Download Print this page

Velux ZIL Installation Instructions Manual

Insect roller screen

Advertisement

Quick Links

ZIL
English:
installation instructions for insect roller screen
DEutsch:
Montage eines insektenschutz-Rollos
FRançais :
notice d'installation de la moustiquaire à enrouleur
Dansk:
Monteringsvejledning til insektrullenet
nEDERlanDs:
installatie instructies van de insectenhor
italiano:
istruzioni di montaggio per zanzariera avvolgibile
Español:
instrucciones de instalación de mosquitera enrollable
ČEskY:
Montážní návod pro síť proti hmyzu
VAS 451230-2013-07

Advertisement

loading

Summary of Contents for Velux ZIL

  • Page 1 English: installation instructions for insect roller screen DEutsch: Montage eines insektenschutz-Rollos FRançais : notice d'installation de la moustiquaire à enrouleur Dansk: Monteringsvejledning til insektrullenet nEDERlanDs: installatie instructies van de insectenhor italiano: istruzioni di montaggio per zanzariera avvolgibile Español: instrucciones de instalación de mosquitera enrollable ČEskY: Montážní...
  • Page 2 Einbauanleitung lesen. door voordat u verdergaat. přečtěte montážní návod. FraNçaIS : Lire attentivement la totalité de la ITaLIaNO: Leggere attentamente le istruzioni notice avant l'installation. prima di iniziare l'installazione. X 29 X 24 X 24 ø 6 mm 2 VELUX...
  • Page 3 6 : Unteres Profil 5 : Endepropper 7 : Abdeckkappen 6 : Bundprofil 8 : Abdeckleisten 7 : Dækkapsler 9 : Schnurhalter (erst in Abb. zu entfernen) 8 : Dæklister 9 : Snoreholdere (må ikke fjernes før ill. VELUX 3...
  • Page 4 ČESKY: Před montáží sítě proti hmyzu: Ujistěte DEUTSCH: Vor der Montage darauf achten, se, že může být bezpečně a ve stejné úrovni dass das Insektenschutz-Rollo auf stabilem und upevněna do konstrukce. ebenem Untergrund befestigt werden kann. 4 VELUX...
  • Page 5 Označte pozici otvorů na vruty. 10 mm Pro montáž na obložení/dřevěný rám použijte přiložené 15 mm vruty (a). Pro montáž do 15 mm sádrokartonu použijte přiložené 40 mm vruty a hmoždinky (B). 7 mm 40 mm ø 6 mm 40 mm VELUX 5...
  • Page 6 (vea figura ensamble los dos carriles laterales de la derecha (r) y los de la izquierda (L). ČESKY: Pokud je nutné použít nastavení bočních profilů (viz obrázek ), smontujte jak pravý (r) tak levý (L) boční profil. 6 VELUX...
  • Page 7 Tagliare le guide laterali Nota : Si les extensions de glissières latérales della lunghezza (a mm). attenzione: Tagliare le estensioni delle guide sont utilisées, couper les glissières latérales au laterali, qualora utilizzate. niveau des extrémités des extensions. VELUX 7...
  • Page 8 (a). Coloque el tornillo superior pero no lo apriete (b). ČESKY: Připevněte boční profily zatlačením přes kolíčky na zakončeních sítě proti hmyzu (a). Připevněte horní vruty, ale neutahujte (b). 15 mm 40 mm 8 VELUX...
  • Page 9 (X mm) es idéntica. ČESKY: Připevněte spodní profil mezi dva boční profily (a). poznámka: Zatlačte celý spodní profil do zakončení po obou stranách. Vruty v zakončení lehce utáhněte (b). Zkontrolujte, že úhlopříčné rozměry jsou shodné (X mm). VELUX 9...
  • Page 10 (b). Nota: NO desmonte las piezas donde están enrollados los cordones. ČESKY: Uvolněte provázky ze svorek (a) a veďte je přes otvory v zakončeních (b). poznámka: Svorky na provázek NEODSTra- ňUjTE! 10 VELUX...
  • Page 11 číslem (1 nebo 2) podle výšky okenního otvoru (a). poznámka: Abyste nastavili pružinu v pravém horním rohu podle diagramu a, vytáhněte pro- vázek v levém spodním rohu a obráceně. Pomocí spodních vrutů upevněte provázky v bočních profilech (b, c). VELUX 11...
  • Page 12 (a). Corte a la medida y coloque los embellecedores de los carriles y perfil inferior (b, c). ČESKY: Upevněte krytky na konce sítě proti hmyzu (a). Zkraťte krycí lišty a upevněte přes vruty v bočních a spodních profilech (b, c). 12 VELUX...
  • Page 13 Otevřete okno do požadované pozice pro větrání. Označte střed pro fixační zástrčku (a). Pomocí vrutů připevněte zdířku pro fixační 15 mm zástrčku (b). Pomocí fixační zástrčky okno zajistěte (c). poznámka: Ujistěte se, že horní hrana křídla nebrání ovládání sítě proti hmyzu. 40 mm VELUX 13...
  • Page 14 ITaLIaNO: La zanzariera può essere pulita con normali detergenti per la casa. ESpañOL: Puede limpiar la mosquitera enrolla- ble con un detergente. ČESKY: Síť proti hmyzu může být čištěna pomo- cí běžných čistících prostředků. 14 VELUX...
  • Page 15 VELUX 15...
  • Page 16 VEluX Österreich Gmbh VEluX Eesti oÜ 0800 650 445 02245/32 3 50 621 7790 VEluX polska sp. z o.o. VEluX spain, s.a. VEluX australia pty. ltd. (022) 33 77 000 / 33 77 070 91 509 71 00 1300 859 856...