Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Oxygen 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ozone Oxygen 2

  • Page 2 YOUR HARNESS IS HERE...
  • Page 3 CONTENTS Instruction manual (Eng) 2 > 10 Manuel d’utilisation (Fr) 11 > 19 Betriebs handbuch (D) 20 > 28 Version 2.0 Jan 2011...
  • Page 4 INSTRUCTION MANUAL (Eng)
  • Page 5 >> Well balanced, progressive weight-shift that enables you to keep the glider’s bank and place it exactly where you want in the turn. >> Experienced pilots will love the coordinated feel of the O2 in active air, and the progressive weight shift makes the handling of an Ozone...
  • Page 6: Technical Specifications

    WARNING OZONE QUALITY At Ozone we take quality very seriously, all of our products are made aragliding is a potentially dangerous sport that can cause serious to the highest standards in our very own manufacturing facility. Every injury including bodily harm, paralysis and death.
  • Page 7: Speed System

    Speed System SET UP Before your first flight we recommend that you suspend the harness To fit a speed bar, route the from a suitably strong point to try out your harness and set it up lines through the two pulleys ready for the air.
  • Page 8: Leg Straps

    Make sure that no parts of Attach the speed bar with a clothing or any other object is Bowline knot. caught between the male and female parts of the buckle. Al- ways double or even triple check that the connections are secure before flight.
  • Page 9: Shoulder Straps

    Shoulder straps The perfection tension is about when you can fit a flat hand be- These should be adjusted tween the strap and your leg. whilst standing with the harness buckles engaged so that they are comfortably snug. If the shoulder straps fall off your shoulders, or the seat plate is hanging below your knees then adjust the...
  • Page 10: Lumbar Support

    4.Place reserve parachute into the clover leaf pocket with the handle on the outermost side. Warning: Ozone strongly recommends that the reserve parachute system is installed by a qualified professional. Always seek experienced advice if you have any doubts. Any suitable clover leaf reserve deployment inner bag can be used...
  • Page 11 CONNECTING TO THE PARAGLIDER 5.On leaf no.1 thread a piece of line through the small loop. The Oxygen2 harness can only be attached to the risers of your paraglider via suitably fitting karabiners using the main hang points. 6.Neatly thread this line through the eyelets of each clover leaf in numerical order.
  • Page 12: Care And Maintanence

    Austri Alpin FL32A For safety, routine inspection of all of your equipment is vitally impor- tant. Ozone recommends a service interval of 12 months in addition to the usual pre flight checks. For inspection, visually check the stitching, webbing and all structur- ally important areas.
  • Page 13 Manual d’utilisation FR...
  • Page 14 >> Transfert de poids progressif et équilibré qui vous permet de placer précisément votre voile en virage. >> Les pilotes expérimentés apprécieront la sensation de coordination que l’O2 donne en turbulence, et le transfert de poids progressif qui rend la maniabilité des voiles Ozone encore meilleure. Coincer le noyau du thermique n’a jamais été aussi facile.
  • Page 15 Chaque voile et chaque sellette fabriquée passent Voler avec les produits OZONE n’engage que la seule responsabilité des util- isateurs qui assumeront les risques inhérents à cette activité dont ils auront par une série de procédures de contrôle rigoureuses et tous les...
  • Page 16 Accelerateur PRÉPARATION Pour installer un accélérateur, Avant votre premier vol, nous vous recommandons d’essayer et de faire passer la drisse dans les régler votre sellette sous un portique. Cela vous permet de vérifier deux poulies et dans l’œil de le confort, les réglages, les transitions debout/assis et de tester chaque coté...
  • Page 17 S’assurer qu’aucun tissu ni qu’aucune sangle ou aucun autre objet n’est coincé entre les parties mâles et femelles de la boucle. Toujours s’assurer plu- sieurs fois que les boucles sont attachées avant de décoller. AVERTISSEMENT: Ne pas détacher pas vos boucles en vol. IMPORTANT: Les drisses d’accélérateur doivent être de lon- gueurs égales.
  • Page 18 La bonne tension est obtenue Sangles d’épaule quand une main à plat peut être Elles doivent être ajustées glissée entre la cuissarde et la en position debout afin jambe. d’être en légère tension sur les épaules. Si les sangles d’épaule tombent, ou si la planchette pend sous vos genou, alors il faut retendre les sangles d’épaules.
  • Page 19: Instructions D'installation

