Download Print this page

Pebaro BURNY - STAR L Operating Manual

Woodburning station

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

D
Brennstation
GB
Woodburning station
F
Pyrograveur
E
Estación de pirograbador
I
Pirografo
NL
Brand apparaat
HU
Fába égetés(Pirográfia)
Station / Brandmalkolben / 3 Spitzen / Ablage / Bedienungsanleitung
Station / Woodburning pen / 3 tips / Stand / Operating manual
Station / Pyrograveur / 3 pointe / Support / Mode d'emploi
Estación / Pirograbador / 3 Puntas / Soporte / Instrucciones
Stazione / Pirografo / 3 punte / Supporto / Istruzioni per l'us
Station / Brand apparaat / 3 punten / Houder / Gebruiksaanwijzing
Állomás / Égetöpáka / 3 csúcs / Tálca / Használati útasítás
BURNY - STAR L
Inhalt / Contents / Contenu / Contenido
Contenuto / Inhoud / Szállítás/tartalom
PEBARO Art.:
Bedienungsanleitung
Operating manual
Mode d'emploi
Instrucciones
Istruzioni per l'us
Gebruiksaanwijzing
Használati útasítás
0290
0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pebaro BURNY - STAR L

  • Page 1 Brand apparaat Gebruiksaanwijzing Fába égetés(Pirográfia) Használati útasítás BURNY - STAR L Inhalt / Contents / Contenu / Contenido Contenuto / Inhoud / Szállítás/tartalom Station / Brandmalkolben / 3 Spitzen / Ablage / Bedienungsanleitung Station / Woodburning pen / 3 tips / Stand / Operating manual Station / Pyrograveur / 3 pointe / Support / Mode d'emploi Estación / Pirograbador / 3 Puntas / Soporte / Instrucciones...
  • Page 2 Technische Daten / Technical data / Données Techniques / Datos técnicoc / Dati Tecnici / Technische data / Müzaki adatok Betriebsspannung / Operating voltage / Tension de service / Voltaje / Tensione di funzionamento / Spanning / Üzemi feszültség 230VAC Primär / primary / primaire / primario / primaria / primair / primer Sekundär / Secondary / secondaire / Secundario / secondaria secondair / szekunder 1,6V max.
  • Page 3 Brennarbeiten auf Holz, Leder und Kork Bedienungsanleitung Brandmalerei ist ein Vorgang, bei dem unter Verwendung einer heißen metallenen Spitze, auf Materialien wie Holz, Kork oder Leder graviert wird. Der Brandmalkolben ist nicht für Materialien gedacht, die leicht schmelzen (Plastik, Kunstleder, ...).
  • Page 4 Dieser Artikel ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet, da die Spitze heiß wird. Der Kolben ist nur unter Aufsicht von Erwachsenen zu benutzen. For decoration on wood, leather, cork Operating Instructions Pyrography is a process of using a heated metal tip to engrave on materials such as wood, cork, leather. Do not attempt to use the wood burning pen on materials likely to melt (plastic, imitation leather ...).
  • Page 5 Dans le kit vous trouverez plusieurs embouts de formes différentes Mode d’emploi La pyrogravure, c’est le procédé de décoration qui consiste à dessiner, au moyen d’une pointe métallique chauffée, sur des matériaux tels que le bois, le liége ou le cuir. Il ne faut pas, cependant, essayer de pyrograver sur des matériaux susceptibles de fondre (plastique, similicuir, ...).
  • Page 6 Pirograbado sobre madera, cuero y corcho Instrucciones El pirograbado es un procedimiento en el cual se usa una punta metálica caliente para grabar sobre materiales como la madera, el corcho o el cuero. El pirograbador no se debe usar para materiales que se derriten fácilmente (plásticos, piel artificial,…).
  • Page 7 Este artículo no es conveniente para los niños menores de 14 años, puesto que la punta se calienta mucho. El pirograbador debe ser utilizado solamente bajo supervisión de adultos. Per creare opere decorative su legno, cuoio e sughero La pirografia e’ un processo col quale una punta riscaldata incide sui materiali quali: legno, sughero, cuoio. Non usare il pirografo su materiali che possono fondere come (Plastica, cuoio artificale, ...).
  • Page 8 • Bambini possono usare il pirografo solo sotto controllo di adulti. Attenzione! Il presente attrezzo non è adato per ragazzi di meno di 14 anni, poiché la punta deventa rovente. Comunque ne è consigliato l'uso sotto sorveglianza di un adulto. Brandschilderen op hout, leer en kurk Gebruiksaanwijzing / Beschrijving Brandschilderen is een werkwijze, waarbij met gebruikmaking van een hete metalen punt, op materialen zoals hout, kurk...
  • Page 9 BRANDMALEN - Motive - PYROGRAPHY - Motives - PYROGRAVURE - Les motifs - PIROGRABADO - Motivos - PIROGRAFIA - Motivi - BRANDSCHILDEREN - Motieven - HU - FÀBA ÈGETÈS (PIROGRÀFIA) - Motívuma -...
  • Page 12 Zubehör / Accessories / Accessoires / Accesorios / Accessori / Toebehoren / Tartozékok Kolben / Pen / Pirografo / Pirograbador / Pyrograveur / Apparaat Égetöpáka Spitze / Tip / Pointe / Punta / Punta / Punt / Csúcs PETER BAUSCH GmbH & Co. KG D – 42369 WUPPERTAL www.pebaro.de...
  • Page 13: Használati Utasítás

