Page 5
APPlIcAtIon MIxING 16-40 °c/61-104 °f water Part 1 Part 2 working solution l colour developer 2000 2,5 l 4000 5,0 l Bleach-fix 2000 2,5 l 4000 5,0 l splitting is possible. PROCESSING Processing in roller-transport machines: at 35 °C/95 °F Processing time step tempe-...
GenerAl InstructIons PROCESSING stop bath (tetenAl Indecit/2-3% acetic acid) helps conserve bleach-fix ■ and increases its processing capacity. to ensure consistent results it is important that colour development is al- ■...
Page 7
Always use at least the minimum quantity of solution for the drum as recom- ■ mended by the manufactures. for roller-transport machines the correct processing time can be calculated ■ simply by developing two strips of paper, one exposed (5-10 seconds room light), the other unexposed .
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com sAfety notes the usual safety measures regarding care in the handling of chemicals should be observed when using these products.
Page 11
AnwendunG ANSATZ 16-40 °c wasser Part 1 Part 2 Arbeits- lösung l farbentwickler cd 2000 2,5 l 4000 5,0 l Bleichfixierbad BX 2000 2,5 l 4000 5,0 l teilansatz möglich. vERARbEITuNG verarbeitung in Rollentransportmaschinen bei 35 °C verarbeitungszeit stufe tempe- durst PrInto* durst rcP 40 vs ratur °c...
* 15 s vor Ablauf der farbentwicklungszeit Papier herausnehmen, gut abtropfen lassen und sofort im folgebad in den ersten sekunden kräftig bewegen. AllGeMeIne hInweIse vERARbEITuNG stoppbad (tetenAl Indicet/2-3%ige essigsäure) schont das Bleichfixier- ■ bad und erhöht seine ergiebigkeit. das einhalten der konstanten temperatur und zeit bei der farb entwicklung ■...
Page 13
Bei rollentransportmaschinen kann die korrekte vearbeitungszeit leicht ■ ermittelt werden durch entwicklung eines unbelichteten und eines belichte- ten (5-10 s raumlicht) streifen Papieres. weist das belichtete Papier blaue schwärzen auf und das unbelichtete einen normalen schleier, so ist die temperatur bis zum gewünschten ergebnis schrittweise um 1 °c zu erhö- hen.
Page 14
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com sIcherheItsInforMAtIonen Bei dem umgang mit Produkten sind die für die handhabung von chemikalien üb- lichen sorgfaltsregeln zu beachten.
Page 17
APPlIcAtIon PREPARATION 16-40 °c Partie 1 Partie 2 solution de travail en l révélateur 2000 2,5 l chromogène cd 4000 5,0 l Blanchiment-fixage 2000 2,5 l 4000 5,0 l Préparation partielle possible. TRAITEMENT Traitement en machines à rouleaux transporteurs à 35 °C temps de traitement etape tempé-...
Page 18
égoutter soigneusement et agiter vigoureusement pendant les premières se- condes du bain suivant. GenerAlItes TRAITEMENT le bain d’arrêt (Indicet de tetenAl/2 à 3% d’acide acétique) pro tège le ■ bain de blanchiment-fixage et augmente le rendement. le respect d’une température et d’un temps constants lors du développe- ■...
Page 19
respecter les quantités minimales de remplissage des tambours indiquées ■ par le fabricant. dans le cas de machines à rouleaux transporteurs, le temps correct de ■ traitement peut facilement être déterminé en développant une bande de papier non exposé et une bande de papier exposé (5 à 10 sec. à la lumière ambiante).
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com consIGnes de securIte les règles habituelles relatives à la manipulation des produits chimiques doivent être respectées lors de la manipulation des produits.
Page 21
Premiers secours en cas de: contact avec la peau: laver à grande eau et au savon, consulter un médecin le cas échéant. contact avec les yeux: rincer à l’eau pendant 15 minutes, consulter un oph- talmologiste. Ingestion: faire venir un médecin immédiatement et lui montrer l’emballage. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les fiches de sécurité...
Page 23
utIlIzAcIon PREPARACION 16-40 °c Agua Parte 1 Parte 2 solución de trabajo en l revelador de color 2000 2,5 l 4000 5,0 l Blanqueo-fijador 2000 2,5 l 4000 5,0 l Posible preparación parcial. TRATAMIENTO Procesado en máquinas de transporte por rodillos a 35 °C tiempo de tratamiento etapa tempe-...
InstruccIones GenerAles TRATAMIENTO Baño de paro (tetenAl Indicet/2-3% ácido de vinagre) protege el baño ■ blanqueo-fijador e incrementa su duración. es importante que el revelado color se lleve a cabo siempre a la misma ■...
Page 25
los tiempos de los baños indicados corresponden en cada caso al tiempo ■ transcurrido entre el primer contacto del papel con el líquido en cuestión y el primer contacto con el baño siguiente. observe siempre las cantidades mínimas de llenado de los tambores estipu- ■...
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com norMAs de seGurIdAd en el manejo de los productos se debe cumplir con las reglas usuales de cuidado para la manipulación de sustancias químicas.