    4.Placer le parachute dans la poche à volet de la sellette en laissant la poignée à l’extérieur. Avertissement: Ozone recommande fortement de faire in- staller le parachute de secours sur la sellette par un profes- sionnel qualifié. Chercher des conseils expérimentés en cas de doute.
  • Page 20 5.Sur le volet N°1, enfiler un morceau CONNECTION À LA VOILE de suspente à travers la boucle. La sellette O2 doit être attachée aux élévateurs de votre voile via des maillons appropriés aux points d’accroche princi- paux marqué en rouge. 6.Faire passer cette suspente à...
  • Page 21 Pour votre sécurité il est vital de procéder à un contrôle régulier de Gurth and Wolf, 59036/25 25mm Polyamide, 2000 kg. votre équipement. OZONE recommande de procéder à ces vérifica- tions ( sans compter la vérification pré vol avant tout décollage ou Harness Material gonflage ) tous les 12 mois.
  • Page 22 Betriebs Handbuch D...
  • Page 23 >> Auch erfahrene Piloten lieben das koordinierte Gefühl des O2 in aktiver Luft, und die progressive Gewichtsverlagerung macht das Handling eines Ozone Schirmes noch gefühlvoller – sich in das Herz einer Thermik einzudrehen war noch nie so einfach.
  • Page 24: Technische Details

    Produkte auf dem höchsten Level gefertigt werden. Jeder hergestellte Schirm und jedes Gurtzeug Mit einer Ozone Ausrüstung zu fliegen beinhaltet alle Risiken des Gleitschirm- fliegens und muss mit diesem Bewusstsein ausgeübt werden. passieren eine strikte Serie von Qualitätskontrollen, und alle Herstel- lungsschritte sind nachvollziehbar.
  • Page 25: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Speed System VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Um die Speedbar zu instal- wir empfehlen vor dem ersten Flug mit deinem Gurtzeug, dieses an lieren führst du die beiden einer geeigneten Vorrichtung aufzuhängen, auszuprobieren und für Leinen über die Rollen und du- die Luft vorzubereiten.
  • Page 26 Stelle sicher, dass sich zwischen Stelle sicher, dass die Bes- chleunigerleine nicht um einen den beiden Teilen der Schließe Gurt gewickelt ist und frei, kein Stoffstück oder irgend ein ohne scheuern laufen kann. anderes Objekt befindet. Bevor du startest solltest du immer mehrere male überprüfen, ob die Verbindung auch tatsächlich fest und sicher geschlossen ist.
  • Page 27 Wenn sie jedoch zu fest angezo- Schultergurte gen sind, wird es schwieriger Diese solltest du anpas- beim Start schnell zu laufen und sen während du mit deinem außerdem könnten sie dir dann Gurtzeug stehst und die während des Fluges die Blutzu- Schließen geschlossen sind.
  • Page 28 Selbstverständlich muss die Größe des Innencontainers mit der Größe des integrierten Außencontainers zusammen passen. Bitte ziehe einen Fachmann zu Rate! Achtung: Ozone empfiehlt dringend, dass das Rettungssystem von einem qualifizierten Fachmann installiert wird. Solltest du irgendwelche Zweifel haben, dann hole dir immer den Rat eines Fachmannes ein.
  • Page 29 5.Fädle ein Stück Leine durch die DIE VERBINDUNG ZUM GLEITSCHIRM kleine Öse an Außencontainer-Blatt Nr. 1. Das Oxygen 2 Gurtzeug kann nur über geeignete Karabiner durch die Aufhän- gepunkte mit den Tragegurten deines Gleitschirmes verbunden werden. 6.Führe die Leine sorgsam in nu- merologischer Reihenfolge durch alle Blätter.
  • Page 30 Austri Alpin FC25B Inspektion Austri Alpin T-Cobra Aus Sicherheitsgründen ist eine routinemäßige Überprüfung deiner gesamten Ausrüstung lebenswichtig. Ozone empfiehlt ein Inspektion- Gurtbänder sintervall von 12 Monaten und natürlich das Überprüfen vor jedem Gurth and Wolf, 59036/25 25mm Polyamide, 2000 kg Flug.

Table of Contents