Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DESHUMIDIFICADOR
SIROCCO 55 - 80 - 110
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACIÓN
P.S.A. 02/2003
P.S.A. Boulevard de la Romanerie. BP 90023 49180 SAINT BARTHÉLÉMY D'ANJOU cedex FRANCIA ++33 2 41 21 17 34
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PSA SIROCCO 55

  • Page 1 DESHUMIDIFICADOR SIROCCO 55 - 80 - 110 MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACIÓN P.S.A. 02/2003 P.S.A. Boulevard de la Romanerie. BP 90023 49180 SAINT BARTHÉLÉMY D’ANJOU cedex FRANCIA ++33 2 41 21 17 34...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE DE MATERIAS 1 Generalidades 1.1 Condiciones generales de entrega 1.2 Tensión 1.3 Reglamentación NF C 15.100 Piscina 2 Descripción 2.1 Presentación 2.2 Características dimensionales 3 Instalación 3.1 En ambiente 3.2 Empotrado 4 Conexiones 4.1 Acceso a la caja eléctrica 4.2 Conexión eléctrica 4.3 Conexión del higrostato 4.4 Conexión del higrotermostato...
  • Page 3: Generalidades

    1. GENERALIDADES 1.1 Condiciones generales de entrega Cualquier material incluso FRANCO DE PORTE y EMBALAJE viaja por cuenta y riesgo del destinatatio. Éste debe hacer reservas escritas en el vale de entrega del TRANSPORTISTA si comprueba daños causados durante el transporte. (Confirmación dentro de las 48 horas por carta registrada dirigida al TRANSPORTISTA).
  • Page 4: Descripción

    - Filtro horizontal en corredera detrás de la rejilla de recuperación. - Carrocería ABS y chapa plastificada. - Rejilla inyectada ABS - Artificio de arranque compresor en Sirocco 55 (Relé + Capa debajo de la caja de Terminales y detrás de ECP 600)
  • Page 5 Salida 15/21 Macho que atornillar Sonda de recuperación Con opción Complemento eléctrico : - 2 kW en Sirocco 55, 3 kW en Sirocco 80, 4,5 kW en Sirocco 110 – Acceso botón rearme del Resistencia calentadora termostato de seguridad TSM.
  • Page 6: Características Dimensionales

    Sirocco 55 : 1030 mm Sirocco 55 : 620 mm Sirocco 55 : 653 mm Sirocco 55 : 615 x 165 mm (tolerancia +2 mm / - 0 mm) Sirocco 80 : 1220 mm Sirocco 80 : 810 mm Sirocco 80 : 843 mm...
  • Page 7: Instalación

    3. INSTALACIÓN - Sacar el aparato de su embalaje y controlar su estado general. - Sacar la tapa del aparato (1& 2) y acceder al interior de la caja eléctrica (3), donde se encuentra el modulo de mando (higrostato o higrotermostato). A cada lado, 1 tornillo Tornillo de ajuste de plomada con la pared - Sacar los 2 puntos de fijación entre la base del aparato y la paleta de transporte.
  • Page 8: Conexiones

    - Volver a presentar el aparato y desde el interior apretar los tirfondos + arandelas en cada pasador. Importante : *1* Para evitar que condensados se derramen del depósito, es imperativo instalar el aparato a nivel con el suelo. Tener la parte trasera del aparato paralela con una pared a plomo.
  • Page 9: Conexión Del Higrostato

    SIROCCO solo o con una batería agua APARATO SIROCCO con complemento Eléctrico caliente Tipo de Sirocco 55 + 2kW 80 + 3 kW 110 + 4.5kW 110 + 4.5kW Tensión de Alimentación 230V-1N-50 Hz 230V-1N-50 Hz 230V-1N-50 Hz 230V-1N-50 Hz 230V-1N-50 Hz 230V-1N-50 Hz 400V-1N-50Hz...
  • Page 10: Conexión Ulterior De Un Termostato