Page 27
Primeros auxilios en caso de: contacto con la piel: lavar con abundante agua y jabón, dado el caso con- sultar a un médico. contacto con los ojos: enjuagar 15 minutos con agua, consultar con un ocu- lista. Ingestión: consultar inmediatamente con un médico y mostrar el envoltorio. Por más datos favor remitirse a las hojas de seguridad o a las indicaciones sobre el envoltorio.
Page 29
utIlIzzo PREPARAZIONE 16-40 °c Acqua Parte 1 Parte 2 soluzioni di lavoro en l sviluppo colore cd 2000 2,5 l 4000 5,0 l Bagno di sbianca- 2000 2,5 l fisaggio BX 4000 5,0 l utilizzabile anche in parte. lAvORAZIONE lavorazione in macchinari a trasporto rotatorio a 35 °C tempo di lavorazione fase tempe-...
IstruzIonI GenerAlI PREPARAZIONE Arresto (tetenAl Indicet/acido acetico al 2-3%) non impoverisce troppo il ■ bagno di sbianca-fissaggio e ne aumenta la produttività. se si mantengono costanti temperatura e tempi di lavoro nello sviluppo cro- ■...
Page 31
Pvc sino a riempirle completamente e chiuderle poi con cura. ASSISTENZA technischer service tetenAl AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com...
IndIcAzIonI dI sIcurezzA nell’utilizzare e maneggiare i prodotti vanno assolutamente rispettate le norme di sicurezza in vigore per l’uso di materiali e prodotti chimici. Prima di iniziare qual- siasi operazione spalmare una crema di protezione per la pelle. A lavori terminati lavare accuratamente le mani e spalmarvi ulteriore crema.
Page 35
toePAssInG vOORbEREIdING 16-40 °c water deel 1 deel 2 voorraad- oplossing l kleurontwikkelaar 2000 2,5 l 4000 5,0 l Bleekfixeerbad 2000 2,5 l 4000 5,0 l Gedeeltelijke aanmaak mogelijk. bEwERkING verwerking in Roltransportmachines bij 35 °C Bewerkingstijd stufe tempe- durst durst rcP 40 vs ratuur PrInto*...
AlGeMene AAnwIjzInGen bEwERkING stopbad (tetenAl Indicet/2-3% oplossing azijnzuren) spaart het bleek- ■ fixeerbad en verhoogt het resultaat. het in acht nemen van een constante temperatuur en van de tijd bij de kleu- ■...
Page 37
Bij roltransportmachines kan de juiste verwerkingstijd eenvoudig worden ■ bepaald door het ontwikkelen van een onbelicht en een belicht (5-10 sec. binnenlicht) strookje papier. Indien het zwart van het belichte papier een blauwe kleur en het onbelichte papier een normale sluier vertoont, dan dient de temperatuur stapsgewijs met 1 °c te worden verhoogd tot dat het gewenste resultaat is bereikt.
Page 38
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com veIlIGheIdsAdvIezen voor de bewerking van de producten dienen de bij het werken met chemicaliën gebruikelijke voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen.
Page 41
Anvendelse blANdING 16-40 °c vand Part 1 Part 2 Arbejds- opløsning l farvefremkalder 2000 2,5 l 4000 5,0 l Blegfixermiddel 2000 2,5 l 4000 5,0 l delopløsning mulig. FORARbEjdNING Forarbejdning i rulletransportmaskiner ved 35 °C forarbejdningstid trin tempe- durst PrInto* durst rcP 40 vs ratur °c MetoforM 5040/5240...
Page 42
AlMIndelIGe retnInGslInjer FORARbEjdNING stopbad (tetenAl Indicet/2-3% eddikesyre) skåner blegfikserbadet og ■ øget dets udbytte. ved at holde temperatur og tid konstant under farvefremkaldelsen si- ■...
Page 43
ved rulletransportmaskiner kan den korrekte forarbejdningstid nemt fast- ■ slås ved fremkaldelse af to strimler papir, en ubelyst og en belyst (5-10 sekunder rumbelysning). hvis det belyste papirs sorte flader er blålige og det ubelyste papir viser normalt slør, skal temperaturen hæves trinvis med 1 °c ad gangen indtil det ønskede resultat er opnået.
Page 44
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com sIkkerhedsvejlednInG de gængse forholdsregler for håndtering af kemikalier skal overholdes ved omgang med produkterne. før arbejdet påbegyndes bør hudbeskyttende lotion anvendes.
Page 47
Anvendelse OPPSkRIFT 16-40 °c vann del 1 del 2 Arbeids- løsning l fargefremkaller 2000 2,5 l 4000 5,0 l Blekfikseringsbad 2000 2,5 l 4000 5,0 l delinnstilling mulig. TIlbEREdNING bearbeiding i rulletransportmaskiner ved 35 °C tilberedelsestid trinn tempe- durst durst rcP 40 vs ratur °c PrInto* MetoforM 5040/5240...
