodávky ■ Nosný popruh SATA air regulator belt plus so slučkou pre hadicu dýcha- cieho vzduchu, nastaviteľnou sponou, doštičkami adaptéra s mäkkou podložkou a ochranným uzáverom Protect 6. Zloženie [2-1] Tkaninový pás...
  • Page 146: Riadna Prevádzka

    Návod na použitie SATA air regulator belt plus 8.1. Vytvorte pripravenosť na prevádzku popruhu. Upozornenie! Nosný popruh sa má optimálne nastaviť na osobné ochranné pomôcky. Pri nastavovaní obvodu nosného popruhu preto majte oblečený ochran- ný odev. ■ Nastavte šírku na pracke pásu. ■ Založte popruh a zatvorte ho. ■ Obvod skontrolujte a v prípade potreby korigujte. ■ Polohu podloženej doštičky adaptéra skontrolujte a v prípade potreby korigujte. Popruh je pripravený na použitie. 9. Riadna prevádzka Upozornenie! Pred každým použitím skontrolujte nosný popruh na poškodenia a veľké znečistenie. 10. Údržba a starostlivosť Nosný popruh si nevyžaduje údržbu. Pre opravu sú k dispozícii náhradné diely (viď kapitolu 13).
  • Page 147: Náhradné Diely

    Návod na použitie SATA air regulator belt plus 13. Náhradné diely Výr. č. Názov Počet [3-1] 1038274 Tkaninový pás s prackou 1 ks [3-2] 1014232 Bedrové čalúnenie 1 ks [3-3] 1036947 Platňa adaptéra 1 ks...
  • Page 148 Návod na použitie SATA air regulator belt plus 14. EÚ vyhlásenie o zhode Týmto vyhlasujeme, že výrobok opísaný nižšie, vo svojej koncepcii a konštrukcii, ako aj v prevedení, ktoré sme uviedli na trh, spĺňa základné bezpečnostné a zdravotné požiadavky nariadenia (EÚ) 2016/425, ako aj základné bezpečnostné požiadavky smernice EÚ 2014/34 / vrátane zmien platných v čase vyhlásenia. Pri nami neodsúhlasenej zmene prístroja stráca toto vyhlásenie svoju platnosť Výhradnú zodpovednosť za vyhotovenie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Výrobca SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Označenie produktu ■ Nosný popruh SATA air regulator belt plus Súvisiace smernice ■ EU-smernica 2014/34/EU ■ ES-Smernica 2006/42/ES Použité harmonizované normy ■ DIN EN 14594 trieda 3B Dodatočné...
  • Page 149 Kullanım talimatı SATA air regulator belt plus İçindekiler dizini [Orijinal metin: Almanca] Genel açıklama ....150 İlk devreye alma ....151 Emniyet bilgileri ....150 Ayar modu ......152 Amacına uygun kullanım ..151 10. Bakım ve koruma ....152 Tanım ........151 11. Arızalar ........152 Teslimat içeriği ....151 12.
  • Page 150: Genel Açıklama

    Önce okuyunuz! Bu ve SATA air vision 5000 ekindeki kullanım talimatını devreye alma- dan önce sistem açıklamasını tamamen ve dikkatle okuyun. Emniyet ve tehlike uyarılarına uyun! Bu kullanım talimatını her zaman ürünün yanında ya da her zaman herke- sin erişebileceği bir yerde saklayın!
  • Page 151: Amacına Uygun Kullanım

    ■ Yastıklı iki adaptör plakası [2-3], [2-5] ■ Solunum havası hortumu için kemer iliği [2-7] 5. Teslimat içeriği ■ Taşıma kemeri SATA air regulator belt plus ile solunum havası hortu- mu için ilik, ayarlanabilir kopça, yastıklamalı iki adaptör plakası ve bir Protect koruma kapağı...
  • Page 152: Ayar Modu

    SATA'nın müşteri hizmetlerine gön- derin. (Adres için bakınız bölüm 12). Arıza SEBEPLER ÇÖZÜM ÖNERİLERİ Kemer kopçası kapan- Kemer kopçası aşırı Kemer kopçasını te- mıyor kirli mizleyin 12. Müşteri servisi SATA bayiniz tarafından aksesuar, yedek parça ve teknik destek veril- mektedir.
  • Page 153: Yedek Parça

    Kullanım talimatı SATA air regulator belt plus 13. Yedek parça Ürün Tanım Adet [3-1] 1038274 Kilitli dokuma kemer 1 adet [3-2] 1014232 Kalça dolgusu 1 adet [3-3] 1036947 Adaptör plakası 1 adet...
  • Page 154 Üretici SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Ürün tanımı ■ Taşıma kemeri SATA air regulator belt plus Belirli yönergeler ■ 2014/34/AT sayılı AT yönetmeliği ■ 2006/42/AT sayılı AB yönetmeliği Uygulanan uyumlaştırılmış standartlar ■ DIN EN 14594 sınıf 3B Ek bilgiler Kontrol ve sertifikalandırma birimi tarafından ürün denetimi Notified...
  • Page 155 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 70% PEFC zertifiziert Fax +49 7154 811-196 Dieses Produkt stammt aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und kontrollierten Quellen. www.sata.com www.pefc.de PEFC/04-31-1385...
  • Page 157 [2-2] [2-3] [2-1] [2-7] [2-6] [2-4] [2-5] [3-2] [3-1] [3-3]...

Table of Contents