    • Reparatie van het apparaat alleen door een Electro vakman laten doen die met de daarvoor gebruikelijke voorschriften bekend is (VIDE-0100,VIDE-0701,VIDE-0683). • Dit apparaat is niet geschikt om door personen (inclusief kinderen), met beperkte physikalische, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring hebbende gebruikt te worden, tenzij zij worden begeleid door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of aanwijzingen hebben ontvangen voor gebruik van het apparaat.
  • Page 14 BRANDMALEN - Schnellkursus - Brandmalerei lässt sich leicht erlernen PYROGRAPHY - Crash course - Poker-work can be easily learnt PYROGRAVURE - Rapide cours - La pyrogravure au fer à marquer s'apprend facilement Pirograbado - Curso rápido – El pirograbado se puede aprender fácilmente PIROGRAFIA - Corso accelerato –...
  • Page 15 Bringen Sie Farbe ins Spiel Mit Öl-Farbstiften lassen sich gebrannte Motive wunderbar ausmalen. Tragen Sie die Farbe nicht in einem Zug auf, sondern Schicht für Schicht. So können Sie die Farbintensität besser bestimmen. Die Farben mischen sich beim Übereinander auftragen. Verwischen Sie die Farben durch kräftiges Reiben mit den Fingerkuppen oder mit einem Radiergummi.
  • Page 16 La pyrogravure au fer à marquer s'apprend facilement On obtient le meilleur résultat sur le bois, le cuir ou le liège. Cependant planche á découper, assiettes, boites, bijoux en bois, ceintures en cuir, bottes de cow-boy, cartables, huches ä pain et beaucoup d'autres choses peuvent être également décorés ä...
  • Page 17 La elección de madera Principiantes deberían empezar con una madera clara y relativamente blanda. Lo ideal son la madera de tilo o de arce. Antes de grabar la madera debería ser lijada hasta ser lo más liso posible. Reproducir el motivo Si es necesario, el motivo se amplia o reduce al tamaño deseado (tienda de fotocopias).
  • Page 18 Collegare lo strumento alla presa elettrica e attendere fino a quando non è stata raggiunta Ia temperatura di lavoro. Controllare Ia temperatura dello strumento e le caratteristiche del legno, tracciando due righe sul retro del pezzo in legno. Le sagome e le punte per pirografare devono sempre essere pulite da residui, che potrebbero compromettere i risultati della pirografia.
  • Page 19 Schaduw delen kunnen b.v. door vele kleine puntjes bereikt worden.Ook het met de brandstaaf heen en weer gaan geeft een vlakke structuur. Licht en donker Bij het branden wordt niet hard gedrukt. Licht en donker verkrijgt u door langzamer of sneller te branden. Laatste schuring Na het branden het hout, indien nodig, nog een keer met schuurpapier met de fijnste korrel schuren.
  • Page 20 • Salvo modificaciones estéticas y técnicas • Ci riserviamo modifiche estetiche ed tecniche • Optische en technische voor wijzigingen vatbaar • Optikai és müszaki változtatások jogát fenntartjuk! 0290 PEBARO Art.: PETER BAUSCH GmbH & Co. KG D – 42369 WUPPERTAL www.pebaro.de...

This manual is also suitable for:

0290