* fjern papiret 15 sek. før fargefremkallingstiden er gått ut, la væsken dryppe godt av, og beveg papiret kraftig i neste bad de første sekundene. Generelle oPPlysnInGer TIlbEREdNINGEN stoppebad (tetenAl Indicet/2-3% eddiksyre) skåner blekefikserbadet og ■ øker blekefikseringens kapasitet. hvis en sikrer at temperaturen er konstant og at tidene for fargefremkalling ■...
Page 49
I rulletransportmaskiner kan korrekt bearbeidingstid lett finnes ved at man ■ fremkaller en ubelyst og en belyst (5-10 sek. i rombelysning) papirstripe. hvis det belyste papiret blir blåsvart, og det ubelyste et normalt slør, skal temperaturen økes i trinn på 1 °c til ønsket resultat oppnås. hvis svertingen er korrekt og sløret for tykt, senkes temperaturen trinnvis.
Page 50
AG & co. kG schützenwall 31-35 · d-22844 norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com sIkkerhetsAnvIsnInGer ved bruk av varene må vanlige forsiktighetsregler for håndtering av kjemikaliere folges. Bruk hudbeskyttelseskrem før arbeidet. vask hendene grundig etter arbei- det, og fjern hudkremen.
Page 53
hAndhAvAnde löSNING 16-40 °c vatten Parti 1 Parti 2 Bruks- lösning l färgframkallare 2000 2,5 l 4000 5,0 l Blekfixeringsbad 2000 2,5 l 4000 5,0 l delvis beredning av lösningen möjlig. bEARbETNING beredning i rulltransportmaskin vid 35 °C Bearbetningstid steg tempe- durst PrInto* durst rcP 40 vs...
Page 54
överskottsvätskan rinna bort och omedelbart sänka ned pappret i nästa bad och röra om kraftigt under ett par sekunder. AllMännA InstruktIoner bEARbETNING stoppbad (tetenAl Indicet/2-3% ättikssyra) skonar blekfixerbadet och ■ förlänger dess livslängd. det är viktigt att färgframkallning alltid utförs vid samma temperatur och ■...
Page 55
laktta den minimumfyllningsnivå för cylindrar som anges i tillverkarens ■ anvisningar. för rulltransportmaskiner kan korrekt beredningstid räknas ut genom att ■ helt enkelt framkalla två pappersremsor, en exponerad (5-10 sekunders rumsljus) och den andra o-exponerad. om det exponerade pappret har blåsvarta fält och det o-exponerade har normalskuggning, bör man öka temperaturen gradvis med 1 °c tills önskat resultat uppnås.
Page 59
SPORZ¥DZANIE prZygotoWanie 16-40 °c woda czêœæ 1 czêœæ 2 Roztworu roboczego litra wywoływacz 2000 2,5 l barwny cD 4000 5,0 l wybielacz 2000 2,5 l utrwalaj¹cy bX 4000 5,0 l mo¿liwoœæ przygotowania czêœci roztworu. obrobka W procesorach rolkowych w 35 °C czas obróbki Etap tempe-...
Page 60
Po przeło¿eniu papieru inten- sywnie nim poruszaæ przez pierwsze kilka sekund. wSkAZOwkI OgólNE obrobka jako k¹pieli przerywaj¹cej zaleca siê u¿ycie tEtENAl Indicet lub 2÷3% ■ kwasu octowego. gwarancj¹ powtarzalnoœci wyników jest zachowanie stałej temperatury i cz- ■...
Page 61
w przypadku procesorów z transportem rolkowym mo¿na łatwo ustaliæ ■ właœciwy czas obróbki w nastêpuj¹cy sposób: wywołaæ mały pasek papieru nienaœwietlonego i mały pasek papieru naœwietlonego œwiatłem otoczenia przez 5÷10 s. je¿eli naœwietlony papier bêdzie posiadał niebiesk¹ domi- nantê, a nienaœwietlony papier nie wyka¿e zadymienia, nale¿y podwy¿szyæ temperaturê...
Page 62
Service tEtENAl Ag & cO. kg Schützenwall 31-35 · D-22844 Norderstedt tel. ++49 (0)40 / 521 45-0 · fax ++49 (0)40 / 521 45-132 · www.tetenal.com ZAlEcENIA DOtycZ¥cE bEZPIEcZEÑStwA u¯ytkOwANIA Podczas pracy z chemikaliami nale¿y przestrzegaæ ogólnych zasad posługiwania siê...
Page 63
unikaæ bezpoœredniego kontaktu chemikaliów ze skór¹ i oczami. Zapobiegaæ przypadkowemu spo¿yciu chemikaliów. chemikalia przechowywaæ poza zasiê- giem dzieci oraz z dala od ¿ywnoœci. Pojemniki, w których przechowywane s¹ chemikalia, nale¿y opisaæ w sposób wyraŸny, trwały i uniemo¿liwiaj¹cy dokonanie zmian (w oznaczeniu). pierwsza pomoc: w przypadku kontaktu ze skór¹...
Need help?
Do you have a question about the COLORTEC RA-4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers