AEG EWH 30 Trend Operation And Installation page 62

Sealed, unvented wall mounted dhw cylinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Spis treści - wskazówki specjalne
WSKAZóWKI SPECJALNE
OBSłUGA
1.
Wskazówki ogólne ..................................................... 63
2.
Bezpieczeństwo ......................................................... 63
3.
Opis urządzenia .........................................................64
4.
Nastawy ......................................................................64
5.
6.
Usuwanie problemów ................................................ 65
7.
Bezpieczeństwo ......................................................... 65
8.
Opis urządzenia ......................................................... 65
9.
Montaż ........................................................................ 65
10.
Montaż ........................................................................66
11.
uruchomienie ............................................................. 67
12.
Wyłączenie z eksploatacji ........................................ 67
13.
Usuwanie usterek ...................................................... 67
14.
Konserwacja...............................................................68
15.
Dane techniczne ........................................................69
OCHRONA śRODOWISKA I RECYCLING
wsKAZówKi
SPECJALNE
- Urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci od 8 lat, a także osoby z ograniczo-
nymi zdolnościami ruchowymi, sensorycz-
nymi lub z ograniczoną poczytalnością albo
przez osoby bez doświadczenia i wiedzy,
jeśli obsługa odbywać się będzie pod nad-
zorem lub jeśli użytkownicy zostali poucze-
ni odnośnie bezpiecznego korzystania z
urządzenia i zapoznali się z ewentualnymi
grożącymi niebezpieczeństwami. Urządze-
nie nie może być używane przez dzieci do
zabawy. Czyszczenia oraz konserwacji ze
strony użytkownika nie wolno powierzać
dzieciom bez nadzoru.
- Podłączenie do sieci dopuszczalne jest
wyłącznie w formie przyłącza stałego.
Urządzenie musi być oddzielone od sieci
elektrycznej za pomocą wielobiegunowego
wyłącznika z rozwarciem styków wynoszą-
cym min. 3 mm.
- Czynności związane z koniecznością wy-
miany lub uszkodzeniem elektrycznego
przewodu przyłączeniowego mogą być
wykonywane wyłącznie przez specjalistę
posiadającego uprawnienia wydane przez
producenta przy użyciu oryginalnej części
zamiennej.
62
- Zamocować urządzenie w sposób opisany
w rozdziale „Instalacja / Przygotowania".
- Należy przestrzegać minimalnego i maksy-
malnego ciśnienia wlotu wody (patrz roz-
dział „Dane techniczne/Tabela danych").
- Urządzenie pracuje pod ciśnieniem. Pod-
czas rozgrzewania z zaworu bezpieczeń-
stwa wycieka woda nadmiarowa.
- Regularnie należy uruchamiać zawór bez-
pieczeństwa, aby zapobiec jego zablokowa-
niu np. przez osadzający się kamień.
- Opróżnić urządzenie w sposób opisany w
rozdziale „Instalacja/Konserwacja/Opróżnia-
nie urządzenia".
- Zainstalować posiadający świadectwo ba-
dania typu zawór bezpieczeństwa w prze-
wodzie doprowadzający wody zimnej. Na-
leży przy tym pamiętać, że w zależności od
ciśnienia spoczynkowego może być dodat-
kowo konieczny zawór redukcyjny ciśnienia.
- Należy zastosować przewód odpływowy o
takich wymiarach, które pozwolą na swo-
bodny odpływ wody przy całkowicie otwar-
tym zaworze bezpieczeństwa.
- Zamontować przewód odpływowy grupy
zabezpieczającej przy zachowaniu stałego
nachylenia w pomieszczeniu wolnym od
mrozu.
- Otwór wylotuv zaworu bezpieczeństwa
musi być zawsze otwarty na zewnątrz do
atmosfery.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents