Wetekom 18 10 57 Instruction Manual
Wetekom 18 10 57 Instruction Manual

Wetekom 18 10 57 Instruction Manual

Mini dehumidifier 60 w

Advertisement

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 108822

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 18 10 57 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wetekom 18 10 57

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108822...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Mini Luftentfeuchter 60 W Artikel Nr. 18 10 57 Instruction Manual Mini Dehumidifier 60 W Article No. 18 10 57...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview Betriebszustandsanzeige Status LED Ausklappbarer Tragegriff Retractable Handle Luftaustritt Air Outlet Netzschalter Power Switch Wassertank Water Tank Netzbuchse Power Socket Schwimmer Float Sensor Einfüllöffnung Filling Port Wassertank-Verschluss Water Tank Plug Wasserstandsanzeige Water Level Indicator Netzadapter Power Supply...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............Seite 3 Inbetriebnahme und Benutzung .............Seite 3 Entleeren des Wassertanks ..............Seite 3 Reinigung und Lagerung ................Seite 4 Technische Daten ..................Seite 4 Table of Contents Safety Notes...................Page 5 Intended Use ..................Page 6 Start-up and Operation................Page 6 Emptying the Water Tank...............Page 6 Cleaning and Storing................Page 7 Technical Data ..................Page 7...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen.
  • Page 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Inbetriebnahme Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Einsatz des Gerätes ist das Entfeuchten von Luft in geschlossenen Räumen. Ein anderer Einsatz als vorgegeben ist nicht zulässig. Anschluss und Inbetriebnahme 1. Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine feste, eben Fläche. Verwenden Sie zum Transport des Gerätes immer den ausklappbaren Tragegriff (2). 2.
  • Page 9: Reinigung Und Lagerung

    Inbetriebnahme 7. Wenn Sie das Gerät abschalten und längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren Sie diesen. Reinigung und Lagerung Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Reinigen Sie das Gerät äußerlich mit einem trockenen, weichen Tuch.
  • Page 10: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! Dispose of the packaging materials carefully;...
  • Page 11: Intended Use

    Using Intended Use The intended use of this device is the dehumidification of the air in closed rooms. A different use than stated is not allowed. Start-up and Operation 1. Place the dehumidifier on a stable, level surface. Only use the retractable handle (2) to carry the unit.
  • Page 12: Cleaning And Storing

    Cleaning and Storing Cleaning and Storing Before cleaning the unit, make sure that the unit is switched off and the power cord has been unplugged from the outlet. Clean the outside of the unit with a soft, damp cloth. Do not use any aggressive substances for cleaning, such as scouring cream or other detergents, as they may damage the surface.
  • Page 13 Notizen | Notes...
  • Page 14 Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Mini Luftentfeuchter 60 W Artikel Nr. 18 10 57 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannung (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Page 15 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...

Table of Contents