    4.5 Conexión ulterior de un termostato En caso de adición ulterior de una opción calefacción, se coloca un termostato a cerca de 1,5 m del suelo, correctamente influido por el aire ambiente del local piscina. Se conectará el termostato a los terminales 5 y 2 previstos en la caja eléctrica del aparato. * se utilizará...
  • Page 11: Puesta En Servicio

    5.1 Puesta en servicio • Asegurarse de una temperatura mínima de 4 °C en el local piscina (si inferior, no funciona el aparato). • Ajustar el higrostato entre un 60% y un 70% (si se utiliza un higrotermostato, poner el inter. Marcha/Parada en 1).
  • Page 12: Optiones

    5.2 Opciones 5.2.1 Calefacción eléctrica • Puesta en servicio : ajustar el termostato (prever generalmente una temperatura de aire superior a la temperatura de agua del estanque en 1 a 2° C). • Comprobar que el ventilador deja de funcionar tras una postventilación de 3 min. cuando se reduce la temperatura ambiente de consigna en el termostato situado en el local piscina (con el inter.
  • Page 13 Purgador automático Modelo empotrado Válvula antirretorno CUIDADO ! El empalme del circuito primario se hará más arriba de cualquier válvula o bomba. Modelo de agua caliente SIROCCO 55 SIROCCO 80 SIROCCO 110 Potencia (kW) Caudal de aire (m³/h) 1000 Perdida de carga (aire) (Pa) 14.2...
  • Page 14: Descripción De Los Diferentes Leds En Ecp600

    Compresseur Compresor Led “Compresseur‘’ (compresor) : intermitente => temporización en curso, fijo => compresor alimentado [en marcha] =} salvo si térmico externo (sirocco 55) o interno (sirocco 80 & 110) actúa en caso de sobrecalentamiento (rearme automático). Led ‘’Eprom’’ : encendido =>...
  • Page 15: Mantenimiento Del Sirocco

    Led ‘’Défaut hors temperature” (Defecto fuera de temperatura) : encendido => señala una puesta en seguridad del aparato dado que la temperatura ambiente del local piscina es < a 4 °C o > a 42 °C. Si la temperatura ambiente del local piscina está...
  • Page 16: Del Sirocco Con & Sin Batería Agua Caliente

    8.1 Del Sirocco sin o con batería agua caliente IMPORTANTE La supresión o el shunt de uno de los órganos de seguridad o de telemando acarrea automáticamente la supresión de la GARANTÍA.
  • Page 17: Del Sirocco Con Complemento Eléctrico

    8.2 del Sirocco con complemento eléctrico IMPORTANTE La supresión o el shunt de uno de los órganos de seguridad o de telemando acarrea automáticamente la supresión de la GARANTÍA. Por deseo de mejora constante, podemos modificar nuestros productos sin previo aviso. - Edición del 03/01 –...
  • Page 18 DEHUMIDIFIER SIROCCO 55 – 80 - 110 DIRECTIONS FOR INSTALLATION AND USE P.S.A. May 2001 P.S.A. Boulevard de la Romanerie. BP 3041 49017 ANGERS cedex 01 FRANCE ++33 2 41 21 17 34...
  • Page 19 1.1 General terms of delivery..............…. 1.2 Voltage....................…. 1.3 Standards………………………………………………………………. 2. DESCRIPTION.................… 2.1 Presentation..................…... * Basic unit Sirocco 55-80-110………………………….……………….. * With hot water battery………………………………………………….. * With electric back up heating…………………………………………… 2.2 Dimensions ............………………………… 3. INSTALLATION OF THE UNIT............3.1 “Ambient” version…………………………………………………….
  • Page 20: General

    The dehumidifier shall be installed according to the national electric standards in force. 2. DESCRIPTION 2.1 Presentation Electric terminals Regulator ECP 600 * Basic unit Sirocco 55 - 80 - 110 - : Condenser / Evaporator High pressure switch. Fan(s)
  • Page 21: With Hot Water Battery

    Inlet Outlet Control sensor * With electric back up option : - 2 kW in Sirocco 55, 3 kW in Sirocco 80, 4,5 kW in Sirocco 110 - Manual reset of high limit thermostat Heating element Power contactor of...
  • Page 22: Dimensions

    Sirocco 55 : 1030 mm Sirocco 55 : 620 mm Sirocco 55 : 653 mm Sirocco 55 : 615 x 165 mm (+2 mm / - 0 mm) Sirocco 80 : 1220 mm Sirocco 80 : 810 mm Sirocco 80 : 843 mm...
  • Page 23: Installation Of The Unit

    3. INSTALLATION OF THE UNIT Remove body (1& 2) to have access to electric box (3) where the control device is stored (hygrostat or hygro- thermostat). Balance adjustment screws 1 screw on both sides - Remove the unit from the pallet. Remove both screws 3.1 Ambient model solution : unit standing on the ground in the hall to be treated (mind the safety distance to the pool according to the...
  • Page 24: Connections

    30mA circuit breaker (not provided) or according to the national regulations. Mains supply Control terminals Terminals for circulating pump (not provided) or remote control to boiler PSA SIROCCO without back up heating or with UNIT SIROCCO with electric back up heating hot water battery Model 55 + 2kW 80 + 3 kW 110 + 4.5kW 110 + 4.5kW...
  • Page 25: Connection Of Hygrostat

    4.3 Connection of hygrostat The dehumidifier is to be controlled with an ambient hygrostat, to be installed in the hall to be treated, at about 1.5 m from the floor and correctly influenced by the ambient air. The hygrostat shall be connected to terminals 5 and 7 in the electric box of the unit. Caution: Respect terminal numbers.
  • Page 26: Ulterior Connection Of A Thermostat

    4.5 Ulterior connection of a thermostat In event of a later adjunction of optional heating, a thermostat shall be installed beside the hygrostat and connected to terminals 5 and 2 in the electric box of the DF unit. Terminal 4 is fitted to check 12V voltage provided between terminals 5 and 4 Caution: Respect terminal numbers.
  • Page 27: Starting Up

    5. STARTING UP 5.1 Starting up • Make sure the temperature of the air in the hall to be treated is at least 4°C. Otherwise, the appliance won't start. • Adjust the hygrostat between 60 and 70%. • Put ventilation switch located on regulator ECP 600 on VP (permanent ventilation) or on VI (intermittent ventilation: ventilation stops when set hygrometry is reached).
  • Page 28: Hot Water Battery

    (not provided) to be connected to terminals C-C in the electric box of the dehumidifier. • Connection to a PSA gas or fuel oil fired boiler: connect terminals 3 – 6 of the dehumidifier to terminals 3 – 6 of the boiler. •...
  • Page 29: Description Of Ecp 600 Regulator

    WARNING ! Connection to the primary circuit shall be realised upstream any valve or pump. Model SIROCCO 55 SIROCCO 80 SIROCCO 110 Power (kW) Air flow rate (m³/h) 1000 Air pressure drop (Pa) 14.2 14.4 Water temperature (In/Outlet) (°C) 80/60...
  • Page 30: Functions Of Leds And Troubleshooting

    Functions of LEDS and troubleshooting Function Troubleshooting Compresseur Compressor If flashing: temporisation in process continuous, compressor operating EPROM EPROM If on, ECP 600 out of duty Replace ECP 600 controller Défaut thermique Compressor over Not in use ventilateur heating failure Défaut pressostat HP High If on, shows a trouble in...
  • Page 31: Electric Diagrams

    8. ELECTRIC DIAGRAMS 8.1 Sirocco unequipped or with hot water battery IMPORTANT! ELIMINATION OR SHUNTING OF ONE OF THE SAFETY OR REMOTE CONTROL ORGANS LEADS AUTOMATICALLY TO THE CANCELLATION OF THE GUARANTEE...
  • Page 32 8.2 Sirocco with electric back up heating IMPORTANT! ELIMINATION OR SHUNTING OF ONE OF THE SAFETY OR REMOTE CONTROL ORGANS LEADS AUTOMATICALLY TO THE CANCELLATION OF THE GUARANTEE...

This manual is also suitable for:

Sirocco 80Sirocco 110

Table of Contents